Глава 83

Глава 83: Обретение Друзей Через Живопись

Переводчик: chuchutrain редактор: celllll

Лин Тянь последовал за Дворцовой служанкой в объезд, примерно три-четыре мили, прежде чем наконец увидел медный павлиний флюгер Дворца вечной музыки. Там была маленькая дверь. Скорее всего, этим пользовались евнухи и дворцовые служанки, чтобы входить и выходить из дворца и заниматься своими личными делами.

Приведя его, горничная указала ему направление и поспешно удалилась.

Лин Тянь не стал утруждать себя вежливостью и сразу же гордо направился во внутренний двор.

Впервые в жизни Лин Тянь включил свое духовное чувство еще до того, как достиг цели. Он хотел знать, была ли племянница министра ритуалов маленькой принцессой семьи Юй. Если бы это была она, то наверняка ее тайно охраняли бы эксперты. Если он не найдет ни одного подходящего эксперта, то это будет означать, что племянница-не та принцесса, которую он искал. Если это было так, то не было никакого смысла в том, чтобы Лин Тянь вошел.

Он приближался к внутреннему двору, и Лин Тянь, сосредоточив все свое духовное чутье на ушах, смог слабо слышать голоса, а также вдыхать легкий аромат шелка.

Еще 10 шагов вперед, и он ступил во внутренний двор. Среди зеленых листьев и красных цветов можно было ясно разглядеть заметные фигуры гибких тел, двигающихся вокруг.

На лице Лин Тиана играла слабая улыбка, так как он уже заметил свои цели. У этих двоих были сдержанные ауры, но они не могли избежать его духовного чувства. Будучи в состоянии снять свою ауру, эти двое, несомненно, были экспертами! Однако это был своего рода стандарт, и на данном этапе, хотя у них была квалификация, чтобы заставить Лин Тяня поднять брови, они даже не могли войти в его глаза.

Лин Тянь взвесил все варианты в своем сердце, среди своих последователей, даже Лин Чэнь смог бы легко сломить объединенные силы обоих охранников. Кроме Лин Цзяня, Лин Чэня и Лин Чи, остальные, такие как воины кровавого железа, были бы только средними, а те, кто был бы в более слабом спектре, даже должны были бы объединить силы, чтобы справиться с одним из этих экспертов.

С двумя охранниками здесь Лин Тянь мог почти уверенно сказать, что племянница министра ритуалов на самом деле была маленькой принцессой семьи Юй. Скорее всего, третьей аурой, которая была немного слабее, но еще более сдержанной, будет маленькая принцесса.

Лин Тянь улыбнулся про себя, прежде чем направиться прямо к Троице. Прямо сейчас Лин Тянь уже сохранил всю свою внутреннюю энергию. С возможностями этих троих, хотя Лин Тянь был уверен, что они не смогут обнаружить его ауру, которую он выпускал, длительное использование ее истощит его внутреннюю Ци. Лучше всего спасать, когда только можно.

В окружении слоев зеленых листьев стояла нетронутая Нефритовая столешница. Перед ним был небольшой бассейн со странным на вид утесом, окруженным лазурным нефритом. На вершине утеса было разбросано несколько стеблей травы и цветов. Среди Лазурного нефрита плавала стайка красных рыбок, а рядом с бассейном виднелось несколько стеблей Ив, нежно танцующих на ветру.

Прямо сейчас, сидя за нефритовой столешницей, с чистым листом бумаги перед ней, молодая леди в Белом склонилась, держа кисть под углом, как будто готовая что-то написать или нарисовать. С точки зрения Лин Тиана, он не мог видеть черты ее лица. Однако, судя по ее волосам цвета воронова крыла, резко очерченным плечам и тонкой талии, которая, казалось, могла поместиться в одной руке, можно было заключить, что даже если она не выглядела хорошо, то и не была бы слишком плохой. Естественное утонченное и элегантное очарование, которое она излучала, также редко встречалось Лин Тяню в этой жизни.

Это было чувство, которое можно было выразить словами, эфемерное и в то же время конкретное. Можно было чувствовать его, но не видеть, но знать, что он существует. В тот момент у Лин Тиана в сердце было только два слова: естественная грация. Глядя на девушку перед собой, хотя он и не мог видеть ее лица, он уже чувствовал, что эта девушка не может быть отброшена простым словом «очарование», но скорее «естественная грация» была бы ближе для описания, хотя едва ли могла описать ее.

Всего за один взгляд Лин Тянь внезапно почувствовал жгучий интерес к девушке, которая склонилась над ним, поглощенная рисованием! Это чувство, начиная с его прошлой жизни и до сих пор, было первым! Подумать только, что такое чувство возникло от одного лишь вида ее спины! Покачав головой, Лин Тянь не мог поверить, что у него могут быть такие чувства только от одного взгляда.

