Глава 156

Глава 156

ГЛАВА 156

ТИХАЯ НОЧЬ

Лино сидел слегка ошеломленный, время от времени подсознательно потягивая несколько глотков довольно крепкого меда, глядя на звездное небо. [Северный мороз] был лучшим оружием, которое он когда-либо создавал, и, хотя это было не его дело, он все равно не мог не ухмыльнуться от гордости. Однако его беспокоило то, не распространится ли известие об этом; в то время как он все еще доверял Чвеку и Сене, это не относилось к другим кузнецам.

Ему было все равно, если люди пойдут за ним, но Феликс был другой историей. Чвек неоднократно заверял его, что он позаботится о том, чтобы о существовании оружия никто не узнал за пределами комнаты, что немного успокоило его мысли.

Однако он не был слишком сосредоточен на оружии. Он даже не думал об истории Фрейи, так как уже убедился, что с ней все в порядке, если не сказать, что она немного подавлена. Он задавался вопросом, должен ли он связаться с Авой перед отъездом на Центральный Континент. Положительным моментом было то, что она, скорее всего, предложила ему более быстрый способ передвижения, а отрицательным было то, что он на какое-то время застрял с ней и, скорее всего, с ее племенем.

Одна из причин, по которой он попросил Эллу и Эггора не ехать с ним напрямую, заключалась в том, чтобы не слишком выделяться. Эти двое, однако, были совершенно другой историей по сравнению с Авой, с которой он уже дал обещание. Хотя он был не прочь исправить обещание, он не хотел делать это так дешево.

— О чем ты думаешь? Счастливчик быстро рухнул рядом с ним и взял из его рук горшок с медом, выпив немного.

«Всякая всячина», — ответил Лино, взяв из своего пустого мира еще одну тыкву. «Что ты делаешь?»

«Не могла уснуть», — ответила она, взглянув на него. «Кроме того, этот ребенок вызывает столько шума, что у меня такое чувство, что я зарежу его, если мне придется слушать его еще минуту».

«Ха-ха-ха, да, его реакция была довольно забавной, когда я дал ему рукавицы».

«Ха-ха, да, потерять сознание было определенно весело. А что насчет той девушки?» она спросила .

«Фрейя? Она в порядке. Кажется, они согласились позволить ей похоронить ее бабушку и мать на Землях предков. Мы были совершенно незаменимы в качестве телохранителей, не так ли?»

» . . . что теперь?» — спросил Лаки после короткого молчания.

«Куда?»

— Ты думаешь о том, чтобы пойти вместе? — спросил Лино, взглянув на нее.

«Я иду».

— … это не лучшая идея, которая у тебя когда-либо была, должен сказать.

«Ни одна из моих идей, связанных с тобой, никогда не была хорошей», — сказала она. «Так что я просто придерживаюсь традиции».

«Если речь идет о методе культивирования, я достану один…»

«Меня не волнует это дерьмо», — сказала она, повернувшись к нему и на мгновение заглянув ему в глаза, прежде чем продолжить. «Хорошо это или плохо, но вы единственная семья, которая у меня осталась. И хотя я не осмелился бы предполагать уровень вашей заботы обо мне, я предполагаю, что вы, по крайней мере, считаете меня терпимым».

— …не в этом дело, Л’…

— Не называй меня так!

«Вы сами это видели, — сказал он. «И это никогда не изменится. Моя жизнь по-прежнему будет дорогой борьбы, в которую без разбора будут вплетаться все, даже отдаленно связанные со мной. Тебе не надоело жить такой жизнью?»

«… не так ли?»

«Я . «

«Тогда зачем настаивать на этом?» она спросила .

«Потому что у меня нет другого выбора», — ответил он, слабо улыбаясь. «Но ты знаешь. И ты выбираешь неправильно».

«Вы действительно тот, кто должен решать, правильно ли то, что я делаю, или неправильно?»

«Я полагаю, что нет».

— …ты не убил меня, когда я был готов умереть, — сказал Лаки, внезапно склонив голову ему на плечо и закрыв глаза. «Ты не можешь убежать от этого».

«… о боже мой. Ты наконец влюбляешься в меня?»

«Ты действительно портишь каждый хороший момент, не так ли?» — пробормотала она, слегка посмеиваясь.

— Ах, значит, мои чары не могут до вас добраться? Жалко… — вздохнул Лино.

«Дело не в твоем обаянии», — сказал Лаки, вставая и закатывая глаза. «Если бы я встретил тебя только сегодня, скорее всего, ты бы прорвал плотину внизу».

«… вау. Это один из способов выразить это».

