Глава 14-интриги по уничтожению мистической сущности

Глава 14: интриги по уничтожению мистической сущности

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Еще раз коснувшись его рукавом, ком зеленого порошка испарился в клубок зеленого тумана, который медленно поднялся в тихой комнате.

Ветер привел в движение бисерную занавеску на окне. За спиной мужчины находилась дверь, ведущая в Восточный павильон, и она беззвучно отворилась.

В темноте смутно виднелась слабая белая тень.

Поймав эту белую тень, мужчина мгновенно потерял свое тревожное выражение лица. Повернувшись со спокойной осанкой, он заговорил с оттенком уважения и нарочитой сердечности. — Извините за беспокойство, сэр Зонг.”

“Не беспокойтесь, ваше высочество, — ответил человек в Белом, выходя из темноты. Он посмотрел в окно на трепещущие листья и добавил с многозначительным выражением лица: “я не собирался спать.”

Он повернулся к чайному сервизу на столе несколько нерешительно, и Ци Сюньи немедленно пригласил: “я к этому не прикасался. Пожалуйста, используйте его.”

Сверкнув извиняющейся улыбкой, человек в Белом быстрыми и легкими движениями налил себе чашку чая. Его руки были чистыми и изящными, и, несмотря на отсутствие света в комнате, лунного света было достаточно, чтобы подчеркнуть мягкость его профиля, легкость его глаз и губ, которые напоминали только что распустившуюся весеннюю вишню.

Он облизал губы глотком чая и продолжал смотреть на опавшие листья снаружи. “Еще не время… чтобы опали эти листья… — мягко сказал он.

Бросив взгляд в окно, Ци Сюньи слегка нахмурил брови и улыбнулся: “я действительно восхищаюсь тем, что у вас такое сострадательное сердце, сэр Цзун… действительно врач… даже жалеет листья.”

“Зовите меня просто Цзун, — улыбнулся в ответ человек в белом и поставил чашку на стол. “У меня всегда была слабость к растениям, и я не могу не чувствовать боли, когда они увядают и падают. Простите, что я смутился перед вашим Высочеством.”

“Тогда Зови меня просто Сюньи.- Ци Сюньи разразился громким смехом. “Почему так официально? Имена предназначены для того, чтобы их называли.”

В ответ на его искренний смех и мерцающий взгляд, Цзун просто молча улыбнулся.

Глядя в глаза Цзуна, Ци Сюньи продолжил: «вы, вероятно, видели это.”

Цзун кивнул, но выражение его лица не изменилось.

“Как ты думаешь, кто за этим стоит? Эти движения” » — ци Сюньи колебался, его глаза горели.

Цзун нарушил молчание после долгого времени, сказав: «Ваше Высочество-номер 1, когда речь заходит о способностях, проницательности и педантизме. Ваше Высочество, должно быть, уже догадались, просто наблюдая за движениями преступника. Жаль, что я не такой мудрый и проницательный, иначе я мог бы разделить ваши тревоги.”

Глаза Ци Сюньи опустились, прежде чем он сделал добрый жест рукой. “Вы слишком скромны, сэр Зонг. Вообще-то, я не смею обременять вас такими пустяками. Пожалуйста, отдохните пораньше, а я позабочусь о ранах моего кузена.”

— Травмы принцессы Юань серьезны, и остеокласт углубляет ее рану. Это легко излечимо, но почти невозможно для него полностью восстановиться.”

“Пожалуйста, господин», — поклонился Ци Сюньи.

Вернув ему поклон, Цзун вернулся в свою комнату.

Сразу после ухода Цзуна, уверенный фасад Ци Сюньи полностью развалился. Он мрачно уставился на дверь, через которую вышел Зонг, и после короткой паузы выругался в пол: «Баст!”

— А!”

Пронзительный женский визг разорвал тишину ночи, в ее голосе звучали гнев, отчаяние, страх и безумие одновременно. Это было так, как если бы темное небо было разрезано и разбито окровавленным ножом.

‘Крах.’

Внутри большого зала, окутанного тяжелыми шторами и запахом агарового дерева, на землю упало и разбилось вдребезги изящное медное зеркало.

