Глава 240: Без Названия
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Когда наступила ночь, на фоне темного неба вспыхнули огненные искры золотистого, алого и зеленого цветов. Они цвели равномерно, как прекрасные цветы над павильоном в императорском саду, украшая в остальном черное небо множеством цветов. Яркие цвета отражались на поверхности спокойного нефритового озера, сверкая во всем своем великолепии.
Этот фейерверк разлетелся по всему небу. Королевская чета стояла у водного павильона с улыбкой, восхищаясь открывшейся перед ними картиной. Дама облачилась в пышное платье и драгоценности посмотрела вверх. Хотя они были яркими, цвета в небе не шли ни в какое сравнение с сиянием в ее глазах.
Она посмотрела на фейерверк, но ее взгляд остановился на горизонте.
В углу водного павильона человек, одетый в черную расшитую мантию, заложил руки за спину, отказываясь участвовать в великолепии, которое принесло это пиршество. Он стоял тихо, как скала, глядя на ее стройную спину.
Чуть дальше, в определенной части дворца, человек, одетый как леди, все еще смотрел на небо. В его глазах можно было разглядеть скрытую в его сердце тревогу.
Чжао Нин год 12, зима. Последний фейерверк исчез в пустоте.
Снаружи шумного дворца маленькая семерка мучительно ждала евнуха Чжао на рынке.
Он прождал всю ночь без единого кусочка еды или капли воды. Некоторые люди, которым было невыносимо смотреть на него, пытались убедить его. — Сегодня состоится церемония коронации императрицы. Евнух Чжао определенно завален работой. Ты должен вернуться первым и прийти сюда, чтобы подождать его завтра.”
Маленькая семерка кивнула и продолжала ждать. В конце концов, куда еще он мог вернуться?
Ночью, хотя это был не евнух Чжао, евнух Ли пришел из дворца, чтобы набрать евнухов для выполнения тяжелой работы.
В отличие от каторжных работ снаружи, те, кто был нанят во дворец для каторжных работ, должны были удалить орган для человека, что большинство рабочих не хотели делать. Нормальные евнухи также не могли выполнять каторжные работы. — Какая тяжелая работа.’
Он невольно заметил растерянную маленькую семерку, сидящую на корточках в углу. Несмотря на то, что он был молод, было очевидно, что у него было хорошо тренированное тело. Его глаза загорелись, когда он подошел, чтобы спросить: “нам нужны работники, вы хотите пойти?”
Маленькая семерка просияла. Батраки, в последний раз евнух Чжао также спросил его, хочет ли он войти во дворец в качестве батрака. Он боялся, что ему придется стать евнухом, и особенно прояснялся с евнухом Чжао. Поскольку ему не нужно было становиться евнухом, он, конечно же, делал это.
Он уже давно жил на улице и кое-что знал о коварной стороне человеческой натуры. — Осторожно спросил он еще раз. — Рабочий?”
— Труженик, тот, что делает тяжелую работу, — ответил евнух Ли.
“Я пойду!”
“Конечно.- Евнух Ли широко улыбнулся. “Мне еще нужно кое-что уладить. Я дам тебе список, и ты сможешь выйти из дворца, чтобы найти меня. Моя фамилия-Ли.”
Маленькая семерка кивнул, продолжая с важным видом составлять список. ‘А где мне сегодня спать? Рядом с храмом защиты нации есть мост,который защищает от ветра. Я думаю, что буду спать там сегодня вечером.’
Денег у него не было — он проработал три дня и ушел, не получив денег. Более того, он даже забыл, как выглядят деньги.
Маленькая семерка брела по длинным улицам. Он был счастлив, что у него есть укрытое место для ночлега, счастлив, что завтра сможет войти во дворец и найти Мэн Фуяо.
После того, как она выпорет его, он сможет вернуться и найти Его Величество.
Недалеко от Храма защиты нации находится дворец. Прямо перед ним был перекресток.
