глава 74-расширение имени

Глава 74: В Процессе Подготовки

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Популярность футбола как вида спорта распространилась подобно лесному пожару. Обе команды продолжали расширяться, их навыки постепенно улучшались и становились все более увлекательными.

Мэн Фуяо опечатал футбольное поле и начал взимать плату с обеспокоенных зрителей за билеты на игру, даже введя систему ставок и спонсоров. С их помощью ей удалось опустошить карманы некоторых горячих поклонников, и на эти деньги она удобно создала несколько учебных заведений для детей Хань и Жун. Она также построила мосты и дороги, а также несколько государственных аптек.

Жизнь в Яочэне стала свежее и живее. Под руководством мэра Мена горожане вели свою собственную обогащенную жизнь, и редкий мир вернулся в город. Больше не было Ронгсменов, которые жаждали мести, и не было больше горящих домов и хаотичных улиц. В отличие от переменчивой погоды, Яочэн был тихим и спокойным.

Как нынешний основатель нового Yaocheng, Meng Fuyao не забыл посмотреть далеко. Военные отчеты, которые она держала в руках, с каждым днем становились все толще, и союзные армии уже не могли сдерживаться.

7 января армия Южного Рона атаковала город Дэчжоу Лунчэн. После трех раундов сражения обе стороны оказались в тупике, и 10 января отряд армии Северного Рона был отправлен для выполнения внезапной атаки, но был обнаружен, как только они были готовы пересечь реку вблизи Суйшуя.

Столкнувшись с последовательными неудачами, армия Ронг была организована королем де, чтобы оставаться вне основных сил. Странно было то, что обе армии не начали решающего сражения. Король де, который всегда был великодушен в отправке солдат, теперь уверенно продвигался вперед.

Мэн Фуяо складывала свои отчеты, как покерные карты, и играла их один за другим, вздыхая все время. Южные и северные армии двигались поблизости, и она должна была опасаться их.…

Год прошел бессознательно, и она восстанавливала силы в течение Нового года. Все, что она помнила, это ужин на пароходе воссоединения с Юань Чжаосю и господином Юань Бао перед тем, как ее уложили спать. Это не было похоже на Новый год, но как бы то ни было, она должна была найти особый способ отпраздновать особое событие, которое было фестивалем фонарей.

Как только она собралась сосредоточиться, дверь позади нее открылась. — О чем ты вообще думаешь? Так поглощена этим занятием.”

Мэн Фуяо положила свои отчеты на стол и обернулась. Юань Чжаосю стоял, прислонившись к дверному косяку, и был на удивление одет в подходящий халат. Это был обычный вид конного солдата, который он носил, похожий на современные времена. Он казался чистым и крепким, и закат сзади создавал соблазнительный силуэт, отличный от обычных дней. Тем не менее, его обращение было столь же фатальным, как и раньше, и Мэн Фуяо не мог не содрогнуться.

В этот момент ей в голову пришла одна мысль. Она со смехом отбросила свои отчеты в сторону. “Я знаю, как мы будем праздновать Фестиваль фонарей в этом году.”

Это было 15 января, в день Праздника фонарей.

Фестиваль фонарей на континенте пяти областей был действительно похож на тот, в котором она жила раньше.

‘Это действительно параллельная вселенная?- Спросил Мэн Фуяо, обливаясь холодным потом. Она не хотела слишком долго размышлять об этом, так как у нее было много дел в этот день.

Она собиралась устроить танцевальную вечеринку, как никогда раньше.

Будучи трудоголиком в своей прошлой жизни, она была легкомысленна, как и все остальные студенты в университете. Однако археология была очень глубокой, и она провела много времени, зарывшись в груду старых книг, часто с нетерпением ожидая увидеть что-то яркое и свежее. Как таковая, она всегда была энтузиасткой, когда дело доходило до вечеринок.

Странно было то, что Мэн Фуяо, с ее смелой и непринужденной позой, предпочитала изящные и легкие танцы, такие как вальс, более интенсивным, таким как танго. На самом деле, она все еще помнила много мелодий из вальса.

В тот день, увидев Юань Чжаосю в его одежде перед закатом солнца, Мэн Фуяо вспомнил вальс. Респектабельный и утонченный внешний вид юань Чжаосю, ученая и великолепная осанка были всеми аспектами, необходимыми в танце вальса. Разве вальс не требует самого элегантного джентльмена?

Кроме того, день рождения Юань Чжаосю пришелся на день проведения фестиваля фонарей.

Конечно, ей никто ничего не сказал. Это была ее пара острых глаз, которые рассматривали детали, выгравированные на нефритовой табличке, которую он дал Сяо Дао ранее. Кроме того, господин Юань-Боа вел себя очень возбужденно и скрытно, словно готовил что-то в подарок своему хозяину.

В те несколько дней Мэн Фуяо был занят поиском людей, мест, костюмов, музыкантов и обучением их мелодиям. Тем не менее, она была счастлива во время этого процесса, и всякий раз, когда юань Чжаосю спрашивал об этом, она просто выпускала таинственную улыбку и ничего больше.

— А где же веселье без сюрпризов?’

Танцевальная вечеринка была в саду офиса, и Мэн Фуяо организовал прием в западном стиле и меню. На длинном праздничном столе стояли фарфоровые чашки и пышно цветущие Бургейны. Блюда были расставлены на серебряных тарелках, а на белой скатерти стояли серебряные подсвечники с горящими подсвечниками, расставленные вдоль стола и входа в сад. Цветы использовались как украшение, и их можно было увидеть и понюхать с расстояния трех ворот. Повара, одетые в белую униформу, жарили стейк на гриле, и, наблюдая за ними, Мэн Фуяо не мог удержаться от нескольких укусов. Она хотела оставить лучшую часть для Юань Чжаосю.