В зеркале можно было разглядеть пару аккуратных бровей, острый нос и густые черные волосы, но также были видны два обнажающих кости шрама, которые образовывали “X” на ее лбу.

На этом прекрасном лице лежал шрам такой страшный и ошеломляющий, что невольно можно было беспомощно вздохнуть.

Группа слуг бросилась к нему, но в следующий миг лишь поклонилась и отступила, как убывающие волны. Они были очень напуганы этими ее горькими и мстительными глазами.

Пей Юань неуверенно шагнула вперед и тяжело опустилась перед своим гримерным столиком. Дрожащими руками она ухватилась за край стола. Никакое количество сжатых челюстей не могло остановить непрекращающуюся дрожь ее тела.

‘Все кончено… все кончено…

Лицо, которым она так гордилась … непревзойденное лицо, с которым не могла сравниться ни одна леди во всем королевском семействе Тайюаня… все исчезло со вспышкой света той ночи. Все пропало.

Она собиралась стать объектом насмешек. Обыкновенные женщины во дворце, которых она так унижала прежде, собирались изобразить на своих лицах Самое сочувственное выражение и произнести самые нежные слова утешения.

Просто представив себе их обманчивое поведение, она тут же впадала в состояние истерики.

— Убирайся к чертовой матери! Всем вам!”

Тяжелые занавеси мягко шевельнулись, когда слуги поспешно вышли, быстро очищая комнату.

Свет от нефритово-зеленых ламп падал на муслиновую занавеску и проникал в уединенную комнату, где Пэй Юань лежала на полу, прислонившись к столу, и ее плечи дрожали, когда она тихо всхлипывала.

Ее рыдания были прерывистыми и приглушенными, как будто она попала в ловушку постоянного кошмара.

Прохладный ветерок просочился в холл через полуоткрытое окно, завиваясь и распространяя в воздухе слабый и тихий шепот.

Шепот был мягким, но острым, как стальная проволока или ледяной конус в леднике, и в нем чувствовались нескончаемый холод и злоба.

— Позволь мне узнать, кто ты… я буду мстить … до самой смерти.…”

Ее предыдущий крик пронзил тихую ночь, и все в поместье мистической сущности услышали его и отреагировали по-разному.

Пристально глядя в пустоту, Ци Сюньи напряженно думал обо всех возможных расчетах, планах и ситуациях, но не жалел времени, чтобы сжалиться над бедственным положением своего двоюродного брата.

Опершись обеими руками о подоконник, Цзун уставился в бездонную темноту перед собой. И все же его глаза не были пустыми – его разум все еще был в настоящем моменте, глядя на ночной мороз и размышляя над неясной судьбой всех форм жизни.

Услышав визг Пэй юаня, он протянул руку, как бы отмахиваясь от тумана, который мешал ему видеть.

Как ни странно, в его глазах тоже не было жалости.

На далекой горной вершине сидел человек в свободной одежде, лениво прислонившись к большому камню и играя с зеркалом странной формы, глядя на поместье мистической сущности.

Господин Юань Бао присел на корточки, позволив ветру трепать его белоснежный мех. Он тоже сосредоточил свое внимание на том же направлении, спокойно наблюдая за простыней темноты впереди.

Его взгляд был серьезным, а поза напряженной. Он уже полчаса сопровождал своего хозяина.

Однако он ничего не заметил.

Повернув голову, Юань Чжаосю неохотно посмотрел на своего питомца, который очень медленно позировал, прежде чем встать.

Его движение заставило господина Юань Бао неуклюже рухнуть на землю, обнажив все четыре лапы и розовый живот.

“Ну и дурак” — прокомментировал Юань Чжаосю.

Когда господин Юань Бао растянулся на земле, готовый разрыдаться, его хозяин добавил: “Я имею в виду Ци Сюньи.”

Разрозненные кусочки сердца господина Юань Бао мгновенно снова стали целыми.

Быстрые шаги послышались сзади, когда налетел порыв ветра, заставив листья дерева зашуршать. Раздался резкий женский голос: «Ага! У этого визга был впечатляюще высокий децибел. Сопрано-это точно.”

