Глава 214-Без Названия

Глава 214: Без Названия

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Мэн Фуяо пошарил вокруг, пытаясь найти механизм. Наконец, она нашла механизм и сбежала из потайной комнаты. Как и ожидалось, то, что лежало снаружи, было безымянным кладбищем. Надгробия были в полном беспорядке, когда они накренились из стороны в сторону, с некоторыми углами отбитыми. Можно было различить белые кости, выкопанные дикими волками, и то увядшее дерево, за которое, казалось, висела печальная луна. Старая ворона сидела на ветке и каркала. Вокруг стоял сильный запах крови. Мэн Фуяо огляделся и понял, что трупы этих двоих уже исчезли.

Мэн Фуяо стоял под холодным лунным светом и смотрел туда, откуда она пришла. Он идеально сливался с землей, прикрытый сухими ветками. Она подумала о своем опыте, и это было такое неожиданное приключение. Непреднамеренный план маленькой семерки фактически бросит ее на пути опасности-тайная комната с летящими стрелами, в луже воды без спасения, кровь, капающая в ее ухо, красивый раздевающийся мужчина… и она даже услышала такую шокирующую новость.

Цзун Юэ был взят в плен в Xuanyuan Xanyuan Cheng.

Мэн Фуяо бросил взгляд в сторону народа Сюаньюань и холодно улыбнулся. Не раздумывая, она бросилась назад. С ее способностями не было никакой необходимости раскрывать свою личность, чтобы попросить открыть городские ворота. Она сразу же перепрыгнула через стену и вернулась в свою резиденцию. Сначала она направилась к дому Цзун Юэ. Дом выглядел нормально, как будто владелец все еще был там, но когда Мэн Фуяо коснулся кровати, она была холодной.

Глядя на кровать, можно было подумать, что на ней уже очень давно никто не спал. Она тупо стояла в доме, размышляя о своем собственном отношении к этому человеку с ядовитым языком. Неужели она слишком холодна и равнодушна к этому человеку? Хотя она знала, что он был занят и часто выходил из дома, ей никогда не приходило в голову спросить его, что он делает. Теперь, даже когда он пропал, Мэн Фуяо был последним, кто знал, и она даже не могла найти никого из подчиненных или друзей, чтобы подтвердить это.

Возможно, в глубине души она привыкла полагаться на помощь Цзун Юэ, привыкла к тому, что его ядовитый язык решает все проблемы, и поэтому никогда не думала, что он попадет в какую-либо беду. Возможно, была и другая причина, с которой она не хотела сталкиваться—что она подсознательно хотела сохранить дистанцию между ними, чтобы они могли ясно разорвать свои связи в будущем.

В этот момент Мэн Фуяо внезапно почувствовала, что она очень эгоистична. ‘По отношению к такому другу, который помогал вам снова и снова, даже если вы не можете обеспечить любовь, должно быть, по крайней мере, слово беспокойства? Как друг, есть ли некоторые вещи, о которых вы тоже должны беспокоиться?’ Быть такой, как она, и прятаться подальше, не слишком ли это бессердечно?

Мэн Фуяо решил, что она больше не будет эгоистичной. Она всегда пользовалась лекарством этого монгольского доктора, давно пора было и его лечить.

Она быстро собрала свои вещи и небрежно засунула спящего господина Юань Бао в свою сумку. Она посмотрела в сторону дома я Ланжу и почувствовала, что предпочла бы остаться. И вот, она схватила свою сумку и направилась к выходу. Как только она открыла дверь, то увидела ти Ченга, который сидел у ее двери, обнимая свой меч.

Мэн Фуяо покорно улыбнулась, потирая лоб. “Я не собиралась оставлять тебя здесь одну. Я просто хотел сделать первый шаг. Вы можете подождать здесь, пока невидимые охранники Wuji свяжутся с вами, а затем…”

“Я пойду за тобой.- Тиэчэн остался при своем мнении. “Что касается секретной охраны, то я просто оставлю секретный код. Я знаю их секретный код.”

Мэн Фуяо улыбнулся, когда она бросила ему свою сумку. “Тогда пошли!”

Их разговор бесследно растворился в воздухе, не в силах долететь до ушей людей, которые хотели узнать об их местонахождении.

