Глава 1935-Слияние

Глава 1935: Слияние

Е Футянь показал странное выражение лица. Эликсир питал жизнь?

Это древнее дерево родилось из эликсира?

Хотя это было всего лишь дерево, е Футянь чувствовал, что за ним наблюдают. Древнее дерево перед ним было еще богаче духом, чем цветущее дерево, которое он встретил перед входом на восточный остров божества. Как будто он стоял перед человеком.

Жизненная аура, заключенная в Древнем дереве, поразила его. Бесконечные изумрудно-зеленые божественные ореолы сияли повсюду, закрывая это пространство. Раскачивающиеся ветви продолжали расти, закрывая солнце и небо. Это действительно было божественное дерево.

У него был идеальный образ жизни. Была ли это сила происхождения образа жизни? — Подумал про себя Е Футянь. Ощущение близости становилось все сильнее. Жизненный дух Мирового Древа внутри него закачался и зашевелился.

Это был еще один предмет, который заставил его жизненный дух пробудиться. Это был, безусловно, чрезвычайно ценный предмет.

Е Футянь подошел к дереву. И все же в одно мгновение ветви и листья, закрывавшие солнце и небо, обрушились на него. Они превратились в бесчисленные лианы и усики, которые мгновенно затопили его.

Божественный Свет инь хлынул на фигуру е Футяна. Он попытался заморозить лианы древнего дерева,но увидел изумрудно-зеленые божественные ореолы над древним деревом. Его жизненная сила была подавляющей, немедленно прорываясь через силу Божественного Света Инь, когда он продолжал двигаться к е Футянь.

Воля меча, молния и другие силы Великого пути вырвались из рук е Фуциана, пытаясь преградить путь виноградным лозам. Однако все они были бесполезны. Ветви и листья, казалось, не могли сгнить. Их жизненная сила была настолько велика, что делала их бессмертными. Будь то разрушение или смерть, они не могли испортить ветви и листья.

Со свистящим звуком фигура е Футяна была полностью связана в одно мгновение. Он вообще не мог сопротивляться. Когда эта сила связывала его, он вообще не имел возможности бороться. Он неистово высвобождал свою ауру Великого пути, но вырваться не мог.

В этот момент е Футянь понял, через что прошли остальные. Как и он, они, должно быть, не могли оказать никакого сопротивления. Над ними всеми издевалось дерево.

Ветви древнего дерева окутали его своими ветвями. Е Футянь почувствовал, как его тело закружилось. Затем он предстал перед божественным деревом. Голова дерева, казалось, пристально смотрела на него. Предмет сиял ярким божественным светом в его голове. Сила, заключенная в Божественном свете, даровала жизнь божественному дереву.

Свист. Е Футянь услышал пронзительный писк. Ветви божественного дерева, казалось, стали острыми, как бритва. Они были нацелены на Е Фуциана, казалось, желая пронзить его тело насквозь.

Е Футянь знал, что ситуация была плохой. Образ жизни в его теле также вспыхнул в это мгновение. Божественный ореол Мирового Древа исходил от него. Потоки Великого пути окутали огромное пространство. Его фигура внезапно превратилась в пугающую спираль, которая поглотила образ жизни дерева.

Всего за долю секунды окружающий образ жизни хлынул в его тело.

Внутри его тела было также божественное дерево, сияющее странным божественным ореолом. Он казался неземным, как царь среди божественных деревьев. Он снова уставился на древнее дерево за окном.

Древнее дерево снаружи тоже почувствовало его присутствие. Эти двое на самом деле развили некоторую форму резонанса друг с другом. Свистящие звуки продолжали звенеть в ухе е Фуциана, когда ветви бешено неслись к е Фуциану. Ветви фактически нырнули в тело е Фуциана, притягиваясь к его ауре, позволяя ей поглотить себя.

Эликсир на древнем дереве испускал ослепительный божественный свет. Из эликсира, слившегося с божественным деревом, казалось, слабо проступала призрачная фигура. Темперамент фигуры был неземным, как будто он был небесным существом.