Умброво-черная тень метнулась вперед, чтобы оттолкнуть Юань Чжаосю в сторону, прежде чем плюхнуться вниз. Потирая колено и скаля зубы, Мэн Фуяо прорычала: «этот парень так силен. Это отняло у меня все, что нужно было для побега. Адреналин был так высок, что я ничего не почувствовала после столкновения с деревом. Теперь, когда я наконец отдыхаю, мне становится совсем больно.”

Через некоторое время она продолжила: — откуда он? Кажется грозным, народ из семьи пей.”

Юань Чжаосю скормил господину Юань Бао несколько фруктов, успешно отвлекая его внимание от того факта, что он только что подвергся издевательствам. Пока Юань Бао радостно ждал следующего глотка, Юань Чжаосю ни с того ни с сего ответил: “Ты так много жалуешься в надежде, что я лично сделаю тебе массаж?»Отвечая на ее вопрос, он задержал кормление Юань Бао, что заставило последнего бросить раздраженный взгляд на Мэн Фуяо.

Не съеживаясь, Мэн Фуяо ответила на его взгляд широко открытыми глазами. “Вместо этого тебе лучше почесать ему животик. Похоже, он страдает несварением желудка, и это нехорошо.”

Юань Бао зашипел на Мэн Фуяо, но его проигнорировали. Смеясь и вытирая руки тряпкой, Юань Чжаосю сказал: «королевская семья.”

Мэн Фуяо задумчиво прищурилась. Понизив голос, она повторила: — королевская семья?”

Свет струился в его глазах, когда он спросил: «сожалеешь?”

Она приподняла бровь и поджала губы. “Я только сожалею, что не пронзил мечом ее тело насквозь.”

Заметив ее сияющий цвет лица и мерцающий свет в глазах, он спросил: “Вы знаете, в чьей комнате вы были раньше?”

— Кто же это?”

— Третий принц Тайюаня, Ци Сюньи, — ответил он с загадочной улыбкой. “А также один из семи сыновей всего континента пяти областей, принц И.”

— Принц Йи? «Абрикосовый цветок, смоченный туманной моросью; три тысячи красавиц, танцующих под ослепительными звездами»? Этот поистине абсурдный принц, который, как известно, обладает величайшим литературным талантом и достиг самых больших успехов?”

Мэн Фуяо был ошеломлен. Она мысленно вернулась к змееподобной засаде и грозовому лучу меча.

Глядя на нее, Юань Чжаосю добавил: «Похоже, это хорошо, что я не поделился с тобой его личностью раньше. Возможно, вы не смогли бы убежать, если бы знали об этом.”

— Чушь собачья!- Мэн Фуяо закатила глаза. “Как ты думаешь, достаточно ли хорошенькой внешности, чтобы ослабить мои колени?”

Юань Чжаосю с серьезным видом наклонился и погладил маленькую головку Юань Бао. “А вы так не думаете, господин Юань Бао?”

— Писк, писк!- С энтузиазмом согласился юань Бао.

Мэн Фуяо пришел в ярость. “Если бы я действительно была извращенкой, ты была бы первой Вики … — она замолчала, широко раскрыв глаза от шока и поспешно прикрыв рот рукой.

К несчастью, у юань Чжаосю был острый слух, и он поднял бровь, глядя на нее. — А?”

Мэн Фуяо вскочил и закричал: «я пойду!”

Она бежала изо всех сил, но смутно слышала тихий смех, звеневший у нее в ушах.

“Таково было мое желание с самого начала.”

Как они и ожидали, на следующий день все изменилось.

Логически говоря, Ци Сюньи должен был сначала довести этот вопрос до Линь Сюаньюаня, чтобы они могли придумать стратегии. Вместо этого он целый день размышлял над этим и послал людей расследовать некоторые дела. Он также занимался с некоторыми учениками внутри секты, прежде чем, наконец, отбросил Линь Сюаньюань визит ночью.

Что же касается спора, который шел между ними, то этого никто не знал. Члены клуба слышали только ярость мастера линя, в то время как Ци Сюньи просто улыбался и отдавал приказы. Первый подозревался в сговоре с семьей Юнь, чтобы причинить вред принцессе Пэй Юань, и поэтому был отправлен в Яньцзин для допроса. Огромный отряд солдат был послан следить за всеми членами секты. Поскольку все по-прежнему оставались под подозрением, никому не разрешалось покидать поместье.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.