А для Мэн Фуяо, который с тревогой бросился прочь, она давно забыла о несчастном дураке, который столкнется с несчастной ситуацией, когда она пропала, и не может быть найден труп…

В середине ночи две тени пробирались по тихим улицам, проносясь мимо, как вихрь. Дежурные охранники смутно ощутили дуновение ветра. Протирая глаза, они подняли глаза и увидели только сухие, увядшие листья, кружащиеся на полу.

Две тени уже давно исчезли на дорогах за пределами столицы.

“А куда мы едем?”

— Сюаньюань.”

— Доброе Утро, Маунт. Yu residence.”

От вершины горы до ее подножия все пути были перекрыты солдатами имперского лагеря. Три ступеньки, караул и пять ступенек, караульный пост. Лесорубы, которые жили вокруг горы Юй, все были остановлены у подножия горы, когда они попытались подняться на гору, чтобы рубить некоторые деревья. Они подняли головы и увидели золотые драконьи флаги, развевающиеся в воздухе вдоль всего горного маршрута, и удивленно закашлялись.

— Судя по всему, Его Величество вчера ночью помчался в горы?”

“Я не знаю, что случилось, я не слышал никакого шума.”

— По-видимому, сбежал известный бандит!”

— О… — раздался вздох ужаса.

Фермер с наплечным шестом 1, который вошел в город, чтобы продать свои овощи, случайно прошел мимо. Он вступил в разговор и прокомментировал: “Да, прошлая ночь была определенно тревожной. Вы могли бы услышать старую ворону плач до такой степени, что ваше сердце чувствует себя неловко. И все же, когда вы выходите посмотреть, вы ничего не видите.” Он жил за городом, в Западном Юйшуе.

“А ты не боишься, что бандит там кого-то убил?- Кто-то засмеялся. “Почему бы вам не поспешить и не доложить об этом Его Величеству?”

Фермер сердито посмотрел на него, покачал головой и ушел.

Чжань Бэй не расслышал последнюю важную фразу, хотя даже если бы он услышал, то все равно не смог бы связать ее с местонахождением Мэн Фуяо. Прямо сейчас, вся его голова была в беспорядке только с одной мыслью: Мэн Фуяо отсутствует.

Хуже всего было то, что это не было нормальным пропавшим делом, был высокий шанс, что она была в непосредственной опасности!

Вчера вечером, получив отчет маленькой семерки, он чуть не вырвал кровь на месте и даже пнул гордую маленькую семерку, которая на самом деле ждала похвалы. Он выскочил из дворца как сумасшедший и даже не потрудился сесть в Императорскую карету. Он схватил случайную лошадь, вскочил на нее и помчался прямо к горе Ю, даже не дожидаясь, пока лошадь оседлают. Из-за этого, когда он добрался до своей резиденции на горе Ю, его ноги уже кровоточили от трения. Он ничего не заметил и, бросив поводья, помчался прямо к дворцу Хуайинь.

Его сердце было в полном беспорядке по дороге туда. Он постоянно думал о том, что может произойти, когда Мэн Фуяо выйдет; если она не поймет его, он будет… он должен… что он должен сделать? Он не имел ни малейшего представления, как объяснить свое поведение. Маленькая семерка была его верным подчиненным, если бы не это, просто с возможностями маленькой семерки, не было никакого способа, которым он мог бы подставить Мэн Фуяо. Действия маленькой семерки были эквивалентны его действиям, и если Мэн Фуяо действительно хотел обвинить его, он ничего не мог сказать.

Однако самое худшее было еще впереди.

Когда ловушка открылась, Мэн Фуяо нигде не было видно.

Глядя на пустую каменную комнату, даже маленькая семерка была удивлена. Он почесал в затылке и пробормотал: «Хм… я видел, как она падала.”

Чжан Бэйе сначала подумал, что Мэн Фуяо сбежал, и вздохнул с облегчением. Но несколько капель крови привлекли его внимание. Затем он увидел куски ткани и пугающее количество ядовитых стрел, которые были очень тонкими, но глубоко вонзенными в жесткую каменную стену. В глазах у него потемнело.

Жан-Бейе вскочил и поднял тряпку. Он понял, что это действительно был Фуюо, и его сердце упало еще ниже.

