Глава 125

Глава 125

ГЛАВА 125

РУИНЫ ЗАБЫТОГО КОРОЛЕВСТВА

Сначала это были всего лишь несколько столбов, торчащих из песка под странными углами, украшенных множеством красивых узоров, изображающих инопланетную культуру, которая, казалось, имела странное очарование огнем. Некоторые колонны были толстыми, некоторые тонкими, некоторые были нарисованы вручную, некоторые были высокими, а некоторые низкими, но все они, несомненно, источали архаичную ауру, дыша воздухом давно минувших времен.

После столбов пришли стены, полностью сделанные из белого мрамора, но с течением времени покрытые коричневатым песком, сами они были гораздо более величественными проекциями прошлого. У них был толстый узор, тщательно сглаженная поверхность, безупречные кисти, но, как и колонны, теперь они стояли разрушенными в завете песка.

За стенами и волнообразными вершинами холмов виднелись остатки высоких башен, некоторые квадратные, некоторые цилиндрические, некоторые по форме почти напоминали обелиски. В отличие от стен, башни были сделаны из серого кирпича с серебристым покрытием и торчали из песка, как дерзкие мечи, вечно направленные к небесам. По их поверхности бежали четкие трещины, а в полое внутреннее пространство вглядывались большие дыры. Это было красивое, но пугающее зрелище, поскольку оно напоминало историю, прочитанную совершенно по-разному на бумаге и в реальности.

Лино, Феликс и девушки путешествовали по пустыне почти неделю, время от времени натыкаясь на различные остатки руин. В то время как другие, возможно, видели красоту и грусть всего этого, Лино видел нечто большее: дерзкий дух. На фресках была изображена одинокая фигура в небе, бросающая вызов миру, или одинокая грозовая туча в сияющем голубом небе. Он понял, что они действительно видели себя такими; изгои, чужаки в собственном мире. Отброшенный в сторону, но не желающий оставаться там в тишине.

Это была не только знать, королевская семья и эмпиреи; это были также обычные люди, простые солдаты, которые громко повторили это мнение. Это было Королевство, которое полностью олицетворяло то, что Лино начал считать основным недостатком Эмпиреев: несгибаемую волю. Однако они, в отличие от него, восхваляли его, относились к нему так высоко, что оскверняли и отрицали все остальное во имя его.

Он часто ловил себя на том, что горько улыбается, глядя на эти фрески, на эти выражения неповиновения. Хорошо это или плохо, подумал он, у этих эмпиреев есть ноги, на которых можно стоять, даже если небо упадет на них сверху. В душе он даже немного завидовал им; у него были только армии демонов, одержимых сеянием хаоса, в то время как у них были армии простых людей, которые искренне уважали их. Королевство Ореб действительно, как понял Лино, было невыразимым раем Эмпиреев.

После почти двух недель ходьбы по песчаной, сухой и нечеловечески жаркой пустыне Лино наконец заметил ее: завуалированный вход, о котором ему было сказано в Писании… В отличие от других, Лино не нуждалась в крови потомка Королевства; по праву все эмпиреи имели неограниченный доступ к Королевству, больше, чем его собственный правитель.

Вход представлял собой купол, замаскированный песчаным холмом, с торчащими наружу полураздавленными шпилями, согнутыми, как сломанные пальцы, едва свисающими с грубыми песчаными ветрами. Под куполом находилась структура, известная как «Входные ворота», где любого новичка проверяли и либо отправляли через массив телепортации в само Королевство, либо отвергали и оставляли висеть.

— … Хозяин… это вход? — спросил Феликс, мрачно глядя на купол.

— …да, — ответил Лино.

«Какой позор, что случилось», — пожаловался Феликс. «Эпохи замечательной истории… просто так разорены».

«…» Лино только взглянул на мальчика и снова посмотрел на купол. Сам он вряд ли так думал.

Оглянувшись назад, он также увидел, как четыре девушки остановились и начали разбивать лагерь, как будто поняли, что прибыли в пункт назначения. Лино сделал знак Феликсу идти и ждать его у купола, а сам прыгнул туда, где были девушки. Они, казалось, были поражены его внезапным появлением, быстро сбившись в кучу и хватаясь за оружие, не вытаскивая его.

— …Вам, вероятно, следует разбить лагерь немного дальше, — сказал Лино. «И желательно под землей».

«… п-почему это?» — спросила Фрейя.

«… «

«Я так и думал», — добавил он. «Ты мало что выиграешь, оставаясь поблизости, и все, что можно потерять. Я найду тебя после того, как закончу, и мы вернемся к твоим племенным землям».

— Ч-что, если ты опоздаешь? — спросила Фрейя.

