Глава 52: твое сердце, мое сердце II
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Это была тихая, но напряженная битва. Стройная фигура, которая была Мэн Фуяо, была вынуждена освободиться, переворачиваясь вверх, снова и снова, все время будучи брошенной в кошмарное воспоминание о старых воспоминаниях. Ее разум был почти пуст, и единственной мыслью было: «Убей его! Убейте эти пугающие воспоминания!’
30-й ход … 100-й ход … 300-й ход…
Пот струился со лба го Пиньгрона, придавая ему жирный блеск.
— Эта женщина сумасшедшая.’
Он никогда раньше не видел, чтобы кто-то так дрался. Он и представить себе не мог, что кто-то способен так безрассудно сражаться в бою.
К этому времени Мэн Фуяо нанес Семь кровавых ран на своем теле, в то время как он уже дал ей 20, все оставленные его мечом.
Мышцы и кости го Пиньгрона были натренированы с юных лет, и он был намного старше ее. Раны, которые она нанесла ему, в этот момент были не в состоянии сдерживать его движения. С другой стороны, даже с легким прикосновением его меча к ее коже, Мэн Фуяо будет терять много крови.
Именно из-за этого го Пиньгрон становился все более тревожным. Он был знаком с человеческим болевым порогом и специально нацеливался на ее суставы, которые должны были причинить максимальное количество страданий. При таком нападении любое обычное существо давно потеряло бы способность сражаться. И все же эта хрупкая девушка, с ее чрезвычайно мощной энергией и терпимостью, доказала, что его вера ошибочна.
Но еще больше он боялся того, что она становилась все более энергичной, в отличие от него самого. Он терял силу, но не умственно, а физически. Именно тогда он понял намерение ее унизительной картины-не просто ранить его руку, но и вытеснить его внутреннюю энергию.
Техника боевых искусств, которую он культивировал, была экстремальной, что означало, что он был более склонен к тому, чтобы быть введенным в заблуждение во время этого процесса. Снова и снова приходя в ярость, го Пиньгрон и его внутренняя энергия, обладая злым существованием в своем сердце, больше не были на правильном пути. Если их быстрый и яростный бой будет продолжаться, ситуация на его стороне только ухудшится.
Девушка, как ни странно, определила его внутреннее состояние только по тому, как он стрелял из лука, и даже рассчитала все от его личности до каждого его движения.
Энергия го Пиньгрона ослабла, и он был удивлен, увидев ухмылку Мэн Фуяо.
Что это за маленькая боль для нее?
Если бы кто-то с юных лет проходил суровые тренировки, испытывая боль, подобную той, что испытывает плоть, разъедаемая коррозией, и испытывая сражения со всеми видами горных зверей каждый божий день, причинил бы ей эту небольшую травму?
Если бы кто-то изолировал его или ее в яме в течение нескольких месяцев подряд и был вынужден есть земляных червей, все ради культивирования чистой внутренней энергии для девяти Раскалывающихся небес, остановило бы ее это немного страдания?
Это было во время смертельной ментальной битвы между двумя сильными игроками, которую можно было легко прорвать.
Какой смысл быть главным мастером боевых искусств?
Если бы их внутреннее состояние и уязвимость были раскрыты, более слабый враг все еще мог бы уничтожить их.
— Пусть твой меч и моя кровь перенесут меня в следующее царство.’
500-й ход…
Тело Мэн Фуяо было покрыто кровью, но она внезапно двинулась вперед, отбросив руку горизонтально и блокируя взрывную атаку меча го Пиньгрона.
Кончик его длинного меча пронзил область живота и вышел через локоть. Произведенный звук вызвал холодное, ноющее ощущение.
Го Пингрон был поражен этим хладнокровным возмездием, которое включало плоть и меч.
В этот момент колебания Мэн Фуяо больше не давал ему возможности вытащить свой меч. Она шагнула боком вперед и повернула меч, который пронзил его руку, эффективно поворачивая ее на 180 градусов.