Он крепче сжал кусок ткани, зажатый в холодной ладони. Это было так, как если бы тот кусок ткани был парой ледяных рук, которые изо всех сил тянули его сердце к тому месту, где оно билось о грудную клетку, и не было никакой силы в его руках и ногах. Крупные капли пота стекали по его лбу.

Глядя на выражение лица Чжан Бея, маленькая семерка понял, что попал в большую беду. Он бросился к каменной стене и с тревогой огляделся вокруг, как будто пытался выкопать Мэн Фуяо из камня. Он пошарил вокруг и случайно коснулся Кирина, и потайная дверь тихо открылась.

Жан Бейе мгновенно оживился, бросился к двери, но его удержали только стражники. Маленькая семерка опустилась на колени и поклонилась 2, когда он умолял: «я создал эту беду, я пойду!- После этого он ворвался вместе с охраной.

В конце концов, едва ли в любое время, маленькая семерка была вымочена и вытащена несколькими охранниками, которые все еще были живы—они вошли в водный путь, и половина охранников была смыта водой. Другая половина стражников теперь осторожно шла по тропинке, а маленькая семерка охраняла ее посередине. Когда несколько охранников впереди были отрезаны вращающейся каменной стеной, охранникам сзади удалось вовремя схватить маленькую семерку. Между ними была каменная стена, и они беспомощно слушали своих товарищей, которые боролись, звали на помощь и в конце концов… наступила тишина. Маленькая семерка поцарапал каменную стену до того места, где его ногти отвалились, его кровь капала, и плоть была обнажена.

Жан Бейе посмотрел на окровавленные руки маленькой семерки, встретился взглядом с перепуганными охранниками и попятился назад. Выражение его лица нельзя было даже описать словом «уродливый», и никто из охранников не осмеливался взглянуть ему в глаза.

Маленькая семерка стояла там на коленях, побитая камнями, ничего не говоря, не кланяясь. Потом он вдруг вскочил, протянул руку, и блеснул луч белого света.

Но Жан Бейе послал удар сверху.

Сила его удара была тяжелой, и маленькая семерка отлетела от удара кулаком, тяжело приземлившись на стену. С “качой » его рука вывихнулась и осела вниз.

Жан Бейе пристально посмотрел на него. Он был бледен, потому что не спал всю ночь. Над губами у него пробивалась короткая щетина, а в глазах виднелись красные прожилки. Паутина красных вен была огненно-красной, когда он закричал: «умереть сейчас-это путь труса! А ты, вставай и ищи ее! Если она жива, я хочу увидеть ее, если она…, она не мертва! Иди и ищи ее! Где бы она ни была, если вы не можете ее найти, не возвращайтесь!”

Он протянул руку, схватил хлыст у охранника рядом с собой и бросил его перед маленькой семеркой. — Возьми этот хлыст и найди ее! Найдя ее, отдай ей это! Пусть тот, кто должен бить тебя, бьет тебя! Бейте вас до такой степени, что вы помните, что быть импульсивным, раздражительным и надменным-это уроки, которые даже смерть не может купить!”

Маленькая семерка беззвучно опустилась на колени, он взял хлыст и положил его себе на спину. Закусив губу, он поклонился Жан-Бею, неуверенно встал и пошел прочь. Цзи Юй, стоявший рядом с Чжан Бэйем, встревоженно посмотрел на маленькую семерку и подсознательно сделал шаг вперед.

— Если ты осмелишься сделать еще один шаг, то тебе тоже не придется возвращаться!”

Чжи Юй остановился. Жан Бейе остался невозмутимым. Только когда спина маленькой семерки полностью исчезла за пределами дворца Хуайинь, он слегка повернулся и посмотрел в ту сторону, откуда ушел.

Этот взгляд сначала был полон гнева, а затем он постепенно превратился в беспомощность и, наконец, в неизгладимую боль.

За всю свою жизнь он ни разу не прогнал собственного брата. И сегодня он заставил этого ребенка скитаться по всему миру. И с сегодняшнего дня маленькая семерка, которую он любил за свою невинность, должна была умереть. Все самое ценное в этом молодом человеке, что он защищал – — его незапятнанная невинность-будет им в одиночку уничтожено.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.