Она уже предупредила Юань Чжаосю, чтобы он явился на пир в одежде всадника, и тот согласился, несмотря на странное выражение ее лица.

Приближалась ночь, и аромат жареного мяса, духов и косметики смешались вместе. Тщательно подобранные красавицы Мэн Фуяо начали прибывать по двое и по трое, одетые в несколько странные, но красивые танцевальные наряды, которые были сделаны из слоев вышитого кружева и Муслина. Наряду с их тонкими талиями и упругой грудью, эти дамы добавили немного беспрецедентного великолепия и романтики в воздух.

Тем не менее, эти тщательные мысли и приготовления были выполнены для одного человека.

Идея Мэн Фуяо, стоящая за этой тщательно продуманной вечеринкой, была проста. Это было не признание или что-то в этом роде, а выражение благодарности за его бесконечную защиту и доброту.

Он ведь не мог быть счастлив, встретив ее, не так ли? Она хотела, чтобы он почувствовал настоящее счастье на этот раз, чтобы, если она однажды уедет, у него были прекрасные воспоминания, которые стоит вспомнить.

Мэн Фуяо улыбнулся и стал ждать его прихода. Она была одета в маскарадный костюм, но в комнате рядом с садом у нее был приготовлен набор платьев и танцевальных аксессуаров. Если бы он захотел, она бы научила его танцевать, как она хотела сказать в ночь праздника поклонения Богу: «ты хочешь научиться танцу, который я создал? Это действительно изящно…”

Однако это был не тот танец, который она придумала. Это было единственное развлечение, которым она наслаждалась в другом мире. Это был вальс, ее любимый, самый элегантный и великолепный танец, который соответствовал темпераменту Юань Чжаосю.

Хихиканье и голоса дам резко оборвались, и воцарившаяся тишина окутала раскаленную атмосферу, когда они выдохнули.

Мэн Фуяо подняла голову и увидела приближающегося Юань Чжаосю.

Луна в ту ночь была яркой, ее свет на 99% серебристый и чистый, а форма идеально круглая. Он казался особенно ясным на фоне голубого неба, как шелковый атлас, и сопровождался миллионами рассеянных звезд, разделяющих их свет.

Снегопад прошел некоторое время назад, оставив воздух свежим и прохладным. Горы стояли далеко, возвышаясь над пиршеством, которое проводилось в этом маленьком, освещенном городе.

Юань Чжаосю с улыбкой подошел к ней.

Мэн Фуяо перевел взгляд с буржуа на свои глубокие черные сапоги с серебряной подкладкой, а затем с длинных черных брюк на серебряный пояс и тонкую талию. Она заметила, что его одежда была хорошо подогнана, подчеркивая идеальные плечи, прежде чем переключить внимание на его красные губы и чистые, мужественные брови, а затем на его яркие, глубокие глаза.

Естественно, в ответ на эти глаза на ее лице появилась такая же яркая улыбка.

Какая неземная красота!…

На ее памяти Юань Чжаосю редко носил темные одежды, и она впервые увидела его в черном. Это было редкостью для любого, кто был в состоянии показать великолепие и класс этого цвета. Острый и чисто одетый, Юань Чжаосю в тот вечер казался необычайно красивым и очаровательным, настолько, что гости затаили дыхание.

Под его ногами энергично цвела темно-красная Бургейния, сломанные ветви не затмевали ее красоты.

В холле благовоспитанные молодые леди прикрыли веером половину лица, застенчиво глядя на него, но все, что он мог видеть-это Мэн Фуяо.

Все еще одетая как мальчик, Мэн Фуяо выглядела бедной, и хотя она была хорошо накормлена в последнее время, она все еще выглядела слишком худой для него. Хотя одежда скрывала ее изгибы, тонкая талия все еще была видна. Ее брови привлекательно изогнулись, а глаза были такими яркими и ясными, что смотреть в них было все равно что смотреть в самую прозрачную нефритовую родниковую воду.

— Она широко улыбнулась. По сравнению с беззаботными улыбками, которыми она улыбалась в обычные дни, ее улыбка в этот момент была особенно чистой.

Вместе с клубами дыма аромат жареной пищи продолжал рассеиваться в воздухе, мягко будоража сердца и аппетит присутствующих.

Мэн Фуяо вышел вперед и отвесил классический джентльменский поклон. — Мой благородный гость.”

Юань Чжаосю бросил на нее глубокий взгляд, отвечая немного позже: «ты прекрасно выглядишь в этом мужском наряде, Фуяо, но у тебя есть подходящий наряд для леди?”

Вместо ответа Мэн Фуяо просто улыбнулся и жестом попросил Яо Сюня объяснить ситуацию Юань Чжаосю. Затем она двинулась вперед, чтобы произнести свою речь.

Она подняла свою хрустальную чашу, наполненную белым вином Springpear в качестве замены виноградного вина, так как последнее было не в сезон. Алкоголь был очень крепким, и он отразил улыбку в глазах Мэн Фуяо, когда она стояла перед своей аудиторией, которая постепенно успокаивалась. Они последовали за ней, тоже поднимая свои чашки. Юань Чжаосю сидел далеко, осторожно поворачивая свою чашку, слушая ее речь, ее голос был четким и ясным.

“Я прожил 17 лет в этом мире, и это мой первый раз, когда я праздную Фестиваль фонарей. В последний раз я испытал это в своей предыдущей жизни.”

Публика разразилась уговаривающим смехом, решив, что она просто отпускает очередную шутку. Единственным человеком, который хранил молчание, был Юань Чжаосю. Он поставил чашку на стол и пристально посмотрел на нее.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.