На длинной пустынной улице фонари освещали воронье-черную дорогу. Обочины дороги были усыпаны увядающими подсолнухами, которые не могли выдержать холодной, суровой зимы. Уголки золотистых лепестков слегка изогнулись, когда они неохотно опустились на землю, дрожа от жестокой погоды. Когда тяжелые шаги прохожих затоптали его, наступило опустошение.
Жан-Бейе уже возвращался из дворца.
Копыта его лошади расплющили цветы на земле. Солдаты с Голгофы Черного ветра следовали за ним, переступая через яичную скорлупу.
Как бы то ни было, Его Величество определенно был в плохом настроении. Все его «безмятежные» проявления или «невозмутимое» поведение были простыми действиями, которые не влияли на планы Мэн Фуяо. Какой мужчина на этой земле остался бы равнодушным, увидев любовь всей своей жизни, стоящую рядом с другим мужчиной и вступающую в брак? Какой мужчина смог бы с радостью поздравить женщину, которую он любит, выйдя замуж за другого мужчину, даже если бы это было фальшиво?
Он хотел, чтобы Сюаньюань попал в беду, но все же, в глубине души, как он мог не желать, чтобы ответ содержал другой ответ?
Солдаты Голгофы Черного ветра хранили молчание, думая о том, как маленькая семерка была прогнана прочь, а командир Чжи Юй сломал руку и отправился в Чанг Хань. Его Величество правая и левая руки все ушли из-за короля Хана … Его Величество, слишком одинок…
Жан Бейе не произнес ни единого слова, рассеянно махая хлыстом.
Фигура с опущенной головой вдруг прошла мимо его лошади в лохмотьях и потертой одежде.
Жан Бейе замер! Эта фигура напоминала маленькую семерку.
Затем он быстро отбросил эту мысль с улыбкой. Маленькая семерка за всю свою жизнь ни разу не опустила голову. Этот отчаянный, упрямый ребенок никогда бы не склонился к его шее. Он всегда шутил, что его шея сделана из золота и он скорее сломает ее, чем согнет.
Бедно одетый мужчина быстро прошел мимо, опустив голову. Когда он проходил мимо, его голова склонилась набок, чтобы потереться о собственное плечо.
Жан Бейе был шокирован!
Некто имел жалкое происхождение и был воспитан волками. Привычки животного, которые были глубоко укоренены в нем, не могли быть изменены с опытом, который он имел, живя среди людей. Когда у него начинала чесаться шея, он двигал головой, чтобы потереться ею о плечи, забыв, что может пользоваться руками.
Маленькая Семерка!
Жан Бейе схватил фигуру за плечо.
Маленькая семерка, которая была в глубоком раздумье, повернулась обратно в гневе. Но как только он увидел Чжан Бея, то с громким криком бросился к нему.
Он набросился так свирепо, словно хотел сбить Жан-Бея с коня. Жан Бейе покачнулся, но очень быстро восстановил равновесие. Он хотел слезть с лошади, но маленькая семерка крепко обхватила его ногу, не двигаясь с места.
Через некоторое время Жан Бейе почувствовал, что угол его штанов, где сидела маленькая семерка, слегка отсырел.
С каждой минутой влага становилась все более заметной, просачиваясь через одежду прямо на его кожу.
А потом-в его сердце.
Опустив голову, Жан Бейе молча смотрел на ребенка, который цеплялся за его ногу, изо всех сил стараясь подавить дрожь. Всего за два месяца этот ребенок был теперь покрыт грязью, одет в одежду, которая не соответствовала сезону. Его руки были покрыты мозолями и ранами от неправильного положения, в котором он держал рабочее оборудование.
Все в нем изменилось. Только хлыст он упрямо носил за спиной; даже положение его не изменилось.
Целых два месяца … этот ребенок, который когда-то был брошен, чья жизнь состояла только из него и Голгофы Черного ветра, которую он бессердечно прогнал… как он пережил эти трудные дни?
Черная Голгофа ветра молчала, когда они все отвернулись, и слезы наполнили их глаза.
Жан Бейе поднял голову.
Бледная Зимняя Луна самоотверженно сияла на красивом профиле императора Дахана.
Медленно, тихо, нежные капли слез стекали по его изможденному лицу, падая на грязные волосы рыдающего ребенка.