Верховное Божество Донглай! Е Футянь показал странный взгляд. Может ли быть, что абсурдные вещи, которые Шангуань Цюйе ранее говорил ему, были правдой?

Е Футянь видел, как свет, испускаемый эликсиром, становился все ярче и ярче. Пугающие божественные ореолы полностью освещали пространство внутри этой области Великого пути. Изумрудно-зеленый божественный свет был подобен свету жизни. Он услышал резкий звук, как будто эликсир разбился вдребезги. Он слился непосредственно с божественным деревом, а затем продолжил вливаться в тело е Футяня, снова сливаясь с божественным деревом внутри него.

Е Фуциан жадно впитывал эту силу великого пути жизни. Он почувствовал, как его жизненная аура набухает. Он все еще продолжал подниматься. Его органы, меридианы и жизненная сила, казалось, тоже становились сильнее. Он был полон жизненной силы. Он ясно чувствовал, что по мере того, как его жизненная сила становилась сильнее, его кровь, Ци и Воля также укреплялись. Жизненная сила была источником человеческого существования.

Время шло медленно, и божественное дерево, и эликсир, заключенный в нем, исчезли, поглощенные е Футяном. Буйная аура жизни внутри него заставляла его чувствовать себя так, словно он был наполнен бесконечной силой. Его темперамент тоже претерпел некоторые изменения. И все же он не мог точно описать, что изменилось.

Только они, внезапно всплыла воля в его сознании. Это заставило его на мгновение остолбенеть.

Иллюзорная фигура непосредственно возникла в его сознании в форме воли. Он все еще был неземным, как будто он был небесным существом.

«Вы старший Верховный Бог Донглай?” — Спросил е Футянь, когда его воля дрогнула.»

«Хм, — ответил собеседник, кивая головой. Он продолжал: «Отпусти свою волю. Я дам вам знать все, что вы хотите знать.”»»

«Хорошо, — ответил е Футянь. Он не был настороже. Воля другой стороны была слаба и немощна. Он не мог ничего отнять у Е Фуциана. Поэтому е Футянь был спокоен, позволяя воле другой стороны слиться с его собственной. В одно мгновение бесчисленные образы всплыли в его сознании. Они казались изображениями легендарной жизни верховного божества Донглая.»

Конечно, самым ценным было то, что Верховный Бог Донглай передал все, что он узнал, в волю е Футяня, включая его обширные знания в области алхимии. Это заставило е Фуциана почувствовать себя странно. Он просто пришел сюда попытать счастья. Он никогда не предполагал, что не только выпьет эликсир, но и получит пожизненное учение верховного божества Донглая.

Этот…

Судя по всему, ему действительно повезло наткнуться на это.

Он не знал, как к этому отнесется наследница верховного божества Донглай, Владычица острова женского пола.

Эликсир питал жизнь божественного дерева и питал оставшуюся волю верховного божества Донглая. Верховное божество Донглай хотело использовать эликсир и божественное дерево, чтобы остаться бессмертным. Тем не менее, все его планы были разрушены е Футянь.

«Вам повезло, что вы смогли приехать сюда. Теперь ты можешь считаться наполовину моим учеником. Я надеюсь, что ты сможешь позаботиться об острове Восточного божества”, — верховное божество Донглай непосредственно запечатлело эту мысль в уме е Футяня. Е Футянь кивнул головой и торжественно ответил, «Старший, будьте уверены. Я сделаю все, что в моих силах.”»»

«Хм, — иллюзорная фигура слегка кивнула головой. Затем он постепенно становился все более расплывчатым, пока совсем не исчез, растворившись в воздухе.»

В тот момент верховное божество Донглай действительно считалось исчезнувшим из мира.

Е Футянь глубоко вздохнул. Он посмотрел на пустую древнюю гору. Вся мощь образа жизни здесь больше не присутствовала.

Прямо сейчас ему предстояло столкнуться с еще одним затруднением. Он не знал, что сделает с ним островной Лорд.

