Глава 329: Без Названия
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Чжан Сун Уцзи шагнула вперед и слегка поклонилась. Мэн Фуяо пристально наблюдал за ним. Неужели он не желает иметь никаких дел с «Эпсилоном»? Возможно, его ненависть к Эпсилону была глубже, чем у нее, но все равно он шагнул вперед.
Эпсилон посмотрел на него, и вздох сорвался с его губ. “У меня нет причин вести вас двоих, но до сих пор в этом боевом искусстве у меня был только один ученик. И глядя на этого ученика … это боевое искусство не может быть потеряно в моих руках … забудьте об этом… примите это как мою компенсацию за тот день…”
Он бросил книгу, которую Чжан Сун Уцзи быстро поймала, а затем приказал: “отнесите ее сюда.”
Мэн Фуяо подняла брови. В этот момент она наконец поняла, почему Эпсилон,из которого она сделала все возможное, чтобы мучить его, был готов вести ее. Он знал, что не сможет защитить императрицу Сюаньцзи и использовал это как чип в обмен на ее жизнь.
Но она скорее не примет его указаний, чем оставит эту женщину в живых!
Все трое стояли неподвижно, пока Чжан Сун Вуйи поддерживала постоянный зрительный контакт с Эпсилоном. Через некоторое время Чжансун Уцзи наклонилась и вытащила императрицу Сюаньцзи из-под кровати.
Сбитая с толку его решением, Мэн Фуяо гневно посмотрела на него. Чжан Сун Уцзи приветствовала ее пристальный взгляд, не съеживаясь.
Его глаза были прямыми и честными, с настойчивыми каракулями по всему лицу. Мэн Фуяо нахмурился, и через некоторое время она не могла не отвернуться.
Это был первый раз, когда они встретились глазами после той ночи. Мэн Фуяо почувствовал, что она снова проиграла ему. Она проиграла, когда вела себя неразумно. И даже если бы она была благоразумна, она все равно проиграла.
С другой стороны, Эпсилону было наплевать на их игру в зрительный контакт. Он молча поймал бесчувственную императрицу Сюань-Цзи и самым нежным, любящим образом осторожно посадил ее к себе на колени и нежно погладил ее длинные волосы.
Эта 40-летняя дама была все еще очень красива. Во сне обычный горячий темперамент, запечатленный на ее лбу, поблек и сменился озабоченным, меланхоличным хмурым взглядом.
Это было очень редкое выражение. Тем не менее, он нашел это странно знакомым и откинулся назад, глубоко задумавшись.
В облачном небе молодая девушка из его воспоминаний смотрела на него, нахмурив брови.
— Эй, да что с тобой такое? — Мертв?”
Она пнула его пару раз, почти раздробив его кости, которые разваливались на части. Он со стоном открыл глаза и увидел сияющую девушку среди ярких лучей света, которые жгли его глаза.
“Не двигайся… не двигайся!…”
Он действительно не мог пошевелиться. Гром, этот воинственный парень, был слишком безжалостен. Он как канон, который должен взорвать и себя, и соперника. Хотя первые пятеро из первой десятки иногда собирались вместе, чтобы обменяться ударами, в конце концов, они все еще были хозяевами, которые ценили свою собственную жизнь. Никто не стал бы драться как нецивилизованный дурак до самой смерти. Кроме этого грома, этого гребаного грома.
Если бы он сейчас пошевелился, его кости развалились бы на части.
Дама стояла рядом и наблюдала за ним. Через некоторое время она встала и сказала: “между мужчинами и женщинами не может быть контакта. Как я могу оставаться рядом с тобой? — Я уже ухожу.”
Он оставался молчаливым и неподвижным. «Иди, как хочешь», — подумал он. В конце концов, он поправится через пару дней, лежа здесь под солнцем и дождем. Самое большее, у него будет несколько болей с этого момента.
Но через некоторое время она вернулась вместе с другими людьми.
“Ты не можешь пошевелиться?- Она присела на корточки, и в ее глазах отразились солнечные лучи. “Я сейчас в хорошем настроении, и поэтому решила спасти тебя, — гордо объявила она.