«Я не опоздаю, не волнуйся. Шести месяцев более чем достаточно, чтобы содрать с этих умников новое дерьмовое пятно».

«…» раздался единый звук сомнительного глотания, побудивший Лино посмотреть на четверых, которые посмотрели в ответ с недоверчивым выражением лица.

«Что? Эй, никогда не бойся говорить кому-то, что ты к нему чувствуешь», — посоветовал Лино с ухмылкой. — Иначе как они узнают?

— …ты… довольно… смелый… — пробормотала Фрейя.

«То, что ты на самом деле хотел сказать, было идиотизмом, верно? Видишь, ты даже не можешь сказать мне, что на самом деле думаешь обо мне. Как ты думаешь, твое племя послушает тебя и позволит похоронить своих предков в Земле предков? » Слова Лино, казалось, напугали Фрейю, которая посмотрела на него с некоторым гневом. — Не смотри на меня так. Я обещал тебе помочь, а не решить за тебя всю ситуацию. Если на тебя нападут, я тебя защищу; но я за тебя и слова не скажу. «… какой вообще смысл? В любом случае, иди и спрячься сейчас. Я приду и найду тебя, когда закончу. Четыре девушки смотрели, как Лино прыгает обратно на холм и быстрыми шагами исчезает за его пределами. Его тень странно долго задержалась позади него, давая ему странное ощущение высоты, как будто он возвышался над самим миром.

— Можем… можем ли мы действительно доверять ему, миледи? — спросила Джейн с обеспокоенным выражением лица. «Никто из нас не сомневается в его силе… но в его честности».

— …Я не знаю, — вздохнула Фрейя. — Но… что еще мы можем сделать? Кроме того, если не обращать внимания на его несколько ребяческую игривость… он не так уж и плох, правда?

«Он бросил вызов своему Императору!! И при этом чуть не убил двух человек!» Джейн протестовала. — У человека, не обладающего чувством власти, тоже редко бывает чувство стыда! А если он потребует… потребует твоей… твоей чистоты в качестве платы?!»

— …ты действительно думаешь, что он хочет меня таким? — спросила Фрейя, казалось, не обеспокоенная тревожным тоном Джейн. — Я никогда не видел в его глазах такого желания. Вернее… Я вообще ничего не видел в его глазах.

«Моя леди?»

«…пока мы ему доверяем», — сказала Фрейя, собираясь. «Давайте двигаться. Я тоже чувствую, что это место рано или поздно превратится в хаос».

Тем временем за холмом и под куполом Феликс рассматривал странные вырезанные рунические знаки, понять которые у него не было шансов. Тем не менее, он находил их довольно захватывающими, поскольку действительно ощущал в них слабые следы ци; Его удивил не тот факт, что кто-то начертал символы Ци, а то, что Ци присутствовала более миллиарда лет спустя, что он считал совершенно невозможным.

Вскоре к нему присоединился Лино, который не стал углубляться в персонажей, а вместо этого присел на корточки перед куполом, положив руку на песок под ногами и закрыв глаза. Вскоре песок под его рукой начал трястись и вздыматься, и, словно протолкнутый божественной рукой, в песке внезапно открылась нисходящая тропинка.

Феликс подпрыгнул от удивления, когда он поднял голову над входом, ведущим в темноту, и взглянул на своего Учителя. День за днем ​​он находил своего Мастера все более и более очаровательным и заставлял Феликса сомневаться, сможет ли он когда-нибудь полностью раскрыть тайну, которая была его Мастером.

— Это ведет ко входу? он спросил .

«Во всяком случае, один из них», — ответил Лино, ступив на дорожку, когда над ним нависла почти двадцатиметровая вершина купола. «Будет довольно много иллюзорных миражей, пытающихся убить тебя. Просто игнорируй их».

— Э? Ч-что ты имеешь в виду?

— Что ты имеешь в виду, что я имею в виду? Я имею в виду именно это, — сказал Лино, закатывая глаза. «Есть куча формаций иллюзий, разбросанных по стенам и полу. И я активировал почти все из них, открыв этот путь. В любом случае, дайте нам немного света, не так ли?»

«О, да, извините», — пробормотал Феликс, быстро сформировав сферический шар Ци, превращенный в волнующий источник света, освещающий сухие стены, украшенные резьбой, еще более впечатляющие, чем те, что на поверхности. «Я… я действительно вижу это сейчас», — воскликнул Феликс с легким удивлением, осматривая эти фрески по пути вниз.

«Хм? Что?» — спросил Лино, глядя на него.

«Когда Учитель сказал мне, что Забытое Королевство было Царством Эмпиреев… Я искренне сомневался в этом. В конце концов, Королевство, воздвигнутое с единственной целью для размещения одного из Носителей Священного Писания, должно оставить бесчисленные записи, которые легко идентифицировать. … не было их… Но теперь я вижу это.

