Глава 1094-дворец короля ли

Глава 1094: дворец короля ли

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Многие были поражены, услышав слова Лу Чуаня. Это действительно было редкостью для кого-то с таким статусом и талантами Лу Чуаня, чтобы быть таким скромным. Более того, он даже утверждал, что уступает тому другому человеку, который добился такой славы в прошлогодней битве за пустое Царство.

Это было имя, которое распространилось далеко и широко после прошлогодней битвы за пустое Царство. Так звали их противника, а он был всего лишь мудрецом. Очень редко иностранное имя было так хорошо известно в Царстве императора Ся. Даже Лу Чуань, личный ученик императорского советника династии дали, должен был признать, насколько необычным был этот другой человек, даже несмотря на то, что младший брат по обучению Лу Чуаня погиб в той битве за пустое Царство. Юань Цзинь, еще один ученик императорского советника, погиб в той битве за пустое Царство.

“В то время как этот человек из царства императора Ся был решающим фактором исхода битвы в пустом царстве, он смог победить только благодаря наличию элемента неожиданности. Никто не знал, что он был способен увлечь демонических зверей, и это стоило демону Павлину императорского Королевства места в этой битве. Люди из царства императора Ся даже пользовались ими, и все это казалось слишком удобным.- Если бы вы, сэр, принадлежали к той же эпохе, что и он, и могли сражаться с ним на том же поле битвы, вы бы победили.”

Все, естественно, знали, что тот, о ком они говорили, был не кто иной, как Е Футянь. В рядах империи императора Ся из ниоткуда появилась необычная фигура. Он в одиночку действовал как ключ к победе царства императора Ся, выйдя победителем в битве за пустое Царство. Он также объединил свои усилия с Ся Цинъюанем и убил Юань Цзиня, нанеся тяжелые потери могущественным людям царства императора Ли.

“В мире нет никаких «если», есть только результаты. Если бы он был способен на это, то, без сомнения, действовал бы превосходно. Несмотря на то, что мы противоборствующие стороны, я признаю его доблесть. Я смог бы победить его только в том случае, если бы наши пути пересеклись в будущих битвах, — спокойно ответил Лу Чуань, развивая свои мысли вместо того, чтобы полагаться на слова этого принца просто потому, что это был принц, который хвалил его.

“Вы совершенно правы, сэр. Тот принц с улыбкой кивнул и нисколько не возражал.

— Царь ли, прибыли ли земледельцы девяти уездов в город Ливанг?- Лу Чуань не стал вдаваться в подробности и вместо этого спросил царя ли.

“Они все здесь, — кивнул король ли.

“Тогда, пожалуйста, займитесь приготовлениями. На этот раз из верхних миров приходит много сил, и я надеюсь, что все они вернутся с чем-то”, — сказал Лу Чуань.

Е Футянь не знал, что о нем упоминали те, кто присутствовал на банкете во Дворце царя ли. Он ничего не знал о Лю Чуане, но слышал кое-что о битве в пустом царстве, произошедшей десять лет назад.

Е Футянь находился во дворце, который служил своего рода постоялым двором в городе Ливанге для жителей девяти уездов. Династия Дали была силой, которая царила во всем царстве императора Ли. Король ли отвечал за нижние миры, и все короли девяти графств были подчинены ему, а они, в свою очередь, управляли святыми землями в своих соответствующих графствах.

В этот момент могущественные люди из девяти графств собрались в городе Ливанг, и у них были свои дворцы, служившие им жилищем. Эти дворцы не были связаны между собой, так как они были разбросаны по разным углам за пределами дворца короля ли.

В этот момент в уезде дворца Янь е Футянь сидел один в тренировочном лагере. Несмотря на то, что он был очень шумным с его словами снаружи, он, тем не менее, знал, где его путь меча стоял. Все эти разговоры о том, что он провел десятилетия, изучая и совершенствуя свое Искусство меча, были работой, которую он делал в течение нескольких месяцев. Но с другой стороны, он был уверен, что благодаря своей обширной тренировке на протяжении многих лет, он, тем не менее, сможет царствовать безраздельно ниже уровня святого в дали, владея только мечом, несмотря на то, что практиковал только Искусство меча в течение нескольких месяцев.

В этот момент послышались шаги. Е Футянь, который тренировался, рассеял меч воли, бегущей вокруг него. Он открыл глаза и увидел удаляющийся силуэт. Это была не кто иная, как Хуаньсюэ, но она стояла далеко за пределами лагеря. — Воины со всех святых земель обменивались мыслями и искусствами на арене. Отец велел мне прийти за тобой.- Она развернулась и ушла сразу же после того, как передала свое сообщение, не заботясь о том, потрудился Ли Е Футянь появиться или нет.