Она приказала слугам срубить дерево и построить вокруг него крошечный домик, который мог бы уберечь его от суровых погодных условий.
Он поблагодарил ее, и, задрав нос, она гордо сказала: “я просто забочусь о своих гражданах. В конце концов, я-следующая императрица.”
Через пару дней она заставила слуг прислать ей еду. В других случаях она приходила лично и сидела рядом с ней, слушая его рассказы о путешествиях по всему миру. Запах молодой леди переплетался с запахом природы, и по какой-то причине он мог различить его. Иногда он был опьянен этим ароматом и наслаждался мыслью о том, что мир действительно может предложить такой аромат.
Он происходил из бедной семьи и часто подвергался издевательствам. После многих лишений он, наконец, стал учеником своей нынешней секты. Чтобы иметь возможность практиковать Тонгзи Гонг, человек никогда не должен осквернять свою чистоту; это существование ничем не отличается от существования монаха или евнуха. Не было недостатка в учениках с большим потенциалом, но многие не желали отказываться от своих сексуальных желаний. В конце концов, это был выбор между ним и его старшим братом. Он знал, что тот не так хорош, как его старший брат, и поэтому убил его.
Он овладел техникой девственного мальчика. Его Учитель неоднократно наставлял его, что женщины подобны огню,который зажжет фундамент его боевого искусства. И вот уже много лет он не мог сблизиться ни с одной женщиной. Аромат и красота женщин были чем-то таким, что он видел только издалека и от чего прятался, как только они оказывались рядом.
Но теперь тот, кто был обездвижен, не мог отказаться от присутствия женщины. Запах, которого он не ощущал последние десять лет, казалось, медленно заполнял его одинокое и опустошенное сердце.
Ее дурной характер был чем-то, что он понял всего за несколько дней общения с ней. Она часто гналась за повозками с волами вниз по склону горы. И бык, который был напуган, падал с горы, а некоторые падали с утеса с жалким криком. Тогда она уже сидела бы в своей карете, заливаясь смехом. — Втискиваешься вместе со мной? Иди и умри!”
Иногда, когда она собирала некоторые цветы и несла эти яркие цветы. Как только его глаза загорались при виде красавицы с букетом цветов в руках, она бросала цветы под ноги и топтала их с такой ненавистью, что их первоначальное состояние было едва узнаваемо. — Что за цветение в унисон? Я ненавижу это! Я ненавижу это!”
Он смотрел на нее в замешательстве, не в силах понять ту ярость, которую она выказывала. Но даже ее гнев был так прекрасен, так ослепителен. Она совершенно отличалась от тех нежных, скучных женщин, которых он видел раньше.
Она проявляла большой интерес к происходящему по всему миру и всегда задавала много вопросов. Когда он спросил, почему она, дворянка, интересуется всем этим, она положила голову на руку и медленно ответила: “Потому что я никогда не видела этого раньше, и у меня не будет такой возможности в будущем.”
Его сердце бешено колотилось. — Но почему же?- спросил он.
Она выпрямила спину и закричала в небо: “потому что я буду матерью нации!”
Он слушал и посмеивался. — Какая еще Мать нации? Что за сумасшедшая девчонка’, — подумал он про себя.
Но это была чистая правда.
Через полмесяца он узнал о ее “матери нации».
В ту ночь с темного неба лил дождь. Крошечный домик, не способный противостоять сильным силам природы, был лишен своей крыши. Пол был залит водой. Он медленно встал с кровати и потянулся. Поскольку он уже давно исцелился, то почему лежал в постели и делал вид, что не может пошевелиться? Ему давно пора было уйти.
Но когда он достиг двери, то увидел белую фигуру в темных горах, мчащуюся к нему. Это была она сама.
В бурную ночь, промокшая с головы до ног, она сразу же бросилась в его объятия, как только увидела его.
Молодое, нежное тело в его объятиях. Ее контуры и очертания тела были отчетливо видны, когда мокрая одежда прилипла к ее фарфоровой коже, терлась о его тело. Его тело не могло не напрячься.
— Как… как … — всхлипнула она в его объятиях.
— Он приподнял ее лицо. Она напоминала побитую дождем розу. Такая красивая и в то же время такая хрупкая.