— Но всякий раз, когда я смотрю на тебя… Я вижу не только твои улыбки и твои шутки, Лино, — сказала она, делая глоток меда. «Я вижу истории, стоящие за ними. Я вижу горы багажа, которые должны ложиться на ваши плечи. Вместо того, чтобы возбуждать меня… это больше похоже на то, что вы меня вдохновляете».

«Да… это то, что каждый парень хочет услышать».

— О, пожалуйста, — она взглянула на него, слегка улыбаясь. — Завести женщину довольно легко. Вдохновить людей на то, чтобы стать лучше… стать лучше… это совсем другая история. выкиньте его из своей системы».

— …спасибо за предложение, — Лино повернулся к ней и, улыбаясь, нежно взъерошил ей волосы. «Но я пропущу это».

«Твоя потеря, чувак».

— Тебе следует вернуться внутрь, — сказал он, вставая. «Ты больше не совершенствующийся. Тебе нужно поспать».

«Куда ты идешь?»

» . . . кто знает?»

Счастливчик не сразу вернулся внутрь, а остался, сидя на том же месте и глядя на его исчезающую спину, петляющую по пустым улицам, пока он не исчез из ее поля зрения. Глядя на эти слегка сгорбленные спины. . . стоящий сзади. . . чувствовал себя в относительной безопасности. Так было всегда, поняла она. Независимо от места, независимо от случая, независимо от стены, она чувствовала, что, пока она стоит за его спиной, с ней ничего не случится.

«…у вас с Хозяином определенно интересные отношения». Феликс внезапно присоединился к ней, глядя вдаль, где Лино только что повернул и исчез.

— Ты, наконец, закончил возиться с этой игрушкой? — спросил Счастливчик, предлагая ему тыкву, которую он с радостью взял и отхлебнул.

— Разве ты не старше его? Феликс проигнорировал ее удар и сел рядом с ней, спрашивая.

«Ага . «

— Тогда почему с тобой обращаются как с ребенком? — спросил он с, казалось бы, искренним любопытством.

— …так было всегда, — ответила она, пожимая плечами. «Когда я впервые встретил его, я думаю, ему было около шестнадцати-семнадцати лет. Все в нашей группе были старше его… но все мы по какой-то причине ждали, чтобы он дал нам ответы. это, — она забрала тыкву у Феликса и возобновила выпивку.

— …что именно с вами случилось, ребята? Феликс, наконец, осмелился спросить, не в силах больше сдерживать свое любопытство.

«…» Лаки на мгновение взглянул на небо, прежде чем ответить. «Город, в котором мы находились, был захвачен Демонами и Дьяволами», — сказала она торжественным, тяжелым тоном. «Пока он был в отъезде. К тому времени, когда он вернулся, он нашел в живых только леди Эйлу и меня. Судя по тому, что он сказал мне, она умерла вскоре после его прибытия, оставив только нас двоих».

» . . . ой . «

— Вы, кажется, уже что-то заподозрили? — спросила она, видя его несколько понимающее выражение.

«Однажды я преследовал его», — ответил Феликс. «И я нашел его стоящим среди нескольких надгробий, на одном из которых было выгравировано «Эала». для подтверждения».

«По крайней мере, у тебя достаточно яиц, чтобы признать, что тебе не хватило яиц», — сказал Лаки, возвращая ему тыкву. «Не беспокойся об этом слишком сильно».

— Он всегда казался таким беззаботным? — неожиданно спросил Феликс, удивив Счастливчика.

— Хм… я полагаю? Лаки ответил после недолгого размышления. «Не позволяй этой нахальной улыбке обмануть тебя. Ты же не хочешь злить этого парня».

— Я не собираюсь его злить, — пожал плечами Феликс. «Хотя я заметил, что ты изо всех сил стараешься это сделать».

«Это игра между взрослыми. Тебе этого не понять».

— Ты же понимаешь, что я всего на несколько лет моложе его, да?

«Ого, берегись, у нас тут взрослый! Что-я-буду-делать?!»

«Да, я полагаю, что старая карга вроде тебя не поймет», — ответил Феликс в той же манере, на мгновение странно ухмыльнувшись.

«О нет, один ребенок назвал меня старой ведьмой. Думаю, сейчас я должна расплакаться, чтобы не задеть его слабое эго».

«…м-мое эго не слабое!»

«Очень убедительно, старый жеребец!» Счастливчик легко рассмеялся, хлопнув по спине Феликса, который быстро отвернулся и отвел взгляд. «В любом случае, я собираюсь лечь в постель. Я действительно чертовски устала. О, верно. Подумайте хорошенько о том, что вы хотите делать с этого момента», — добавила она незадолго до входа в гостиницу. «Следовать за ним на этом континенте — это одно. Идти дальше… может быть, не самый разумный поступок».

— …как будто это ты говоришь, — слабо пробормотал он против ветра, благодаря богов, что она не начала снова культивировать и не могла его слышать.