Глава 130

Глава 130: Объявление О Моде

Переводчик: DavidT редактор: celllll

Под пристальными взглядами всех присутствующих грациозные, элегантные и красивые дамы вошли в Небесный благоухающий павильон, густо окруженный служанками.

Увидев появление этих двух особ, все присутствующие мадам почтительно встали и поклонились. Затем Чу Тин молча отступил назад и спрятался за Дворцовой служанкой Линг РАН.

«Ах, ах, мои дорогие сестры, нет никакой необходимости быть такими вежливыми. Эта младшая сестра уже давно с нетерпением ждала этой встречи. Сегодня мое желание, можно сказать, наконец исполнилось.» Одной фразой Линг РАН сократила расстояние между ней и остальными присутствующими. Вместо того чтобы называть их «соответствующими мадам», она называла их «моими сестрами». В то же время, называя себя «младшей сестрой» вместо «этой супругой», она казалась дружелюбной и легко доступной личностью, что делало всех присутствующих более расслабленными.

Особенно те мадам, которые присутствовали на этой встрече в первый раз, они выглядели так, как будто бремя только что было снято с их плеч. Они все чувствовали, что консорт Линг был дружелюбным человеком и ни в малейшей степени не был властным!

Сегодняшняя одежда Линг РАН тоже сильно отличалась от обычной. Все присутствующие дамы были одеты в застегнутые на все пуговицы китайские жакеты с длинными юбками и шалью на плечах, выглядя богатыми и величественными.

Однако эта супруга Лин РАН была одета очень просто. Она была одета в длинное платье, которое красиво облегало ее фигуру, демонстрируя ее прекрасную фигуру. Лацканы на груди перекрывали друг друга и были аккуратно застегнуты; подол платья свисал до самой лодыжки. Самым странным было то, что на ее левой ноге до коленной чашечки супруги Линг РАН был сделан небольшой шов. Однако именно этот маленький шов, который трепетал на ветру, когда Линг РАН шла, подчеркивал ее элегантность. Каждый раз, когда она делала шаг, это был ветер, дующий мимо поверхности озера, создавая небольшую рябь. Это заставило всех почувствовать, что она достигла воплощения красоты, сияющей над всеми другими красотами вокруг.

На стройных ногах Линг РАН были странного вида кожаные сапоги. Каблуки ее сапог были длинными и острыми. Когда Линг РАН встала, она была высокой, с элегантной осанкой. Когда она шла, казалось, что она трепещет на ветру, как ива, раскачивающаяся на ветру. Ее нежное и чарующее очарование излучалось с каждым ее действием! С одного взгляда нельзя было не похвалить ее за благородство, грацию и уравновешенность.

В то время как присутствующие дамы обычно были одеты экстравагантно, их одежда обычно представляла собой толстые одежды с большими рукавами, полностью скрывающие их красивую фигуру. Платье, которое носила Линг РАН, удобное, но все же облегающее, изящное с классической красотой, было чем-то неслыханным. В это мгновение взоры всех присутствующих мадам были прикованы к этому неслыханному прежде платью. Зависть была видна во всех их глазах, когда они смотрели вниз на то, что они носили, неизбежно испытывая чувство неполноценности.

В это мгновение в атмосфере повисла неловкая тишина, показывающая, как велико обаяние Лин РАН!

«Мои дорогие сестры, это действительно было очень давно.» Чу Тин с улыбкой встал и поприветствовал остальных.

Взгляды всех присутствующих мадам уже были прикованы к платью Линг РАН. Услышав приветствие Чу Тина, они ответили только обычным ‘о’. Они даже не заметили, что говорившая была женой генерала Линга, женщины-главы семьи номер один в небесной несущей империи! Это было действительно немного грубо с их стороны.

Однако Чу Тин’эра это нисколько не беспокоило. Когда она впервые увидела это платье, у нее тоже была такая же реакция, как и у присутствующих здесь сегодня. Платье, которое способно полностью показать красоту леди, было просто слишком привлекательным для леди!

Под завистливыми взглядами всех присутствующих уважение Лин РАН как женщины также было поднято до беспрецедентного уровня. Она прошла мимо всех и направилась к своему месту. Когда она шла, ее элегантность излучалась с каждым шагом, как будто она была феей, спустившейся с небес.

После того, как Линг РАН села в ленивую позу, ее одежда еще больше натянулась, открывая все изгибы ее тела. Если бы здесь присутствовал мужчина, он бы точно смотрел на него широко открытыми глазами и пускал слюни. Однако, если бы сегодня здесь действительно присутствовали официальные лица, Лин ран, возможно, не носила бы этого привлекательного платья.

Это платье, можно сказать, самая прекрасная мечта для каждой женщины, но и самая роковая Немезида для каждого мужчины! В это мгновение все присутствующие здесь дамы могли представить себе, как их мужья набросятся на них, как волки, если они наденут это платье. Все их лица не могли не покраснеть, когда весна наполнила их глаза.

— Нетерпеливо спросили все.

«Ваше Высочество, это Императорское платье сшил специально для вас?»

«Ваше высочество действительно похожи на прекрасную фею в этом платье. Интересно, какой мастер сшил тебе это платье?»

«Это дань из другой империи?»

«Используемые материалы, вероятно, не могут быть легко куплены, не так ли?»

Линг РАН ответила с радостной улыбкой, «Что касается этого платья, то оно редко удостаивается похвалы всех ваших сестер. Однако он не был сделан мной или дан императором. Это то, что моя невестка специально сшила для меня.»

Когда Лин РАН сказала это, выжидательные взгляды всех присутствующих были немедленно направлены на Чу Тина. Даже госпожа Ян, которая хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы поиздеваться над Чу Тином, немедленно развеяла все мысли об этом.