— Обмен искусствами владения мечом, да?- Е Фуциан вряд ли был заинтересован. Но поскольку святой меч свирепого ветра был там, он счел необходимым взглянуть. Он встал и вышел. К тому времени, когда он прибыл на арену, там было много воинов из святых земель, но все они выглядели беззаботными. Даже святой меча свирепого ветра стоял вокруг, глядя на то, что тихо происходило в стороне.

Фехтовальщики со всех святых земель проверяли свое искусство друг с другом на огромной арене. Тем не менее, обмен вряд ли был официальным, и они немного поспорили, чтобы понять уровень подготовки другой стороны, а также уровень своей собственной. Но опять же, они были также теми, кто очень серьезно относился к таким спаррингам и обменам.

“Ты тренировался с мечом?- святой меч свирепого ветра обернулся и с улыбкой спросил подошедшего к нему е Фуциана.

“Да. Е Футянь кивнул.

Святой меч свирепого ветра выглядел несколько удовлетворенным. Несмотря на то, что он был высокомерен и необуздан благодаря своим высшим талантам, молодой человек, казалось, был очень прилежен в изучении меча. Его сознание меча определенно было очень чистым. Вероятность того, что такие фехтовальщики доберутся до святости, была очень высока.

“Приятно видеть, как другие справляются со своим искусством меча, — съязвил Святой меча свирепого ветра.

В этот момент на арене стояли две первоклассные фигуры из клана меча багрового Феникса-Чи Сяо и Чи Яо. Они были братьями и сестрами-старший брат и младшая сестра. Они упражнялись в искусстве владения мечом вместе с другими. Их мастерство владения мечом было очень сильным. Алое мерцание вспыхнуло, когда их мечи были обнажены, выглядя невероятно острыми. Они повернулись, чтобы посмотреть на толпу, когда прекратили драться. Чи Яо обратил внимание на Е Футяня, который шел в их направлении.

— Чи Яо из клана меча багрового Феникса. Ты не против сразиться со мной, Седьмой мечник?- Чи Яо спросил е Футяня издалека. Многие смотрели на Е Фуциана. Святая меча свирепого ветра утверждала, что Е Футянь победила не юна одним ударом меча, и она понятия не имела, насколько это было выдумано. По крайней мере, не было никаких сомнений в том, что он победил не юна, и он, вероятно, был намного сильнее, чем не Юн. Более того, Е Футянь был очень неистов с его словами, утверждая, что вряд ли найдется кто-то, кто мог бы превзойти его в искусстве владения мечом. Она уже хотела проверить эту цифру. Он утверждал, что не имеет себе равных в обращении с мечом в графстве Ян. Она хотела знать, где находится.

Чи Яо был не единственным. По правде говоря, фехтовальщики из священных земель графства Ян также очень интересовались способностями седьмого фехтовальщика.

— Мой меч не используется для спарринга. Е Футянь посмотрел на Чи Яо и сказал: “найди кого-нибудь другого.”

“В прошлом году я испытал свою доблесть против воинов святых земель, — ответил Чи Яо. Самая большая горстка фехтовальщиков сражалась на турнире в графстве Ян в прошлом году. Е Футянь, вероятно, будет хорошим противником, что сослужило бы ей хорошую службу в ее тренировках, прежде чем попасть во дворец короля ли.

“В таком случае, просто ждите, когда появятся могущественные из девяти графств, — ответил е Футянь, не потрудившись даже взглянуть ей в лицо.

“Что плохого в том, чтобы просто немного поспорить?- сказала другая фигура. Это был не кто иной, как линь я из клана меча бури. Он скрестил руки на груди и смотрел на Чи ЯО, а когда заговорил, только перевел взгляд на Е Футянь.

Е Футянь взглянул на Линь я и сказал: “Если вы испытаете свое искусство против меня, я боюсь, что вы все в конечном итоге вернетесь в графство Янь и начнете тренироваться в изоляции.”

Все остальные смотрели на Е Фуциана с разинутыми ртами, чувствуя себя безмолвными. Это действительно было похоже на то, как он вел себя в графстве Ян; он ни о чем не заботился.

“Если ты не собираешься драться, то почему ты здесь? Мы все равно будем сражаться друг с другом, когда все земледельцы из девяти округов встретятся, — сказал Чи Сяо, глядя на Е Футяня.

