505 Дополнительно 13: Мы пираты ~! (8)

Прошло три недели с тех пор, как Курама и другие «сбежали» из [Логауна], и в настоящее время они спокойно плыли в направлении [Арабасты].

«Это правда?» — спросила Альвида, прожив все это время с дуэтом, — «Даже не по-быстрому?»

«Она еще не готова», — ответил Курама, пожимая плечами.

Он спокойно относился к своим отношениям с Хэнкоком, в конце концов, она все еще немного боялась некоторых вещей.

«Я не знаю, настоящий ли ты джентльмен, или у тебя просто не хватает мужества взять эту суку», — фыркнула Альвида, глядя на альбиноса, — «Ты не хочешь попробовать это со мной?»

«Отвали, сука!» — воскликнул Хэнкок, когда она прищурилась.

Эта рутина стала для группы ежедневной.

Альвида пыталась залезть Кураме в штаны, в то время как Хэнкок изо всех сил старался блокировать ее.

«Признай, что в один прекрасный день я выиграю, потому что ты не даешь ему то, что он хочет», — ответила Альвида, скрестив руки на груди. — «Неважно, как сильно он тебя любит, ему станет скучно, если он время от времени немного не повеселится».

Хэнкок с беспокойством посмотрела на Кураму, но улыбнулась только тогда, когда почувствовала теплую руку альбиноса на своей голове.

«Обычно так и было бы, но у меня хороший самоконтроль»-ответил Курама, взглянув на Альвиду — «Но ладно, давайте оставим это на другой раз, у меня есть новости от наших старых друзей».

«?» — Альвида взяла газету, которую они купили, только для того, чтобы удивиться, увидев, как Луффи удалось победить нового врага — «Они быстро двигаются».

«И такие они, похоже, направляются к нашему же месту назначения», — спокойно ответил Курама.

«Мех» — Альвида просто пожала плечами, когда услышала это, в конце концов, она немного расслабилась теперь, когда не была с Багги и его постоянными криками о мести.

На этот раз она также использовала это, чтобы лучше подумать о своей ситуации и своем будущем, в конце концов, было глупо гоняться за парнем из-за того, что произошло так давно, не говоря уже о том, что это событие спровоцировало ее нынешнюю ситуацию.

«Оглядываясь назад, я должна поблагодарить [Мугивару]», — пробормотала Альвида, когда начала думать, — «Если бы он не победил меня, я бы все еще была той же тучной женщиной, что и раньше».

* * * * *

«Уютное местечко», — нахмурившись, сказал Хэнкок.

«Скажи все как есть, это место — гребаная печь», — фыркнула Альвида, направляясь в магазин одежды, чтобы купить одежду, более соответствующую этому месту.

«Хм? Что Хэнкок делает в этом месте?» — Сказал черноволосый мужчина, на котором были только черные шорты, шляпа с двумя значками, один улыбался, а другой плакал, и наконец.

«[Хикен но Эйс]», — нахмурившись, сказал Хэнкок, — «Что один из людей [Широхиге] делает в этом месте?»

«Я мог бы задать тот же вопрос», — ответил Эйс, нахмурившись, — «Разве ты не должен быть в «Амазонке Лилии»?»

«Я думаю, ты немного устарел», — фыркнула Альвида, глядя на мужчину перед ней.

«Что я могу сказать? Я был занят своей миссией», — ответил Эйс, задумавшись.

«Какое задание?» — спросил Хэнкок, с любопытством приподняв бровь.

«Я ищу одного человека, который дезертировал из команды папы», — ответил Эйс, рассказывая о том, что произошло, сильно подчеркивая враждебность, которую он испытывал к [Курохиге].

«То, что они говорят о [Широхиге], правда, уровень братства, который у вас есть между вами, впечатляет», — удивленно сказал Альвида.

«Папа заслуживает всего нашего уважения, в конце концов, он постоянно нам помогает», — гордо ответил Эйс. — «В любом случае, если вы увидите мужчину с растрепанными черными волосами и таким видом, как будто он не мылся годами, не стесняйтесь звонить мне!»

С этими словами Эйс побежал на полной скорости.

Курама вернулся сразу после ухода Эйса, не зная, что происходит.

«Он даже не сказал нам, как с ним связаться», — пробормотала Альвида, бросив на черноволосого мужчину пустой взгляд. «В любом случае, нам лучше осмотреть окрестности в поисках того, чем можно заняться».

«Я думаю, что она чудесно приспособилась к жизни с нами», — сказал Курама, глядя на Хэнкока, только чтобы заметить, как она, казалось, была смущена — «Что-то не так?»

«Нет, ничего страшного», — пробормотал Хэнкок, когда она покачала головой, хотя, немного подумав, решила заговорить — «Есть кое-что, о чем я хочу поговорить с тобой наедине».

«Хорошо» — кивнул Курама, создав двух клонов и превратив одного в Хэнкока, только для того, чтобы исчезнуть незаметно для Альвиды.

* * * * *

Когда Курама и Хэнкок достигли места, достаточно прикрытого, чтобы их никто не видел, женщина прыгнула на Кураму и страстно поцеловала его.