Щелк!
Сломанный меч взлетел вверх вместе с брызгами свежей крови. Мэн Фуяо взлетела вверх, как шипящий ветер, ее голова была обращена вверх. Свист ветра против ее движения был ярким и ясным. Она проникла сквозь темные облака и рассеяла электричество, войдя в голубой купол небес, прежде чем поднять ногу и пнуть сломанную секцию вниз и к нижней части тела го Пиньгрона.
Окровавленный луч меча ничем не отличался от молнии, которая в мгновение ока попала в поле зрения го Пиньгрона. К тому времени он уже знал о намерениях Мэн Фуяо, но было уже слишком поздно.
Сломанная секция закрылась, и, несмотря на его последнюю попытку подпрыгнуть и изогнуться, раздался мягкий рвущийся звук, когда кровь вместе с комком чего-то вылетела из его тела.
— А!”
Го Пингронг нырнул с высоты, барахтаясь на земле, как умирающая рыба. Он поднял дрожащую руку, которой прикрывал промежность, и все, что он увидел на своей ладони, была свежая кровь.
“Мать. Почему только одно яйцо!- Мэн Фуяо выругался.
Она приготовила свой меч для следующей атаки, но когда она сделала шаг вперед, легкомыслие овладело ею, заставляя ее споткнуться. Она потеряла слишком много крови, и теперь уже не могла нанести смертельный удар.
Она вскочила на ноги с мечом в руке, готовая ударить его еще раз. Если он будет сопротивляться, она будет готова к новому раунду битвы.
— Прибыл наследный принц.”
Объявление прозвучало издалека, но почти бесшумные шаги приближались с очень большой скоростью. «Сильный мастер боевых искусств», — подумала она.
Весь в крови и поту, Мэн Фуяо раскачивался взад и вперед, почти теряя сознание. Лекарственная игла подействовала на ее разум и контроль над телом, заставив ее разобрать только последние два слова. Все, что она могла сказать, судя по шагам, это то, что сильный игрок, с которым она не могла бороться, был рядом, и все больше людей приближалось.
Мэн Фуяо глубоко вздохнул. Затем она топнула ногой и пинком распахнула потайную дверь комнаты, быстро выбросившись из окна. Сразу же после ее побега дверь потайной комнаты снова распахнулась, и в щель хлынул солнечный луч. Был уже день.
Вместе с солнечным светом в зал вошли два ряда тяжеловооруженных охранников. Они были одеты иначе, чем обычные охранники резиденции, и имели строгое выражение на их лицах. Их взгляды были острыми и внушительными, и было ясно, что они все сильны.
У них была позолоченная Нефритовая табличка с надписью “Шангуань”, свисающей с их одежды.
Это были личные дворцовые стражи наследного принца Уцзи, известные как летающие лошади.
Те стражники, которые редко занимались улаживанием тривиальных вопросов, пришли целым отрядом, некоторые оттесняли генеральскую охрану в сторону и сдерживали их движения, в то время как другие входили в фестивальный зал. Заметив потайную комнату, они встали в ряд у двери и поклонились друг другу.
Всю ночь шел снег, и нефритовые деревья во дворе были покрыты белым ковром ветвей, а их кроваво-красные сливы служили украшением.
Между рядами стражников постепенно появилась стройная фигура. Его шаги были неторопливыми, но он в мгновение ока оказался впереди. Его серебристо-Пурпурное, расшитое драконами одеяние, которое мягко покачивалось на ветру, было покрыто серебристо-белой Лисьей шубой. На его талии свернулся пояс из яшмы, его блеск чистый и роскошный, добавлял немного весны в этот холодный зимний день.
Приближающийся джентльмен был в маске, закрывавшей половину его светлого, похожего на драгоценный камень лица. Под его черными волосами виднелись два глаза, чей блеск усиливался отраженным от плаща светом. Они были глубоки, как океан, и блестели так, что могли легко высосать душу из любого человека простым взглядом.
