Глава 23

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 23: планируемое нарушение переводчика: DavidT редактор: celllll

Поскольку Лин Тянь уже добился того, чего хотел, он не собирался заходить слишком далеко. Затем он достал серебряный слиток и бросил его в игрока, которого тот пнул ногой. После чего он поднял голову и медленно вышел. Фыркнув, он спокойно спросил: «Кто вы такие, ребята? Вы, ребята, действительно осмеливаетесь быть такими властными в городе; у вас все еще есть закон в ваших глазах?»

Когда Лин Тянь сказал это, всем захотелось упасть в обморок.

Этот сопляк раньше игнорировал закон и нападал на кого-то без всякой причины, выбивая ему несколько зубов. Если бы не эти люди, которые прибыли сюда, этот игрок, вероятно, был бы уже мертв в его руках. Теперь он действительно действовал оправданно и спрашивал, есть ли у них закон в глазах!

На лицах мужчин, одетых в Черное, было написано беспокойство. Но он не посмел обидеть Лин Тяня. Хотя он действительно хотел просто шлепнуть этого сопляка на сайт, прошлое Лин Тиана не позволяло ему этого сделать. Поэтому он сложил ладони рупором и сказал: «Подчиняясь молодому мастеру Лин, мы являемся подчиненными зала Кровавой Розы. Мы получили приказ покинуть город для решения некоторых вопросов. Мы не знали, что молодой хозяин здесь, и испортили вам удовольствие. Этот подчиненный здесь извиняется за это.»

Затем Лин Тянь сделал мягкое «о» и сделал вид, что ему это интересно., «Что вы, ребята, собираетесь делать? Скажи этому молодому господину.»

Человек, одетый в Черное, чуть не сошел с ума, думая про себя: «этот маленький сопляк! Беспомощный, он мог только показать свое затрудненное лицо, «Я надеюсь, что молодой господин поймет. Это дело касается тайны зала Кровавой Розы, и этот подчиненный не может распространять ее.»

Затем Лин Тянь усмехнулся и сказал, «Ты хочешь сказать, что не можешь мне сказать?»

Пот начал стекать по лбу человека, одетого в Черное, когда он ответил: «Дело не в том, что я не могу. Просто статус этого подчиненного слишком низок. Как насчёт…»

Затем Лин Тянь рассмеялся, когда его лицо осветилось, и великодушно сказал: «Поскольку вам, ребята, неудобно это говорить, тогда забудьте об этом. В любом случае, этот молодой господин не слишком любопытен. Ладно, иди и делай свое дело, этот молодой хозяин тебя не задержит.»

Человек, одетый в Черное, мысленно выругался: Черт возьми, это все еще не называется любопытством! Это называется не задерживать нас! Теперь, когда ты остановил нас, кто знает, где сейчас этот сукин сын! Однако он не осмелился показать ни одного из них, когда ответил: «Спасибо Вам, молодой господин, мы уходим!»

Взмахнув правой рукой, люди в черном пробрались сквозь толпу и продолжили преследование.

Лин Тянь не мог не растеряться. После того, как он специально замедлит их, каждый, у кого есть хоть немного опыта, будет знать, что для них было почти невозможно поймать мальчика снова! Но эти люди в черном на самом деле не сдавались и продолжали гоняться! Но мальчик, за которым они гнались, был, очевидно, всего лишь семилетним или восьмилетним ребенком!

Затем Лин Тянь почесал подбородок и задумался, «Только не говори мне, что происходит что-то странное.» Лин Тянь был очень любопытен.

В следующий момент Лин Тянь не мог не ругать себя за то, что был идиотом! Сейчас шел очень сильный снег. Это не имело бы значения, если бы мальчик не покинул город. Но как только он покинет город, этих следов будет достаточно, чтобы найти его!

Лин Тянь был чрезвычайно заинтересован в мальчике, который убежал по одной-единственной причине: решительный взгляд на его лице, когда он стиснул зубы. Кроме того, это было из-за большого контроля, который он демонстрировал, когда убегал. Этот отчаянный побег напомнил Лин Тяню о безнадежности его прошлой жизни.

