Глава 40

Глава 40: Мастертранслятор: DavidT редактор: celllll

Лин Тянь послушно сел на стул, нервно оглядываясь по сторонам.

Старая мадам Линг сидела напротив него с улыбкой, которая не была похожа на улыбку полицейского, допрашивающего преступника. Ты ужасное отродье, я обязательно должен сегодня выкопать все твои секреты!

Лин Тянь горько рассмеялся про себя, быстро обдумывая план. Глядя на властное выражение лица своей бабушки, он определенно не будет хорошо проводить время сегодня. Первое, что сказала старая мадам Линг, войдя в комнату, было: «Отведи Сюэ’ЭР в боковую комнату и хорошенько позаботься о ней. Сюэ’Эр, иди сначала поиграй со старшей сестрой. Бабушка преподаст этому твоему непослушному братишке хороший урок. Я отведу тебя позже перекусить чем-нибудь вкусненьким! Ммм, какая хорошая девочка!» Первая половина была обращена к служанке, а вторая-к Сюэ’Эр.

Когда Сяо Яньсюэ посмотрела на Лин Тянь с небольшим страхом и отвращением, она тихо ответила старой госпоже Лин и вышла вместе со служанкой.

«Как поживает твой хозяин?» Старая мадам Линг посмотрела на своего внука и спросила:

Мой хозяин? Лин Тянь был потерян. Что здесь происходит? С каких это пор у меня есть хозяин? Глядя на уверенное выражение лица своей бабушки, он понял, что происходит, и в глубине души похвалил ее методы.

Если бы Лин Тянь был всего лишь пятилетним ребенком и у него был бы тайный мастер, он определенно отпустил бы всего один вопрос старой мадам Лин!

Этот вопрос, очевидно, означает: я уже все о вас знаю. Лучше всего сказать все самому. С играми разума как таковыми у Лин Тиана не было ни малейшего шанса избежать этого вопроса вообще. Это был действительно хороший метод, чтобы использовать! Но после того, как Лин Тянь услышал этот вопрос, ему захотелось расхохотаться!

Лин Тянь подумал про себя: Раз уж бабушка уже вошла в эту тему и имеет такое предположение, почему бы мне просто не подыграть ей?

Затем он притворился, что заикается, и сказал: «Э-э, хорошо… А? Бабушка, как ты узнала, что у меня есть хозяин?»

Действительно так! Старая мадам Линг подумала про себя: «хм, маленькая соплячка. Сколько бы вы ни действовали, вы все равно раскрываете себя после одного-единственного вопроса. Старая мадам Линг не могла не чувствовать себя очень довольной собой.

С холодным ворчанием она продолжала уверенно говорить: «Хм! Почему бы бабушке не знать об этих твоих мелочах? В любом случае, это не большой секрет. Скажи, как ты встретил своего хозяина?»

Допрашивая Линь Тяня, старая госпожа Лин намекала ему, что прекрасно знает, кто его хозяин. В то же время это делается для того, чтобы заставить Лин Тянь думать, что она сразу же узнает, если он будет лгать о чем-то.

Она, вероятно, сможет использовать этот метод, чтобы иметь дело даже с полностью взрослым мужчиной! Но столкнувшись лицом к лицу с таким чудаком, как Лин Тянь, результат этого метода будет вести ее все дальше и дальше по пути непонимания.

После того, как Лин Тянь на мгновение задумался, он повел себя так, как будто больше не мог скрывать это дело и раскрыл все. Конечно, тот самый «всё» он показал, что был тщательно модифицирован.

Затем Лин Тянь описал, как он увидел перед собой седобородого старика, когда ему было три года. Старик сказал, что у него есть боевой талант, как только он увидел Лин Тяня, и сказал, что хочет взять Лин Тяня в ученики. В то же время он попросил Лин Тяня переехать из дома его родителей. Затем старик каждую ночь прокрадывался в его комнату, чтобы научить его боевым искусствам и многому другому. Лин Тянь использовал все сказки уся, которые он читал раньше в своей прошлой жизни, чтобы сплести историю. Однако это было нечто чрезвычайно удивительное и в этом мире, и даже старая мадам Лин слушала всю эту историю с приоткрытым ртом.

После того, как Лин Тянь объяснил ей суть дела, сомнения старой мадам Лин относительно того, почему Лин Тянь намеревался уехать, когда ему было три года, наконец разрешились. В то же время она смотрела на своего внука с чувством удовлетворения и гордости.

Затем она задумалась о чем-то, когда спросила: «Тянь Эр, твой учитель учил тебя боевым искусствам в свете твоих талантов, и это что-то фантастическое. Но почему вы скрыли это от нас?»