Е Футянь развернулся и направился к выходу. Люди снаружи лениво болтали друг с другом. Они казались исключительно случайными, как будто они больше не воспринимали это событие как большую проблему. Когда они увидели е Фуциана таким же растрепанным, как и остальные, они только улыбнулись, показывая понимающие взгляды.

Повелительница острова посмотрела на Е Футянь своими прекрасными глазами. Затем она посмотрела на толпу и сказала: «Пойдем.”»

Сказав это, она повернулась и пошла прочь. Остальные последовали за ней и покинули это место.

После того, как толпа вернулась на остров, их пригласили отдохнуть на восточном острове божества. Они могли свободно передвигаться, а также размышлять о том, хотят ли они остаться, чтобы возделывать землю на восточном острове божества.

Для группы Е Футяня был устроен дворец, в котором он мог бы культивироваться. Место было элегантным.

Прекрасные глаза ся Цинъюаня смотрели на Е Футянь. Е Футянь оглянулся на нее и спросил: «На что ты смотришь?”»

«Ты выглядишь несколько иначе, — ответила Ся Цинюань.»

Е Футянь был ошеломлен. Она могла сказать?

«Что во мне изменилось?” — Спросил е Футянь.»

Ся Цинъюань мягко покачала головой и сказала: «Это просто ощущение.”»

«Твои чувства действительно остры, — сказал е Футянь с улыбкой.»

Ся Цинъюань посмотрела на него. Е Футянь тогда сказал, «Члены «Восточного острова божества» скоро должны были приехать, чтобы найти меня.”»

Когда Ся Цинъюань услышала, как Е Футянь сказал это, она сразу же поняла. Должно быть, у него был другой опыт по сравнению с другими людьми, когда он был в Древней горе.

Пока они болтали, по небу пронеслась группа силуэтов. Они быстро вышли из дворца. Один из силуэтов сказал: «Бай Му желает видеть мастера павильона Е.”»

«Богиня, пожалуйста, входи” — е Футянь повернул голову и сказал вслух. Ся Цинъюань тоже посмотрел в ту сторону. Члены Восточного острова божества действительно пришли.»

Бай Му и ее группа немедленно подошли к е Футяну. Она слегка поклонилась и сказала: «Островной Лорд приглашает мастера павильона Йе встретиться с ней.”»

«Хорошо, — ответил е Футянь, кивая головой. Он не мог просто так покинуть восточный остров божества. Он тоже не сможет этого сделать.»

«Большое спасибо, мастер павильона е” — поблагодарила его Бай Му и кивнула. Затем она повернулась и пошла прочь. Е Футянь рассказал об этом Ся Цинъюаню и остальным, «Подожди меня здесь.”»»

Сказав это, он последовал за Бай Му один и пришел в резиденцию Владыки острова.

Когда Е Футянь прибыл,там было всего несколько человек. Кроме Владыки острова, там было несколько фигур с очень мощными аурами. Это встревожило Бай Му и других богинь. Что же теперь будет?

«Приветствую тебя, Повелитель острова” — сказал е Футянь, слегка поклонившись. Островная Владычица ответила на его приветствие кивком головы. Затем она сказала Бай Му и другим богиням: «Вы все можете уйти.”»»

«Понял.” Хотя Бай Му и остальным было любопытно, они все же спустились и покинули это место.»

Там было всего несколько членов, и островной Лорд остался в этом месте вместе с Е Футяном.

Бесформенное давление обрушилось на Е Фуциана. Этот несравненный Владыка острова выпустил ужасающее давление Великого пути, который окутал е Футянь.

«Что случилось с божественным деревом и эликсиром? — холодно спросила она.»

«Я получил их совершенно случайно. Они уже слились с моим телом, — ответил е Футянь.»

Женщина-владетель острова ждала до сих пор, чтобы встретиться с ним наедине. Должно быть, она не хочет, чтобы об этом узнали другие люди.

Судя по всему, он в полной безопасности. Другая сторона ничего ему не сделает!