Глава 118
ГЛАВА 118
ИМПЕРАТРИЦА И НИЩАЯ
Лино смотрела на нежданную и очень неожиданную гостью, закутанную бархатными складками, как занавески, закутанную толстым шелком, чтобы скрыть ее лицо от любопытных, любознательных. Несмотря на стопку одежды на ней, она все еще держалась со странным достоинством, которое, казалось, проявлялось в атмосфере. Однако в любом случае это мало повлияло на Лино; ему просто было любопытно и несколько сбито с толку, почему Императрица Божественной Династии находится в его маленькой лачуге.
Однако такого уровня безразличия у Эвелин не было; она от многого отказалась, чтобы узнать, где живет нищий, и нет никаких сомнений в том, что слухи о ней и Феликсе начнут ходить по двору — один горячее другого. Одной из причин, по которой она согласилась на это, было слово ее королевского отца, который попросил ее присматривать за странным нищим, пока он находится в городе. Это удивило ее даже больше, чем сама война, в которой она только что участвовала.
Это только усилило ее уже несколько нездоровый интерес к странному нищему, бродящему по улицам ее Домена; Что, в конце концов, могла сделать одинокая и кроткая нищая для своего царственного отца, чтобы заручиться такой поддержкой? Она вряд ли осмелилась предположить, поэтому решила просто подойти и спросить.
«…ты должен встать на колени и поздороваться», — сказала Эвелин, на мгновение нахмурившись.
— Забавная история, — сказал Лино, улыбаясь. «На самом деле у меня нет гражданства! Так что, технически, ты не моя императрица!»
— …Значит, вы признаетесь правителю нации в том, что незаконно проникли внутрь, не используя надлежащих каналов?
«Нет, нет, я просто рассказываю забавную историю».
«Как это забавная история?»
«Это смешно, потому что это правда».
«Значит, вы находитесь здесь нелегально».
«…ты действительно застрял на семантике, не так ли?» — сказал Лино. — В любом случае, что я могу сделать для вас, Ваше-не-совсем-Высочество?
«…» Эвелин, конечно, думала о том, чтобы воткнуть копье в сердце нищего, но в конце концов сдержалась. Мало того, что она была довольно сдержанна в отношении того, сможет ли она сравниться с ним, но было также предупреждение ее королевского отца, которое еще больше тяготило ее разум. — Как насчет того, чтобы рассказать мне, как ты уговорил моего королевского отца замолвить за тебя словечко?
— …а? Этот старый чудак действительно сказал тебе позаботиться обо мне? Лино замолчал на секунду, когда почувствовал, как холодное лезвие прижалось к его шее, заставив его посмотреть вниз. Это был действительно красивый кинжал, который вызвал внезапный зуд глубоко в его душе. Однако он сосредоточился на кинжале лишь на мгновение, прежде чем поднять глаза и встретиться со взглядом Эвелин. В них он мог видеть, что она действительно собиралась засунуть его немного глубже. — Ты действительно уважаешь его, не так ли? — спросил он, слабо улыбаясь.
«Как и тебе».
— …прости меня, но я не уважаю титулы, — сказал Лино, осторожно отталкивая кинжал и вставая. «Я уважаю людей».
«… «
«Чтобы ответить на ваш вопрос», — добавил он, увидев, что Эвелин начала остывать. «Он просто пытается отплатить мне за услугу, которую он мне должен. Дайте ему знать, что долг все еще там».
«Какой долг?» — спросила Эвелин.
«Ты хорошо убираешься», — вместо этого Лино сменил тему, садясь на единственный стул в комнате. — По состоянию вещей вряд ли можно было догадаться , что месяц назад здесь был бой . Молодец .
«…ты также сбавил обороты в своих махинациях», — сказала Эвелин. — Какая-то особая причина?
«Я добился того, что намеревался сделать», — ответил Лино, улыбаясь. — Ты так разочарован тем, что больше не можешь смеяться над моими «махинациями»?
— …ты так говоришь, а я вижу по твоим глазам, что ты еще что-то сочиняешь.
— Разве мы не все? Ты действительно думаешь, что я поверю, что ты проделал весь этот путь сюда, возможно, тем временем подкупая Феликса в ад и обратно, просто чтобы спросить меня, почему твой папа присматривает за мной?
«… «
— …Вы фантастическая красавица, согласен, — сказал Лино. «Но я не собираюсь вмешиваться ни в политические, ни в социальные дела вашей Империи, Ваше Высочество. И тем более становиться вашим личным инструментом».
— Ты думаешь, что служить мне ниже твоего достоинства? — спросила Эвелин, слегка изогнув бровь.
«…» Лино на мгновение замолчал, глядя ей в глаза. «Дело не в рабстве. Дело в столкновении взглядов».
