Глава 521: Дополнительно 13: Мы пираты ~! (24)

Прошла еще неделя с тех пор, как Хэнкок получил известие о том, что она беременна, и прямо сейчас она вместе с Курамой находилась в тюрьме [Амазонки Лили], не зная, что сказать, в конце концов, перед ними был не кто иной, не кто иной, как Луффи.

«Можно ли узнать, как он оказался здесь?» — спросила Хэнкок, нахмурившись при виде мальчика в соломенной шляпе, мирно спящего в камере.

«Мы не имеем ни малейшего представления, Хэбихимэ», — ответила блондинка, покачав головой, — «Мы охотились, когда услышали звук чего-то, ударившегося о землю, и пошли проверить, что это было, и нашли этого человека на месте в том, что казалось кратером в форме медвежьего следа».

«Это похоже на способность Кума [Акума но Ми]», — сказала Хэнкок, нахмурившись при воспоминании о своем бывшем коллеге, — «Ну, это объясняет, как этот парень попал сюда».

Курама замолчал, когда услышал это, потому что это казалось слишком большим совпадением, что этот парень появился прямо в самом защищенном месте в мире.

«Пытался ли Кума спасти этого мальчика?» — спросил Курама, нахмурившись. — «И если да, то почему он это сделал?»

«К чему такая суета?» — спросила Альвида, входя в комнату рядом с Калифой, только чтобы увидеть знакомое лицо, храпящее в камере. — Мугивара? Что он здесь делает?»

«Именно это мы и обсуждали», — ответил Курама, нахмурившись, — «Хотя это немного беспокоит».

«Почему?» — спросила Калифа, в замешательстве склонив голову.

Она сбросила свою одежду [CP9] и теперь была одета в наряд, похожий на дикую одежду других женщин [Амазонки Лилии].

«Я говорю это, потому что этот парень прошел через барьер я мирюсь без особого труда, что означает, что кума парень, могу отправить больше людей внутрь [Амазон Лили] без особого труда» — Курама ответил серьезно: «я думаю, мне придется создать искусственный остров за пределами [Амазон Лили], чтобы служить якорем на случай, если нечто подобное случится еще раз.»

«Что нам с ним делать?» — спросила Калифа, указывая в сторону Луффи.

«Пока мы дадим ему отдохнуть и подождем, пока он проснется, а потом посмотрим, что делать», — ответила Хэнкок, покачав головой.

У нее не было особых проблем с тем, что мальчик в соломенной шляпе остался на острове, в конце концов, она видела его действия и знала, на чьей он стороне.

«Хотя это немного тревожит», — сказал Курама, нахмурившись, — » Если Луффи здесь, где его друзья?»

«Это хороший вопрос», — пробормотала Хэнкок, приказывая своим подчиненным обыскать остров в поисках других возможных нежелательных гостей.

* * *

Два часа спустя жители островов [Амазонской лилии] вернулись безрезультатно, казалось, что Луффи был единственным счастливчиком, который добрался до этого острова, оставив своих спутников пропавшими без вести.

Хэнкок снова приказала своим подчиненным проверить близлежащие острова, теперь все, что оставалось, — это ждать, пока они вернутся с новостями, хотя группа знала, что шансов на то, что они там окажутся, было немного.

«Я слышала, что на острове появился новый человек», — сказала Нион, подходя к тому месту, где стоял Хэнкок, с растерянным видом, в конце концов, должно быть возможно, чтобы что-то подобное произошло.

«Это была способность Кумы, которая отправила его прямо на этот остров, поэтому я собираюсь внести некоторые изменения в барьер и создать точку опоры за пределами [Амазонки Лилии]», — ответил Курама, качая головой, — «И говоря о парне, он Луффи из команды в соломенной шляпе».

«Ты сказала Луффи?» — с удивлением спросила Ньон, протягивая им газету.

Хэнкок взял его и начал читать, только чтобы открыть глаза от удивления, когда увидел заголовок: «Этот парень — полный идиот, но мне он скорее нравится».

«? «- Курама в замешательстве поднял бровь, но понял причину счастья своей возлюбленной.

[Мугивара-но Луффи, обвиняется в нападении на [Небесных драконов]]

«Хех, я знал, что этот день настанет», — сказал Курама, рассмеявшись, только чтобы нахмуриться, увидев, как газета относилась к Луффи как к низшему мусору, а [Небесный Дракон] как к святому, — «Эти ублюдки мне отвратительны».

«Это делает нас двоих», — нейтрально ответил Хэнкок, когда она кивнула в сторону мальчика, — «Если он так обращается с этими сукиными детьми, можно подружиться с этим парнем».

Курама собирался сказать что-то еще, когда увидел, что Луффи начал двигаться.