«Хэнкок?» — удивленно спросил Курама, потому что это не было похоже на то, что сделала бы его любимая [Хэбихимэ]. Найдите авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/the-legend-of-the-kyubi_15934687606573405/extra-13-we-are-pirates-~!-(8)_56015854764090550″< www.webnovel.com/book/the-legend-of-the-kyubi_15934687606573405/extra-13-we-are-pirates-~!-(8)_56015854764090550< /а

«Она права», — сказал Хэнкок, когда она с сожалением вздохнула.

«Что ты имеешь в виду?» — нахмурившись, спросил Курама.

«Ты можешь любить меня, Курама, но я заметила, как ты неосознанно смотришь на окружающих женщин, когда мы идем вместе», — сказала Хэнкок, снова вздохнув. «Я знаю, что ты делаешь это не потому, что хочешь, но это все равно сильный удар по моей самооценке как самой красивой женщины в мире».

«…»- Курама замолчал, когда услышал это, потому что он честно не знал, что делает это.

«Курама, давай сделаем это», — сказала Хэнкок, взяв альбиноса за плечи и серьезно посмотрев на него, — «Я готова».

«Ты заставляешь себя, Хэнкок», — сказал Курама, покачав головой, только чтобы посмотреть, как она начала раздеваться, демонстрируя всю свою прекрасную славу, -«…»

«Не отвергай меня, когда я наконец наберусь смелости сделать этот шаг», — с беспокойством сказал Хэнкок.

Курама взглянул на него, прежде чем спокойно кивнуть.

После этого в помещении раздались слабые звуки боли и экстаза.

* * * * *

Два часа спустя Альвида обнаружила, что с ее двумя спутниками было что-то странное, поэтому она решила вернуться в отель, только чтобы увидеть, как Курама и Хэнкок были вместе со странной аурой вокруг них, хотя, увидев выражение лица женщины, она поняла, почему.

«Я вижу, ты наконец — то сделал это», — сказала Альвида, скрестив руки на груди, — » Как все прошло?»

Хэнкок покраснел, когда она услышала этот вопрос, спрятав лицо на груди своего возлюбленного.

«Это было так хорошо, что я не знаю, как это объяснить», — Альвида кивнула, облизнув губы, — » Как ты думаешь, ты можешь сделать это со мной сейчас?»

«Даже не думай об этом!» — воскликнул Хэнкок, покраснев от ярости и смущения.

«Да ладно тебе!» — воскликнула Альвида, нахмурившись. — «Я не прошу стать его женой, я хочу насладиться этой поездкой с тобой!»

«Дай мне подумать об этом», — ответила Хэнкок и с сожалением вздохнула, в конце концов, она знала, что была не единственной женщиной в жизни Курамы, так что еще одна не имела бы большого значения.

«Хорошо!» — воскликнула Альвида с волнением, в конце концов, это означало, что ей просто нужен был еще один толчок, чтобы иметь возможность вести активную сексуальную жизнь.

* * * * *

«Интересно», — сказала красивая черноволосая женщина, одетая в довольно короткий наряд пастушки, который едва прикрывал ее чувственное тело,-«Если эта информация верна, то все немного усложнится».

Этой красивой женщиной была не кто иная, как Нико Робин, один из самых разыскиваемых преступников в мире, и в настоящее время второй по значимости [Барочные работы].

«Пока мы ничего им не сделаем, они не будут мешать нашим планам», — сказал мускулистый мужчина с загорелой кожей.

«Вы правы, мистер Зеро», — ответила Робин с легкой улыбкой на лице, — «Наша проблема в [Пиратах в соломенной шляпе] и нашей маленькой принцессе».

«Проблемы, которой бы у нас не было, если бы ты убил ее, как должен был», — сказал Крокодил, прищурив глаза, слушая слова своего заместителя. — «Я ожидал от тебя лучшего результата, Нико Робин».

«Вы не можете винить меня в том, что принцессы не было на корабле, который я потопила», — ответила Робин, скрестив руки на груди, — «Кроме того, это не так сильно влияет на нашу ситуацию, особенно когда это королевство находится на грани краха».

«Вы правы, я думаю, мы должны придерживаться плана сейчас», — сказал Крокодил, покачав головой, — «Давайте просто надеяться, что [Команда в Соломенной шляпе] прибудет быстро, чтобы они могли увидеть, как я взял под контроль [Арабасту]»

Робин ничего не сказала об этом, она просто направилась ко входу в кабинет своего босса, чтобы быстро отправиться в неизвестное место, и кто знает, может быть, она могла бы встретиться с Курамой, чтобы задать ему несколько вопросов.

«Я чувствую, что она начинает вырываться из моих рук», — сказал Крокодил, нахмурившись. «Может быть, пришло время расторгнуть контракт с нашей маленькой пастушкой, хотя мне придется подождать, пока она выполнит свою функцию расшифровки [Понеглифа] [Арабасты]».

Крокодил медленно взял сигару и начал думать о сказочном будущем, которое его ожидало, не зная, что скоро все его планы рухнут.

МЫСЛИ СОЗДАТЕЛЕЙ GenoXX *****************************

Если вы хотите поддержать меня, вы можете сделать это через:

https://www.pa treon.com/GenoXX

[Легенда о Кьюби] Дополнительно 13(23)

Помните, что эта история переведена с помощью MT и отредактирована с помощью [Gramarly].