Это был тот человек, которого даже самые надменные, суровые и высокомерные дворцовые стражники очень уважали и были готовы перед ним склониться.
Как герой мира и будущий император, он пользовался всеобщим поклонением и обожанием. В возрасте 15 лет он начал помогать в национальной политике и успешно довел свою нацию Wuji до наивысшей славы, так что никто из других наций, независимо от того, насколько они способны, не осмелился противостоять или восстать.
Наследный Принц Чжансун, Чжансун Уцзи.
Тот самый наследный принц Уцзи прошел через холодную, снежную ночь, чтобы прибыть сюда. Тем не менее, он оставался грациозным и чистым, и даже снег, покрывавший тропу, которую он пересек, был нетронутым.
Сильный снег, выпавший накануне вечером, смочил лестницу, ведущую в фестивальный зал. Когда стражники вышли вперед, чтобы поприветствовать его, Чжан Сун Уцзи не остановилась, чтобы принять их. Вместо этого он махнул рукой и тут же вернулся в холл.
Капитан стоял снаружи, чопорно повернув голову назад и наблюдая за спиной кронпринца. С самого начала дня он чувствовал, что принц ведет себя ненормально. Хотя на его лице не было никаких признаков огорчения, его опыт и интуиция подсказали ему, что принц чувствует себя довольно тревожно. Эти глубокие глаза, в которых принц всегда скрывал свои эмоции, содержали оттенок беспокойства и даже… гнева.
Пока капитан размышлял над своими мыслями, Чжан Сун Уцзи уже вошла в потайную комнату.
Остановившись у входа, он опустил руки, которые до сих пор держал за пазухой, прежде чем оглядеть комнату и сделать глубокий вдох.
Охранники вокруг еще больше опустили головы.
В комнате царил полный беспорядок. Стол и стулья были сломаны и разбросаны по всему полу, который также был запятнан кровью. Это было, мягко говоря, удивительное зрелище. Там же лежал какой-то предмет в густой луже крови, и, поняв, что это такое, присутствующие в шоке отвели глаза.
В дальнем конце комнаты лежал го Пиньгрон, его вялый взгляд прикрывал область промежности. Он еще не полностью утратил способность сражаться, но все еще не мог осознать тот факт, что его ребенок был отрезан.
Чжан Сун Уцзи мельком взглянул мимо этого предмета, его глаза сузились.
Он медленно шагнул вперед, но этим простым и ничем не примечательным движением все предметы в комнате, включая стол, стулья, свечи и так далее, рассыпались в мелкий порошок, прежде чем рассыпаться по земле.
Охранники обменялись взглядами, удивленные увиденным. Предметы в комнате были давно уничтожены и едва сохраняли свои очертания. Следовательно, любое внешнее давление может легко превратить их в пепел. Можно было представить себе масштабы сражения, которое произошло несколько часов назад. Каждый предмет был использован в качестве оружия и, в конечном счете, уничтожен.
Чжан Сун Уцзи была сосредоточена на луже крови, которая была на земле. Он скользнул взглядом вверх и вниз по телу го Пиньгрона, уверенный, что раны на его теле не были их источником. Его глаза изменились, как будто в них закатилась сердитая волна, но она исчезла так же быстро, как и появилась.
Он поднял руку, и стражники беззвучно отступили.
Дверь закрылась, пропуская лишь ограниченное количество света, но этого было достаточно, чтобы осветить колебания его выражения лица.
К этому времени го Пиньгрон уже вышел из оцепенения и кланялся кронпринцу. “Ваше Высочество… Ваше Высочество … — он задыхался.
Он склонился над залитым кровью полом, вдыхая запах, который принадлежал как Мэн Фуяо, так и ему самому. Он думал о том, как первая, столь коварно и агрессивно, разрушила его жизнь, пронзив его собственный меч, погруженный в ее собственную кровь, в его жизненно важный орган.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.