«О? Как же так?»
» . . . честно?»
«Да . «
«Я не люблю Императоров», — ответил Лино, слегка улыбаясь. «Не как люди, заметьте, а как форма правления. Это всегда тонкая нить между доброжелательным и справедливым правителем и тираном. Таким образом, я не могу представить себя помогающим еще больше укрепить ее власть».
— …слова, которые ты только что сказал… ты понимаешь, что я могу тебя повесить за них?
«…спасибо, что подтвердили мою точку зрения», — сказал Лино, доставая из пустого мира тыкву с элем и отпивая глоток. «Но, поскольку вы и ваш отец были довольно добры ко мне, и поскольку мне очень понравилось мое пребывание в этом городе, я могу дать вам бесплатный совет».
«О? Это должно быть хорошо», — ухмыльнулась Эвелин, на мгновение расслабившись.
— …ты должен обуздать свои амбиции, — серьезным тоном сказал Лино. «Чтобы они не стали твоим последним горнилом».
» . . . что это значит?»
— В этом нет более глубокого смысла. Объединить континент… пересечь море… установить Центральную границу… все эти мечты действительно прекрасны, — добавил Лино, неожиданно улыбаясь. «Если вы все когда-нибудь пожелаете, чтобы вас однажды похоронили безымянным».
«И вы знаете это как?» — спросила Эвелин, явно не принимая его всерьез.
«Я не знаю! Это самое интересное! Я могу выплевывать чушь прямо из своей задницы, и если я окажусь прав, в какой-то момент в будущем я смогу ткнуть в тебя пальцем и сказать: » Ха, я же говорил тебе! .Разве это не чертовски потрясающе?!
«…Я позволю тебе оставаться в городе столько, сколько ты захочешь, потому что мой отец попросил меня», — сказала Эвелин после короткого молчания. «Но между нами больше нет переговоров. Нет больше взаимодействия. Вы выбрали свой путь… теперь придерживайтесь его».
«Вы когда-нибудь слышали эту старую поговорку: «Мудрость обретается в моменты ретроспективного взгляда»?»
«Нет . «
«…не гонись за призраком руин, Эвелин», — сказал Лино, когда Эвелин повернулась к дверям, серьезный тон его голоса напугал ее, когда она обернулась. «В свое время это место снова сыграет свою старую роль гробницы. Оставьте это вашему Отцу, Деду и другим. Есть причина, по которой они не привлекли и не будут вовлекать силы Королевства в борьбу. О, и скажи Феликсу, чтобы он приготовил свою задницу, чтобы ее побили, когда он придет».
«… «
Эвелин вышла в слегка ошеломленном состоянии; у нее действительно были слабые намерения собрать небольшой элитный отряд и в конце концов присоединиться к своему отцу в раскопках руин. Ее удивило не то, что нищий мог догадаться о ее намерениях, а слова, которые он выбрал. Он назвал руины «гробницей», чего она раньше не слышала. Это имело гораздо более серьезные последствия, чем просто «руины»; впервые она начала задаваться вопросом, знакома ли ей эта история. . . была реальная история.
Тем временем Лино быстро опустошил фляжку с элем и достал книгу, чтобы почитать, что за последние несколько лет превратилось в хобби. Он читал практически все, от историй до чисто выдуманных рассказов, лишь бы они щекотали его воображение. В списке для чтения сегодня была книга под названием «Шесть величайших войн за 10 000 лет истории» — по крайней мере, насколько ему было известно, история Западного континента.
Как только он собирался начать, он почувствовал странную дрожь, исходящую из его пустого мира. Нахмурившись, потому что это случилось впервые, он протянул руку и взял предмет, на который не смотрел очень-очень давно — маленькое ожерелье в форме пирамиды, лежавшее у него на ладони и странно вибрирующее. .
На мгновение он встряхнул ее, пытаясь понять, в чем дело, но что бы он ни делал, пирамида продолжала вибрировать. Когда он собирался бросить его обратно в мир пустоты и проигнорировать, он случайно нажал на нижнюю точку пирамиды, после чего тряска прекратилась. Однако вместо этого луч ослепляющего света вырвался на массивный прямоугольный экран прямо перед его глазами. Экран был слегка полупрозрачным, и в основном преобладал сухой коричневый оттенок.
Тем не менее, он обратил на это внимание лишь на мгновение, когда в центре экрана расширилась выпуклость, которая быстро превратилась в две фигуры, которых он не видел и о которых не слышал уже почти десять лет. Там стояли бок о бок с встревоженными лицами и глазами, полными беспокойства, Элла и Эггор, точно такие же по внешнему виду, какими Лино помнил их с того дня, как встретил их.