Позади молодой девушки стояли 3 женщины. Двое из них уже вышли из своего расцвета, один с седеющими волосами, а другой около сорока лет. Третья была похожа на художницу, молодая и хорошенькая девушка. Однако Лин Тянь не мог узнать ее и сделал вывод, что она, вероятно, была дочерью священника обрядов.

Как только Лин Тянь вышел из переулка, две женщины средних лет сразу же повернулись к нему, и оба глаза, казалось, выстрелили в него электричеством.

Лин Тянь точно рассчитал время, потрясенно уставившись пустым взглядом. Затем он кивнул и улыбнулся, прежде чем медленно подойти.

Поскольку это был императорский дворец, те, кто мог войти сюда, определенно принадлежали к королевской семье. Этот набор особых обстоятельств привел обеих женщин к мысли, что Лин Тянь, вероятно, был королевским принцем. Поколебавшись, они открыли ему дорогу.

Художница, о которой шла речь, даже не подняла головы, совершенно не подозревая о присутствии Лин Тяня.

Лин Тянь затаил дыхание, прежде чем медленно пройти по нефритовой столешнице и бросить взгляд на картину.

Нетронутая белая бумага была почти полностью заполнена, на ней были нарисованы павильоны и залы перед ней, даже Утес и бассейн были ярко изображены на нем. Прямо сейчас девушка была в процессе рисования Ив, танцующих на ветру. Однако танец Ив на весеннем ветру был едва различимым царством, и самой трудной работой художника было запечатлеть это неземное чувство. Девушка, казалось, боролась изо всех сил, ее брови были нахмурены, и она не могла полностью сосредоточить свою кисть.

Когда Лин Тянь внимательно изучил работу, он понял, что, хотя кисти девушки были искусны, им не хватало какой-то жизни. Хотя то, что она рисовала, казалось реалистичным, они совсем не были похожи на живые. Хотя он и знал, что все картины этого мира были именно такими, но Лин Тянь не мог не испустить тихий вздох. Может ли быть так, что даже такая волнующая душу девушка, как она, имела только такой стандарт?

Нечаянный вздох Лин Тиана встревожил обеих дам, одну-художницу, другую-наблюдателя. Они оба невольно подняли головы, чтобы посмотреть.

Что больше всего удивило Лин Тянь, так это то, что девушка с душераздирающей харизмой действительно носила загорелое лицо, хотя оно и не было уродливым, ее определенно нельзя было назвать красавицей. Только эта пара элегантных и остроумных, но в то же время апатичных зрачков блестела ярко и ослепительно.

Лин Тянь окинул ее нежным, как нефрит, взглядом, с этой чистой белой, но высокой и нежной талией, а также с этой белоснежной наполовину прикрытой шеей, и не мог не приподнять уголки губ в улыбке, думая: «Похоже, эта девушка скрывала свою внешность.»

Обе женщины вдруг увидели, что в этом месте, где жила принцесса и где все мужчины были запрещены, внезапно появился чрезвычайно красивый молодой дворянин. У него были острые, как мечи, брови и яркие, как звезды, глаза. Кроме того, что они были удивлены, они сразу же поняли, что, кроме члена королевской семьи, как еще мужчина может войти в это место?

Художница слегка наклонила голову в знак приветствия, сказав: , «Минуту назад я слышал, как вздох молодого дворянина содержал следы сожаления, могу ли я спросить, почему это так?» На самом деле она даже не стала беспокоиться о личности Лин Тяня и сразу же перешла к главной теме. Конечно, она боялась, что если его личность станет известна, то все эти правила этикета при встрече с членами королевской семьи будут доставлять ей неприятности. Таким образом, она могла бы с таким же успехом принять это как случайную встречу для незнакомцев и через некоторое время расстаться, избавив ее от хлопот.

Лин Тянь не мог не похвалить ее остроумие, так как она не хотела поднимать эту тему, и Лин Тянь, естественно, с радостью подчинился бы. Он был свидетелем того, как она говорила, как будто разговаривала с давним другом, и не мог видеть в ней девичьей манеры, ее речь была естественной и безудержной.

Лин Тянь слегка улыбнулся и сказал, «Это не имеет никакого значения, просто, увидев картину этой дамы, независимо от того, как вы владеете кистью, используете чернила, а также мазки кисти, все это имеет отношение к великому мастеру. Этот человек не мог не испытывать восхищения.»

У обеих дам загорелись глаза, и художник спросил: «Если это так, то почему же в твоем вздохе было столько сожаления?»

Мысли переводчика

чучутрейн чучутрейн

Теперь это становится интересным!