Кто был тот, кто сломал этот цветок, заставив ее плакать под этим ливнем?
Он нежно погладил ее по спине и утешил: «Не бойся, не бойся. Никто не сможет запугать тебя рядом со мной.”
Ее рыдания немедленно прекратились.
В ту ночь он обнял ее, когда она поделилась с ним своими «обидами» — император Сюаньцзи патрулировал Юг и остался в особняке ее семьи. Он положил глаз на ее сестру, рожденную от наложницы, и объявил, что женится на ней, как только вернется в столицу… Его Величество остался в ее доме и не заметил, как она влюбилась в свою скромную сестру! Это не было унижением, которое могла переварить эта благородная, непослушная леди. И вот, она убила свою сестру.
Теперь, когда Его Величество приехал сюда, чтобы вернуть ее сестру, вполне естественно, что именно она должна была уехать. Но в конце концов, они выглядели иначе. А что, если Его Величество поймет?
Слушая ее, он чувствовал, что его сердце с каждой минутой становится все холоднее. Ее поступки были такими зловещими и непростительными. Ему почти хотелось оттолкнуть ее, но она впервые оказалась в его объятиях, дрожа от страха.
А потом, в своем оцепенении, он подумал: что же ему судить? Она убила свою сестру, чтобы занять место императрицы. Он убил своего старшего брата, чтобы изучить технику девственного мальчика. Они были совершенно одинаковы.
В его объятиях она подняла на него заплаканное лицо. “Ты обещал … защитить меня. Ты же обещал!- Она всхлипнула.
Он посмотрел на нее, на эту ядовитую розу, полную шипов. — Да, — пообещал он после очень долгого молчания.
Обещание на всю жизнь.
Теперь свобода Эпсилона была привязана к кровавому, коварному дворцу Сюаньцзи.
Он до сих пор живо помнил выражение ее лица, когда она услышала свое обещание,—радостное, лукавое выражение в ее глазах.
Он знал о ее маленьких планах.
И он знал, что она его не любит.
За всю свою жизнь она видела только власть, власть, статус и мирские богатства.
А еще при жизни он любил иллюзию, мрак, розу на болоте и красную паучью лилию, которая росла в развалинах.
Она слегка задрожала в его объятиях, и ее глаза слегка дернулись, как будто она собиралась проснуться.
‘Не надо, не просыпайся.’
В этом мире было слишком много боли, чтобы смотреть ей в лицо. Вместо того чтобы открыть глаза и встретить лицом к лицу боль и стыд, ей было бы лучше заснуть и войти в цикл реинкарнации.
‘Я знаю, что ты не захочешь этого видеть.’
— Так что спи вечно.’
Эпсилон слегка улыбнулся.
Эти десять лет спустя превратились всего лишь в мечту. В этой жизни ее бесчисленные порочные поступки, порочные поступки, которые он совершил ради нее, накопили кости мертвых, превратившись в ее смертное ложе.
‘Все нормально, вот так.’
Он улыбнулся и нежно погладил ее по лицу. Ее черты он знал наизусть, ее запах, который не менялся последние десять лет, все это было вырезано в его душе.
Ее глаза… ее нос … ее губы … а потом его рука остановилась на ее горле.
Ка.
Этот тихий звук громко раздался в комнате.
Выражение лица Эпсилона осталось прежним. Он медленно убрал свою руку, и шея леди обмякла вяло.
Ее жизнь безмолвно оборвалась во сне.
Эпсилон любовно погладил ее по лбу и вспомнил о жестокой ссоре, которая произошла между ними много лет назад. “Если ты будешь продолжать в том же духе, настанет день, когда ты умрешь без места для погребения!” он уже кричал.
Она подняла глаза и провозгласила: «тогда, пожалуйста, закончи меня!”
Скорее…
‘В этой жизни я выполнил все твои желания.’
Тихо моросил дождь.
Мэн Фуяо отступила на шаг, плотно сжав губы. Для императрицы Сюань-Цзи такая смерть была слишком легкой для нее. Но опять же, смерть была конечной целью, и до тех пор, пока она умирала, не было никакой необходимости говорить о средствах.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.