Поразмыслив немного, Лин Тянь наконец пришел к решению и ответил: «Мастер сказал, что наша семья Лин теперь слишком велика и привлечет много врагов. Если бы люди узнали обо мне, это было бы крайне невыгодно для нашей семьи!»

Старая мадам Линг кивнула в знак согласия. Похоже, что хозяин Тянь-эра чрезвычайно мудр и не является кем-то простым. Затем она снова спросила: «Только не говори мне, что твои бабушка с дедушкой или родители раскроют тайну, если ты расскажешь нам?» Именно этим старая мадам Лин была крайне недовольна. Это не имеет значения, если вы хотите взять моего внука в качестве своего ученика. Но почему вы запрещаете ему говорить нам? Лин Тянь-наш прямой потомок! Хм!

После того, как Лин Тянь на мгновение взвесил свои возможности, он решил сказать правду, «Учитель сказал, что в нашем собственном особняке семьи Лин есть много опасностей. Он сказал, что моим бабушке, дедушке и родителям определенно можно доверять. Но в семье Линг есть и другие авторитетные фигуры, от которых следует остерегаться. Верно, Мастер и раньше говорил о втором дяде.»

Лин Тянь пришел к выводу: раз уж я не могу скрыть этого, позвольте мне сказать об этом открыто! С бабушкиным умом она определенно тот, кто будет рассматривать более широкую картину! Возможно, будет лучше, если она узнает правду раньше. Поскольку у меня есть фальшивый мастер в качестве поддержки, мне не нужно бояться ничего раскрывать.

Лицо старой мадам Линг стало серьезным, когда она спросила: «Твой второй дядя? А как насчет твоего второго дяди?» Когда она сказала это, ее брови нахмурились, так как у нее было плохое предчувствие.

Лин Тянь ответил: «Мастер однажды уже слышал тайный разговор между вторым дядей и Лин Чжэнем. Он сказал что второй дядя однажды послал кого то покормить мать наследника срезая траву…» Лин Тянь подумал про себя: Раз уж я собираюсь открыть правду, то должен выложиться по полной! Давай я сначала пошлю большую бомбу, чтобы шокировать ее!

Бах! Старая мадам Линг хлопнула ладонью по столу и в ярости вскочила! Это всегда было сомнением в ее сердце: ее сын и невестка всегда были чрезвычайно любящими, но никогда не имели ребенка, что заставляло двух стариков так волноваться. Они думали, что это может быть из-за скрытой инвалидности, и пытались найти лекарство от нее повсюду! Но они никогда не предполагали, что это может быть причиной этого!

В это мгновение старая мадам Лин подумала о разных вещах, которые произошли за последние несколько лет. Она начала думать о том, как Лин Конг был чрезвычайно увлечен проблемой, что у семьи Лин не было потомков, лично организуя кого-то, чтобы позаботиться о Чу Тин. В то же время это отвечало всем возможным сомнениям как ее самой, так и Лин Чжань относительно того, что он был немного слишком крайним. На самом деле, когда он слышал о любом докторе, который мог бы помочь Чу Тин забеременеть, он лично искал их независимо от расстояния. Но старая мадам Линг и представить себе не могла, что за всем этим кроется такой порочный умысел!

В прошлом старая госпожа Лин всегда испытывала благодарность к Лин Конгу и чувствовала, что этот ее крестник знает, как отблагодарить его. В то же время она уже много раз хвалила его перед Лин Чжан за хороший характер! Она сказала, что он умный и способный, будучи редким талантом! Но она никак не ожидала, что именно этот талант чуть не заставил семью Лин потерять свое будущее поколение! Если бы не тот факт, что произошел несчастный случай и Лин Тянь появился на свет, план Лин Конга уже преуспел бы! В то же время он победит, если всех держать в неведении!

Старая мадам Лин была одновременно смущена и рассержена, рассержена до такой степени, что ее сердце чуть не разорвалось. Когда ее дыхание стало прерывистым, она стиснула зубы и выругалась, «Так вот в чем дело! Хм! Если у семьи Лин действительно нет потомков, то богатство всей семьи определенно попадет в руки Лин Чжэня! Какой хороший план! Какие порочные методы! Линг Конг! Я сделаю так, что ты умрешь ужасной смертью!» Когда она произнесла последнюю фразу, она произнесла ее изо всех сил.

До тех пор, пока у Лин Сяо не было детей, Лин Конг, который был крестником Лин Чжаня, был самым близким человеком к прямой родословной семьи Лин. Тогда Лин Чжэнь наверняка станет преемником семьи Лин в третьем поколении! С мудростью старой мадам Линг она, естественно, смогла легко понять причины, стоящие за планами Линг Конга в течение нескольких коротких мгновений. Она не могла не чувствовать желания немедленно поймать их обоих перед собой и казнить на месте, чтобы дать выход своему гневу!