«Где я?» — спросил Луффи, увидев, что он в незнакомом месте.

«[Амазонская лилия]» — ответил Курама, глядя на молодого пирата.

«А? Что ты здесь делаешь?» — спросил Луффи, вставая и оглядываясь, только чтобы заметить, как его заперли в деревянной камере — » … «

«Это то, о чем я должна вас спросить», — ответила Хэнкок, скрестив руки на груди. — «Вы находитесь на острове с запретным доступом».

«Неужели? Тогда что ты здесь делаешь?» — растерянно спросил Луффи.

«Потому что мы здесь живем», — ответил Хэнкок, хмуро глядя на мальчика.

«Как ты можешь здесь жить, если это запрещено?» — спросил Луффи, когда его замешательство постепенно усилилось.

«Это запрещено, потому что мы здесь живем», — ответила Хэнкок, чувствуя, как ее нейроны умирают один за другим. — «Послушайте, мы, жители [Амазонской лилии], запретили людям въезжать на остров, вы понимаете?»

«Конечно», — кивнул Луффи с улыбкой, — «Но что я здесь делаю?»

«Это займет время», — пробормотал Хэнкок, держась за переносицу, — «Я просто надеюсь, что вы наберетесь терпения, прежде чем я задушу этого идиота».

* * *

30 минут спустя Луффи наконец смог понять, что происходит, только чтобы расстроиться, потому что он беспокоился о своей Накаме.

«Выпустите меня!» — взревел Луффи, хватаясь за деревянные прутья вокруг себя. — » Я должен найти свою Накаму!»

«Послушай, малыш, я послал своих подчиненных искать твоих друзей на близлежащих островах, поэтому я прошу тебя подождать несколько дней, прежде чем ты сделаешь что — нибудь глупое», — сказал Хэнкок, нахмурившись. — «Я делаю это только потому, что ты избил ту свинью на [архипелаге Сабоади]».

«…»- Луффи помолчал несколько секунд, прежде чем кивнуть, — » Могу я, по крайней мере, съесть немного мяса?»

«Конечно, ты мог бы сказать, что ты мой гость», — сказал Курама, щелкнув пальцами и заставив гору уже приготовленного мяса появиться перед Луффи.

«Отлично!» — воскликнул Луффи с блеском в глазах, когда слюна потекла по его щекам. — «Ты хочешь быть моей Накамой?»

«Даже не думай об этом, он мой муж», — раздраженно сказал Хэнкок.

«Нет проблем, вы двое можете пойти со мной», — ответил Луффи, улыбнувшись им. «О, я совсем забыл, спасибо, что помогли мне найти моих друзей».

«Вам не нужно нас благодарить, это меньшее, что мы можем сделать для друга», — ответил Хэнкок, когда она презрительно фыркнула.

Курама покачал головой, подавая знак стражникам открыть ворота, когда закончит есть.

«Кстати, Ньон-сан приедет за тобой, когда ты закончишь, она примет тебя у себя», — сказал Курама, уходя вместе с Хэнкоком и остальными.

Луффи посмотрел в ту сторону, куда пошел альбинос, пытаясь что-то вспомнить, но, как бы он ни старался, он все еще был в замешательстве.

* * * * *

Через день корабли, которые Хэнкок послал на поиски друзей Луффи, вернулись безрезультатно.

Хэнкок мог только покачать головой, когда услышал это, потому что это подтвердило, что Кума отправил их в разные места.

«Это сбивает с толку», — сказал Курама, покачав головой, — «Не имеет смысла, что Кума сделал бы что-то подобное».

«Я знаю, я тоже нахожу это странным», — нахмурившись, ответил Хэнкок. — Обычно Кума убивает каждого пирата, который встречается ему на пути, вот почему он заслужил титул [Тирана]»

«Может быть, Кума не так прост, как мы думаем», — серьезно сказал Курама, — «Он может принадлежать к другой организации, и если я прав, он может быть членом [Революционной армии]»

«Почему ты так говоришь?» — спросил Хэнкок, когда она подняла бровь.

«Потому что Луффи Сын Дракона, это было бы более чем достаточно оснований для Кума, чтобы спасти Луффи и его команда» — ответил Курама, как он начал думать — «возможно, он послал соломы голова Nakamas, чтобы они могли принимать самые преимущество для роста и укрепления себя быстро»

«Имеет смысл, хотя это не объясняет, почему Луффи пришел в [Амазонскую Лилию]», — нахмурившись, сказал Хэнкок.

У Курамы была теория, когда он услышал это, но решил не говорить об этом, в конце концов, он не думал, что Хэнкоку понравится идея влюбиться в идиота, который честно не понимает, что такое межличностные отношения.