«Мадам Лин, а-а-а, у вас действительно хорошие навыки…»

«Эх, сестра Чу, какая же ты сегодня красивая…»

«Хе-хе…мадам Лин, как вы думаете…»

«Я был здесь первым, почему вы все так близко? А-а-а, сестра Чу…»

Изысканный и безмятежный Небесный благоухающий павильон внезапно превратился в шумную рыночную площадь. Первоначально серьезные и достойные присутствующие мадам имели зеленый свет, сияющий из их глаз, борясь, чтобы протиснуться рядом с Чу Тин’Эр.

Место, которое выбрал Чу Тин, также было чрезвычайно особенным. Напротив нее сидела госпожа Ян, а слева — жена министра обрядов, мать Вэй Сюаньсюаня, госпожа Вэй.

Использование этой возможности для рекламы нового продукта их семьи Лин также было одной из целей Чу Тина. Когда она увидела, как все присутствующие мадам были так взволнованы, Чу Тин была в восторге в своем сердце, и почти могла видеть кучу золота прямо перед собой.

«Э-э, мои дорогие сестры, пожалуйста, успокойтесь.» Чу Тин встал и сказал: «Это платье я попросила кого-то в семье сшить специально для супруги Линг РАН. Что касается дизайна платья, то это было то, что я придумала после того, как ломала голову.» — Спокойно и медленно произнес Чу Тин, без колебаний приписывая себе все заслуги за это платье.

«Я никогда не думал, что это привлечет столько любви от всех вас. Если это так,» Чу Тин на мгновение замолчал, «после того, как эта младшая сестра вернется домой, я проинструктирую их, чтобы они поторопились с партией. Когда они закончат, он будет продан публике в магазине нашей семьи Лин. Но из-за нехватки времени я не смогу сделать много. С другой стороны, чем реже что-то встречается, тем оно ценнее. Если этих платьев действительно будет слишком много, то это разрушит всю их красоту. Я надеюсь, что те сестры, которые хотят купить его, будут там раньше. Однако материал, используемый для этого платья, строго выбран, поэтому цена будет немного завышена…»

Когда Чу Тин сказал Это, все присутствующие мадам разразились радостными возгласами. Все эти женщины были чрезвычайно богатыми личностями, которые не могли быть обеспокоены этими несколькими сотнями таэлей серебра. Самое главное, чтобы платье хорошо на них смотрелось! Таким образом, все они полностью проигнорировали последние два предложения, которые сказал Чу Тин. Это вообще проблема? Если цена действительно является проблемой, нам больше не нужно оставаться в небесной несущей империи.

«Однако сестры также сами убедились, что платье должно сопровождаться сапогами, которые носит супруга Линг ран, чтобы подчеркнуть всю его красоту. Если, А-А-а…» Когда Чу Тин сказала это, она не закончила фразу.

Однако все присутствующие поняли, что она имела в виду. Несколько присутствовавших мадам поменьше согласно закивали головами. Если бы они были слишком короткими, то не смогли бы подчеркнуть красоту платья. Однако с этими сапогами на высоких каблуках это была бы совсем другая история!

В это мгновение все разговоры вертелись вокруг платья и сапог. Линг РАН также проигнорировала свой статус супруги и тоже присоединилась к разговору. Время от времени она с гордой улыбкой примеряла новое платье для присутствующих дам. Каждый раз, когда она это делала, глаза разных дам сияли от зависти, как будто они хотели раздеть ее догола, чтобы надеть платье на месте.

День благодарения императорской семьи полностью превратился в день объявления моды для семьи Лин. Все присутствующие мадам тревожно потирали руки, готовые первыми выкупить это платье, как только оно появится на полках. Были даже такие, кто в глубине души планировал послать своего слугу к дверям магазина семьи Лин, чтобы он стоял на страже, покупая платье обратно в тот момент, когда оно будет выпущено! Если бы они опоздали и пропустили платье, разве они не потеряли бы много лица? Не имея того, что есть у всех остальных, разве это не сродни тому, чтобы сказать, что у них дома недостаточно серебра?

Успокоив всех с большим трудом, Чу Тин, у которого пересохло во рту от разговоров, не стал утруждать себя отдыхом. Вместо этого она медленно придвинулась ближе к госпоже Вэй, стоявшей рядом с ней, «Ах-ах, старшая сестра Вэй, я так давно тебя не видела. Ты по — прежнему прекрасна, как всегда, и даже не кажешься старше. Как же старшая сестра сохранила твою молодость? Эта кожа даже более гладкая, чем у большинства молодых леди.»

Госпожа Вэй ответила с ослепительной улыбкой, «Младшая сестра слишком меня хвалит. Старшая сестра уже стара, а у меня лицо желтеет. Я уже старая леди»

«Ха-ха, как это может быть? Если старшая сестра-старая леди, то эту старую поговорку следует изменить на: «красота женщины пленяет даже рыб и животных, лицо старой леди».…» — Со смехом ответил Чу Тин.

Госпожа Вэй была вне себя от радости, услышав это, и они оба начали болтать. Чем больше они болтали, тем больше чувствовали себя похожими друг на друга, казалось, что они ненавидят тот факт, что не встретились раньше.

«Старшая сестра, ту молодую леди у вас дома зовут Сюаньсюань, верно? Она действительно хорошая леди и пришла ко мне домой, чтобы найти Тянь эра два дня назад. Ах-ах, эта маленькая сестренка понравилась мне с первого взгляда. В то время я чувствовал, что в этой столице никто, кроме тебя, не сможет родить такую прекрасную даму. Не спрашивая, я уже знал, что она, должно быть, ваша дочь.» Некоторое время спустя, когда Чу Тин увидела, что атмосфера была почти правильной, она начала хвалить дочь госпожи Вэй.