«Что ты видишь?» — спросил Лино с легким любопытством.

«Неповиновение авторитету», — сказал Феликс. «Они действительно считали себя лучше остальных. Практически каждая фреска — это изображение».

— …да, — пробормотал Лино, слабо улыбаясь. «Довольно много . «

— …Вы думаете, что Писание где-то там, Хозяин? — спросил Феликс, выглядя несколько испуганным этой мыслью.

«О, я очень в этом сомневаюсь. Не беспокойтесь».

— А… хорошо.

— Кроме того, даже если бы это было так, разве я не здесь? — спросил Лино, широко улыбаясь. «Какова цель Мастера, если не защищать своих учеников?»

«…ах, при всем уважении, Мастер, вы довольно сильны, но я очень сомневаюсь, что вы сильнее самого Писания».

— Пфф… ха-ха-ха, правда? Лино небрежно рассмеялся. «Ах, видишь ли, я так не думаю. Я на самом деле толстый, я намного сильнее этого ублюдка».

«Э?! М-мастер!! Не можете… не можете ли вы не использовать эти слова для описания предписаний, пожалуйста?»

«Почему?»

— Потому что… они… вы знаете…

— …они ничто, Феликс, — сказал Лино, когда плачущий ребенок внезапно пронесся мимо него в скорбном крике, напугав Феликса до такой степени, что он чуть не упал… «Просто сломанные реликвии далекого прошлого, которые все еще ищут способ остаться актуальными. Я бы больше испугался, если бы не нашел там ничего ценного, чем наткнулся бы на один или два Писания».

«… «

«Хайи… почему и ты, и эти девушки смотрят на меня так, будто я дурак, а не храбрец, которым я являюсь?» – возмутился Лино. «Вот я, прекрасно показываю вам, что значит быть смелым, а вы здесь, считаете меня идиотом».

— …но… Писания отличаются, Мастер, от Императоров, Королев и других людей, — сказал Феликс, на мгновение вздрогнув от странного холода. «Они… они выше людей. Они боги».

— …а? Боги? Кто, черт возьми, тебе это сказал? — спросил Лино, странно глядя на Феликса.

— Мой отец, — объяснил Феликс. «Когда он учил меня истории мира… он сказал мне, что первая жизнь пришла не от Геи… а от Писаний, поскольку они были первыми существами, которые спустились в этот мир, даровав ему жизнь. делает их… богами. Нет?»

— …Писания — это не боги, Феликс, — сказал Лино. — Как ты думаешь, им вообще понадобились бы Носители, если бы они были?

— …Что, по мнению Хозяина, они тогда? — осторожно спросил Феликс.

— …Я не знаю, — ответил Лино. «Они… определенно что-то».

«Ах…»

«Было бы неплохо, если бы вы проявили к нам некоторое уважение», — внезапно раздался голос робота в голове Лино, заставив его криво улыбнуться.

— Я многое чувствую к тебе… — пробормотал он себе в челюсть, убедившись, что Феликс его не слышит. — Но уважение… вот чего я никогда не испытаю ни к кому из вас до самой смерти.

» . . . Действительно?»

«Действительно . «

«Это довольно экстремально».

«Возможно. Впрочем, ничего личного».

«Это не так? Я думал, что это полностью из-за того, что я сделал».

«Нет, так или иначе, это были все мои ошибки. Я бы действительно опустился на дно, если бы винил в этом только тебя», — сказал Лино. «Причина, по которой я вас не уважаю, заключается в том, что вместо того, чтобы разбираться в своей чепухе между собой, вы втянули во все это весь остальной мир».

— …ты действительно в это веришь?

«Я делаю . «

«Вы хотите испытать другую перспективу?»

«О? Еще одна [архаическая запись]?»

«Вы достигли [Уровня Адвента] чистоты Ци, как только сконденсировали свою Ци в Сингулярность», — поясняется в Писании. «Но я не хотел поднимать этот вопрос, потому что у тебя было много забот. Однако, если хочешь, я могу отправить тебя туда».

— …хорошо, — сказал Лино, слабо ухмыляясь. «Я действительно хочу увидеть, какой придурок так уважает вас, ребята».

[Анализ. . . ]

[ . . . Анализ уже завершен. . . ]

[Чистота Ци уже достигла уровня Адвента. . . ]

[Носитель получил доступ к Архаичной Записи. . . ]

[Анализ завершен. . . ]

[Архаичная запись — «Гразинт, страж Дальнего края» разблокирована. . . ]

[Моделирование . . . ]

КОНЕЦ ТОМА V

РУИНЫ ЗАБЫТОГО КОРОЛЕВСТВА