Постояв там немного, Лин Тянь решил, что он пойдет и посмотрит. Затем он посмотрел на двух слуг, следовавших за ним, и сказал: «Вы оба вернетесь первыми. Если старый мастер спросит, просто скажи, что я скоро вернусь.»

Двое слуг были потрясены и сказали: «Молодой господин, мы не посмеем этого сделать. Пожалуйста, возьмите нас с собой, если вам есть чем заняться.»

Глаза Лин Тиана сузились, когда он сказал: «Поскольку я попросил вас обоих вернуться, вы оба должны вернуться. Почему? А теперь ты меня не слушаешь?» — Холод в его голосе был полон угрозы.

Они оба оказались перед дилеммой! Если они не послушают Лин Тяня, он определенно рассердится. Лин Тянь был тем, кто осмеливался даже бить Лин Чжэня; если бы они не слушали его, то определенно оказались бы в худшем положении, чем Лин Чжэнь. Но если они оба вернутся сами и что-то случится с Лин тянем, то сотни их жизней будет недостаточно, чтобы отплатить за их ошибки!

Они оба посмотрели друг на друга и были полны решимости, «Молодой господин, мы готовы принять ваше наказание. Но мы точно не вернемся без тебя. Пожалуйста, простите нас, молодой господин.»

Лин Тиан потерял дар речи. Глядя на свое собственное пятилетнее тело, он понимал, что нельзя позволить им вернуться самостоятельно. Беспомощный, он мог только сказать, «Хорошо, следуйте за мной, если хотите. Но позвольте мне сначала внести ясность. Если вы не можете угнаться за мной, то найдите место у ворот особняка, чтобы подождать моего возвращения.»

Они оба тут же согласились.

Через некоторое время оба слуги тяжело дышали, положив руки на колени, а их лица были совершенно красными. Что же касается Лин Тиана, то он уже исчез из поля их зрения. Глядя на суетящуюся перед ними толпу, они не могли не растеряться. Когда один из них наконец отдышался, он сказал с удивлением: «Послушай, второй брат, этот наш молодой хозяин-настоящий чудак.»

Другой слуга вытер пот и сказал: «Действительно. Я никогда не видел, чтобы пятилетний ребенок бегал быстрее кролика. Ничего не поделаешь, молодой господин направился в сторону городских ворот. Давайте подождем его там.»

Лин Тянь пробирался сквозь толпу, как будто прогуливался. С его небольшим размером, он был в состоянии легко пройти через них, даже не зная об этом.

Впереди виднелись фигуры этих крепких мужчин, одетых в Черное. Они стояли у городских ворот, ожидая выхода. «Похоже, мальчик действительно покинул город», — подумал Лин Тянь.

Лин Тянь был несколько разочарован; при такой погоде это было сродни поиску смерти, если бы он покинул город! С его интеллектом Лин Тянь чувствовал, что он взрывает все вокруг.

Стоит ли это маленькое отродье моих усилий?

Лин Тянь покачал головой, поскольку я уже начал, позвольте мне закончить его. С характером Лин Тиана он не позволит себе сдаться на полпути. Размышляя об этом, Лин Тянь направился к городским воротам.

Глядя на роскошную одежду Лин Тиана и его высокомерную ауру, стражники городских ворот не посмели остановить его и немедленно выпустили.

Выйдя из города, он увидел перед собой белое море.

Затем несколько черных точек устремились в одном направлении. Это были люди, одетые в Черное. В том направлении, казалось, был дым, поднимающийся издалека и лес впереди.

Глядя на горизонт, Лин Тянь спросил себя: «Если бы за мной гнались, выбрал бы я это направление для бега?» Ответ был: конечно, нет.

Лин Тянь внимательно наблюдал за скоплением шагов у выхода из городских ворот и понял, что там было примерно одинаковое количество людей, идущих во всех направлениях без явного следа ребенка.

Лин Тянь на мгновение задумался и пошел вперед. Затем, приняв положение, в котором он находился, как ось, он повернулся, чтобы взглянуть на свое окружение. После того, как они подошли сюда, следы от городских ворот были уже разбросаны гораздо четче, чем раньше. Когда Лин Тянь присмотрелся внимательнее, он не смог найти никаких маленьких следов.

Лин Тянь рассмеялся про себя. Этот парень действительно интересен!