“С каких это пор я стал упоминать о том, что участвовал в борьбе между земледельцами девяти штатов?- Сказал е Футянь, глядя на Чи Сяо. Он никогда раньше об этом не думал.

“Тогда почему ты здесь?- Чи Сяо говорил с саркастическим выражением лица. Династия дали намеревалась отобрать гениев для обучения в высших мирах, и борьба между культиваторами была бы обязательной.

“Я здесь только для того, чтобы посмотреть, есть ли кто-нибудь достойный того, чтобы я вытащил свой меч, — сказал е Футянь. Чи Сяо И Чи Яо внимательно посмотрели на Е Футянь и поняли, что есть люди, с которыми невозможно спорить. Они оба вышли с арены, и Чи Яо бросил реплику: “я с нетерпением жду, когда твой меч покинет ножны.”

Многие из святых земель смотрели на Е Фуциана и находили его озадаченным. Е Футянь, естественно, не хотел, чтобы кто-то из них видел его насквозь. Вскоре он покинул это место. В то же время могущественные люди из дворца короля ли послали весточку, прося их прибыть во дворец через три дня.

Через три дня дворец царя ли был наводнен огромной толпой. Вокруг собрались бесчисленные могущественные люди, и это была сцена, не похожая ни на что другое. В тот день ворота дворца были открыты для публики. Всем культиваторам дали разрешалось входить во дворец и направляться в специально отведенные места.

В этот момент группа людей прибыла по воздуху из-за пределов дворца. Ведущие фигуры были все святые и выглядели необыкновенно. Они высадились у дворца короля Ли, и несколько человек пришли их встречать.

— Здесь собрались могущественные люди из графства Сичу.- Многие смогли определить, откуда пришли эти могущественные люди-из уезда Сичу.

— Могущественные люди из графства Чанхэ тоже здесь.- В воздухе появилась группа могучих людей, и свита выглядела массивной. Когда они вошли во дворец, он выглядел величественно.

“Те, что из округа Донян, тоже здесь.»Возвышающийся меч Уилла чувствовался высоко наверху. Более 1000 фехтовальщиков прибыли по воздуху,и воющий меч пронесется над ними.

— Здесь мечники из графства Ян.- Бесчисленное множество глаз повернулось в ту сторону. Объединенная мощь уезда Янь позволила им войти в первую тройку среди девяти уездов. Фехтовальщики уезда Ян также были чрезвычайно известны. В конце концов, более половины воинов дали вышли из округа Ян.

Во дворце все было необычайно торжественно и царственно. Король ли восседал на своем троне на восточной лестнице. На каждой ступеньке внизу стояли могучие существа. Те из высших сил из верхних миров сидели в том же углу, что и он, бросая взгляды на могущественных, которые продолжали появляться.

“Такое великолепие не часто увидишь даже во дворце короля Ли, — сказал Король ли с улыбкой. Все святые земли девяти графств откликнулись на призыв собрать способных людей из дворца короля ли.

— Милорд, мы из графства Сичу.- Уездный Король Сичу повел своих могущественных людей засвидетельствовать почтение трону. В династии Дали был только один император. Король ли был всего лишь королем.

“Занимайте свои места, — сказал Король ли полным слез голосом. Могущественные люди из девяти округов заняли свои места позже. Трибуны быстро заполнились могучими людьми из девяти округов, окружив огромный участок пустой земли посередине. Е Футянь сидел среди тех, кто был из уезда Янь. Он был едва заметен из-за того, что его окружала огромная толпа. Он перевел взгляд туда, где в данный момент находился король ли. Говорили, что это был приказ императорского советника дали собрать гениев нижних миров и отправить их на обучение в верхние миры. Было неизвестно, какие из высших сил Верхнего Мира появились, и Е Футянь, естественно, надеялся, что их было много. Он сразу же увидел Лу Чуаня. Лу Чуань, сидевший прямо под царем Ли, выглядел чрезвычайно ослепительно. Это было так, как если бы кто-то сразу заметил его присутствие, нравится ему это или нет.

“Этот парень-принц?»Е Футянь спрашивал себя втайне, но он быстро увидел ли ты, которая обладала потрясающей красотой. Она сидела недалеко от Лу Чуаня, и рядом с ней было еще несколько молодых людей. Эти люди даже имели некоторое сходство с королем Ли, и Е Футянь только сразу понял, что они были принцами и принцессами короля. Если бы Лу Чуань мог сидеть рядом с ними, тогда была бы только одна возможность—он был из королевского дворца династии дали из верхних миров.