Глава 97

Переводчик: Ирис

Вычитано DragonRider

Спасибо, читатели!

Гу Тинъе сел на стул возле двери, которая была в десяти шагах от Минлана. А потом жестко скомандовал: «Садись». Минлан сразу же сел и стал спокойно ждать его указаний.

Гу Тинъе медленно сказал мягким голосом: «Я хочу сказать тебе две вещи. Сначала я разберусь с людьми, которые вас видели, и перекрою прохождение информации, чтобы никто посторонний не узнал, что вы сегодня ночью упали в воду. Что же касается ваших слуг, то вы должны правильно распоряжаться ими».

Минлан внезапно подняла голову, ее глаза наполнились радостью. Она широко улыбнулась ему, обнажив две прекрасные ямочки на своих белых и гладких щеках, сладких, как сахар. Гу Тинъе скривил губы в слабой улыбке, чего Минлан не знал, потому что его густые усы скрывали его выражение лица. Затем он продолжил: «Во-вторых, никому не говорите, что я замешан в этом деле. Достаточно сказать, что члены Цао Бан спасли тебя, понимаешь?

Минлан несколько раз кивнул. Независимо от того, какие великие достижения Гу Тин Е добился в кругу практиков боевых искусств, дворяне презирали бы его, если бы знали о его поступках. В глазах высших должностных лиц и знатных лордов воины и фехтовальщики были скромными профессионалами, которым дворяне и сановники приказывали охранять дома или использовались в качестве пешек в битвах стоящими за ними организациями.

Для молодого господина Маркиза было неблагородно быть предводителем воинов и фехтовальщиков. Например, Чэнь Цзялуо, лидер Банды Красного Цветка, был выдающейся личностью в кругу фехтовальщиков. Однако для семьи Чэнь, которая была знатной и прославленной на протяжении поколений в городе Хайнин, он был просто бездельником, который не добился прогресса в официальной карьере. Ему даже стало стыдно за то, что он восстал против императорской семьи. Какая глупость!

— Дядя, поверь мне. Минлан немедленно дал твердое и торжественное обещание: «Я только однажды назвал тебя дядей на лодке. После этого я никогда не упоминал о тебе при слугах, чтобы они не узнали, что ты здесь.

Гу Тинъе удовлетворенно кивнул.

Затем они молча посмотрели друг на друга. Минлан бросил взгляд на Гу Тинъе, который сидел неподвижно и не мог придумать, что сказать. Поэтому она повернулась, чтобы поглазеть на масляную лампу рядом с ней. Пламя было маленьким, как боб, и излучало тусклый свет. Его внутренний конус был светло-голубым, слегка изогнутым на ветру, точно так же, как дугой бровь юной леди. Гу Тинъе резко спросил: «Почему это простительно?»

Как ни странно, Минлан ожидал, что он задаст этот вопрос. Хотя он изменил свою личность с высокопоставленного потомка знати на фехтовальщика, общавшегося с низшими сословиями, в глубине души он был упрямым человеком, который любил докапываться до сути дела, как и то, что он сделал, чтобы Минлан в доме маркиза Сянъян раньше.

Минлан приготовил в уме сценарии ответов, которые наверняка вызовут у него чувство удовлетворения. Но прежде чем она произнесла их, Гу Тинъе добавила: «Если ты относишься ко мне как к другу, просто скажи мне правду. За последние двадцать лет я слышал слишком много небрежных замечаний».

Красивое лицо его было закрыто густой бородой, так что никто не мог прочесть его выражения, но темные глаза были ясны и угрюмы.

Минлан был задушен его словами. Она проглотила все заготовленные слова и теребила свои вышитые рукава, чувствуя себя неловко. Гу Тинъе пристально посмотрел на Минлан, и его привлекла ее алебастровая шея. В тусклом свете под полупрозрачной кожей виднелись несколько голубых кровеносных сосудов.

Она вдруг сказала спокойным голосом: «Дядя, в столице так много других дам. Почему ты несколько раз пытался заключить брак с сестрой Янран?»

Гу Тинъе был ошеломлен на секунду, так как не ожидал, что Минлан вдруг задаст ему этот вопрос. Минлан не стала ждать его ответа, а продолжила: «Это потому, что сестра Янран кроткая, добродетельная, вежливая и великодушная. И всегда ставит интересы семьи выше собственных чувств. Если ты женишься на ней, она, несомненно, позволит Маньянгу остаться с тобой и хорошо обращаться с твоими незаконными сыном и дочерью.

«Кроме того, мадам Ю — вторая жена лорда Ю и мачеха сестры Янран. И, возможно, она не станет всем сердцем защищать сестру Янран, — подумала про себя Минглан.

Услышав, как Минлан указывает на его первоначальное намерение, Гу Тинъе замолчал. Минлан слегка подняла голову и продолжила: «Женщины во внутреннем особняке всегда обдумывают такие вещи в уме. Поскольку я могу понять ваши внутренние мысли, другие люди также могут видеть ваши намерения». Минлан тихо рассмеялся: «В этой ситуации родители, которые действительно любят свою дочь, определенно не могут выдать ее замуж за вас. Если они не наводили справки о ваших личных делах, а вместо этого с энтузиазмом выдавали за вас свою дочь, вы должны задаться вопросом, есть ли у них другие цели или нет».