Невыразимая боль.
В эту ночь на улицах чужой страны люди сидели неподвижно, и печаль держала их в заложниках. Пока холодный ветер не заставил ребенка дрожать только куском ткани.
Жан Бейе быстро снял верхнюю одежду и накрыл ею маленькую семерку.
“А где ты теперь живешь?- спросил Жан-Бейе.
Озадаченная, маленькая семерка молчала. Жан Бейе сразу же понял его молчание, когда с его губ сорвался виноватый вздох. — Возвращайся в гостиницу вместе со мной.”
Но маленькая семерка покачал головой. Он держал в руках список, который дал ему евнух Ли. Он еще не закончил, он должен был войти во дворец.
Заметив его действия, Жан Бейе спросил “ » что у тебя в рукавах?”
“Ваше Величество, я познакомился с одним дядей, когда был в резиденции короля-регента. Он хороший человек. Я сегодня кое-что для него заложила, а теперь мне нужно отправить квитанцию и деньги. Я вернусь после того, как передам ему вещи.”
Эта ложь была безукоризненна. Несколько дней назад, когда несколько рабочих улизнули, они воспользовались этим предлогом. И тут он вспомнил.
Жан Бейе не ожидал, что этот ребенок научится лгать после двух месяцев пребывания на улице. — Он снова кивнул. — Не забудь зайти ко мне.” А потом он приказал своим охранникам дать ему немного денег и лошадь, прежде чем отпустить маленькую семерку.
Уходя с черной ветровой Голгофой, он обернулся и посмотрел на маленькую семерку. Этот ребенок нарисовал одинокую фигуру на улице, когда он стоял там, обнимая деньги, а его глаза следили за спиной Жан Бейе. Лунный свет отбрасывал на землю длинную темную тень.
Жан Бейе чувствовал, что слезы вот-вот прольются. — Этому ребенку было тяжело, когда он вернулся, я все ему компенсирую…
Он ждал в гостинице маленького семерку, но так и не дождался его возвращения. Даже Цзи Юй, которому было поручено следить за маленькой семеркой, потерял его случайно.
Судьба имеет свой собственный план на каждом шагу.
На следующий день маленькая семерка несла список, когда он шел во дворец, не зная о страшном событии, которое его ожидало. Между тем, у новой императрицы “ю Вэньцзы” была ее самая первая важная задача.
Отдача дани уважения…
Мэн Фуяо был чрезвычайно расстроен, она решила, что собирается сделать это быстро и быстро с женщинами Сюаньюаня. Она отполировала свой клинок, готовясь зарезать “цыплят».
Сюаньюань Минь подумал, что она собирается убить курицу, чтобы напугать их и показать свою власть. Мэн Фуяо глубоко вздохнула и с улыбкой, обнажившей ее белые зубы, объявила: “ничего подобного. Если они пересекают черту, никому не посчастливится быть обезьяной.”
Четко выговаривая каждое слово, она объявила::
“Они. Являются. Все. Цыплята!”
Рано утром наложницы в императорском гареме почти не спали.
Рано утром, очень рано утром — 3 часа ночи.
Тут уж ничего не поделаешь. Новая императрица издала новый указ, в котором говорилось, что она будет просыпаться в 3 часа утра, чтобы сделать зарядку, а после этого примет душ и отдохнет. Период, когда она отдыхала, был обычным временем, когда остальные наложницы выражали свое почтение. Ее отдых был важнее, чем какая-то незначительная «дань уважения», и поэтому она решила, что все наложницы тоже не уснут. В конце концов, у них была своя изрядная доля сна, когда не было императрицы, верно?
Так что наложницы, привыкшие просыпаться с первыми лучами солнца, мучительно пытались выбраться из постели в три часа ночи. Учитывая необходимость умыться и сделать свой макияж, который занял около 2 часов, это означало бы, что, по сути, им не нужно было спать.
Конечно, как и в любое другое время, в нем никогда не было недостатка в людях, которые были, без мозгов, два, мятежные. И так, естественно, появились бы “первопроходцы” и “уникальные личности”.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.