Минлан не говорил подробно, но Гу Тинъе был настолько умен, что сразу понял, что она имела в виду. В глазах посторонних он изначально прослыл развратным плейбоем. После этого он совершил несколько несыновных и аморальных поступков. Какая нелепая мысль, что он хотел найти хорошую жену, которая могла бы хорошо относиться к его любовнице и незаконным детям! Любые родители, которые искренне заботились о своих дочерях, не сделали бы его своим зятем. Даже если они приняли его, это должно было быть потому, что они были удовлетворены его личностью и хотели присоединиться к семье маркиза Нинюань. Но на самом деле он не был человеком большого влияния и известности.

Минлан посмотрела на его мрачное лицо и несколько секунд колебалась, прежде чем слегка сказала: «Извините за мой резкий вопрос. Почему бы тебе напрямую не выйти замуж за Мэннианга? Вы двое вместе уже много лет. И у тебя с ней двое детей. Гу Тинъе презрительно фыркнул и сказал с усмешкой: «Господь Шэн проделал хорошую работу по семейному воспитанию. Его дочь такая нежная, терпимая и добрая женщина».

Минлан услышала иронию в его голосе, но с серьезным выражением лица сказала: «Давайте отложим в сторону то, что Маннянг делал раньше. Она остается с вами не из-за ваших денег или светлости, а потому, что искренне любит вас. По этой причине она намного лучше других женщин».

Гу Тинъе рассмеялась: «Твое отношение так быстро меняется». Минлан откровенно сказал: «Дядя, раньше ты полагался на семью маркиза Нинюань. В то время вы были в долгу перед домом маркиза Нинюаня, поэтому вы должны подчиняться его правилам. Но теперь все, что у тебя есть, принадлежит тебе. Конечно, вы можете выйти замуж за любимого. Зачем принимать во внимание мнение вашей семьи?»

С суровым и неприступным лицом Гу Тинъе медленно покачал головой. Минлан смотрел на него с задумчивым интересом, чувствуя иронию в его поведении. На первый взгляд он был человеком бунтарского характера. Но он был по натуре традиционным аристократом, врожденным высокомерием и самодовольством. Маннянг была непритязательной актрисой. Гу Тинъе позволил себе избаловать ее и оставить ее своей любовницей, но отказался взять ее в жены, потому что надеялся жениться на женщине, которая также была из знатной семьи. По его мнению, его будущая жена должна быть элегантной и скромной женщиной, равной ему по социальному положению, умеющей различать основные принципы, помогать ему и воспитывать детей.

Почувствовав, что его непоследовательные мысли смешны, Минлан холодно сказал: «Дядя, на первый взгляд вы бунтарь против феодальной этики и светских правил. Но на самом деле вы очень традиционны». У него была ясная голова, и он не был похож на других знатных юношей, которые легко очаровывались своими любовницами и безумно делали что-то нелепое.

Гу Тинъе поднял веки и увидел сарказм в глазах Минлана. Он слегка сузил глаза. Минлан как раз собирался сказать что-то еще, но он прямо поднял руку, чтобы остановить ее, и прямо сказал: «Не говори больше об этом. Маннянг — человек со зловещими планами».

У Минлан была мозговая волна, и она выпалила: «Она имела какое-то отношение к смерти сестры Яньхун?»

Она пожалела, что спросила об этом, как только закончила говорить, и тут же прикрыла рот рукой. Как предыдущий работник суда, она привыкла находить сомнительные моменты и логические пробелы в чужих словах и сразу указывать на них. Но говорить о чужой тайне в этой династии было неприлично.

Гу Тинъе властно посмотрел на Минлана и сказал холодным голосом, подчеркивая каждое слово: «Если ты продолжишь так безрассудно и слепо действовать, рано или поздно ты потеряешь свою жизнь». Кровь Минлана застыла под его предупреждающим взглядом. Она склонила голову и приглушенным голосом извинилась: «Прости».

Гу Тинъе встал и повернулся, чтобы уйти. Затем он остановился у двери и оглянулся на Минлана.

— У меня есть для тебя совет. Гу Тинъе усмехнулась и сказала насмешливым тоном: «Хотя обычно ты ведешь себя как традиционная леди, на самом деле ты презираешь старые обычаи. Вы можете маскировать свою натуру послушным видом в мирное время, но как только с вами происходит что-то совсем непредвиденное, вы выдаете себя. Я просто надеюсь, что ты сможешь скрыть свой настоящий характер на всю жизнь, и никто не будет его разоблачать». С этими словами он развернулся и быстрым шагом ушел.

Дверь была полуоткрыта, и по комнате гулял холодный ветер. За дверью небо медленно светлело. В конце реки был слабый красный свет, сияющий на серых облаках и показывающий пестрый красный цвет.

Минлан долго стоял неподвижно, потеряв дар речи.

На самом деле, она давно знала свой недостаток. Она родилась с желтобрюхим характером и всегда жила простой и ничем не примечательной жизнью. Но она обладала рыцарским духом и мечтала совершить выдающиеся подвиги или взяться за дубины против несправедливости. Именно по этой причине она отправилась поддерживать приграничные районы в прошлой жизни, а сегодня осмелилась остаться на корабле, чтобы упаковать сокровища. Она знала, что это глупо, но не могла не сделать этого.

Отец Яо однажды утешил ее своей пристрастностью: «Жизни без ошибок не существует. Воспоминания без сожалений безвкусны. В вашей долгой жизни имеет смысл следовать своей природе, чтобы делать какие-то безобидные глупости».

Минлан опустила голову, чувствуя себя подавленной. «Папа, я умер при исполнении служебных обязанностей из-за своего импульса. Это уже не безвредно. Наоборот, это тесно связано с безопасностью моей жизни. Если я снова совершу такую ​​ошибку, может быть, это снова поставит под угрозу мою жизнь. Так что лучше мне побороть свой импульсивный темперамент, — тихо решила она.