Глава 434

Глава 434: 434

ГЛАВА 434

КРАЙ ВОСТОКА

Аяр глубоко вздохнул и медленно собрался с мыслями, сделал глоток напитка и медленно встретился взглядом с Лино. Пара черных глаз смотрела на него с любопытством и волнением, в них не было безумного намерения, которого он ожидал. Скорее, все в человеке, сидящем напротив него, было… другим. Однако вместо того, чтобы попытаться примирить это, он просто принял это за чистую монету и двинулся дальше.

— …это долгое путешествие, — сказал Айар. «Несмотря на то, что могут быть показаны на картах, расстояние между восточными берегами Священного континента и даже просто «краем востока», не говоря уже о самих островах, огромно».

— Насколько массивный? — спросил Лино.

«Примерно расстояние между Забытым Континентом и западной точкой Священного Континента», — ответил Аяр, когда Лино тихо воскликнул.

«… это одно большое путешествие».

«Да. Даже с использованием самых быстрых кораблей обычно требуется около четырех-пяти месяцев, чтобы добраться до Края. По моим оценкам, чтобы добраться до островов, потребуется как минимум вдвое больше времени, если не больше. Кроме того», — добавил Айяр, когда женщина позвонила. Бекки принесла массивный поднос, на котором лежало все еще шипящее мясо, и поставила его на стол, прежде чем быстро убежать, которую кто-то окликнул. «Океан… совсем не спокоен. Хотя у нас не так много штормов, которые достигают береговой линии, всего несколько миль в открытые воды означают выветривание волн, которые начинаются с пяти метров и никогда не перестают подниматься».

«…» Лино внимательно слушал, откусывая несколько кусочков от довольно соленой баранины.

«Кроме того, есть несколько водных видов, которые являются кошмаром», — сказал мальчик. «От некоторых видов кальмаров размером до шестидесяти семидесяти метров до акул размером с огромных китов. Честно говоря, я никогда не проплывал весь путь до Края не из-за вод, а именно из-за существ…»

«…ты действительно любишь парусный спорт, не так ли?» — неожиданно спросил Лино, удивив мальчика.

— Э-э?

— Твой тон, этот блеск в глазах… и тот факт, что ты не заикаешься, — посмеиваясь, сказал Лино. «Дай угадаю… ты вырос на лодке?»

— …да… как ты узнал? — пробормотал Аяр, и на его лице появилось потрясенное выражение.

«Эх, я только что сделал».

— … Я… я не знаю, кто мои настоящие родители, — сказал Аяр, опустив голову. «Но однажды мой отец забрал меня из приюта, когда мне было два года, и вырастил меня, пока мы плыли по океану. чтобы найти экзотических рыб, которые будут служить трофеями больше, чем что-либо еще. Он научил меня всему, что я знаю, и… с тех пор, как я узнал себя… я был влюблен в открытое море…»

«… он звучит как великий человек. Как он умер?» — спросил Лино низким и мягким голосом.

— … хех, — горько усмехнулся Аяр, в его взгляде явно читалось негодование. «Богатый местный земледелец попросил его выловить Слепого кита, предложив ему восемьсот крон в качестве награды. Это в значительной степени обеспечило бы нам жизнь, поэтому он немедленно согласился. Мы потратили почти два года на его поиски, и мы ловили его более двух недель. Мы потратили более двадцати крон на телохранителей, когда переправляли кита через океан. Культиватор, вместо того, чтобы заплатить оговоренные восемьсот, дал моему отцу только пятьдесят и сказал, чтобы мы убирались. …»

«… Прости, — сказал Лино.

— … все… все в порядке, — покачал головой Аяр. «С меня хватит . «

«… мы никогда по-настоящему не оправимся от потери близких», — Лино слабо улыбнулся, заставив Аяра поднять глаза и встретиться с ним взглядом. «И это нормально. В этом нет ничего постыдного».

«…»

— …дай угадаю, — сказал Лино после нескольких мгновений молчания. «Мечтой твоего отца всегда было плыть к краю».

«…»

«… мы возьмем друг друга туда», — добавил он, слабо посмеиваясь. «И дальше».

«… разве… ты не боишься? Драконов, я имею в виду», — смиренно спросил Аяр.

«Почему я боялся драконов?» Лино усмехнулся. «У меня есть один как мой питомец после того, как я надрал ему задницу до полусмерти».

— Э? Что?

«Да. Хочешь его увидеть?»

— …М-можно?

«Конечно!» — воскликнул Лино, с силой вырывая Вая из кармана, в результате чего рядом со столом появилось гневное пятно огня. «Передай привет нашему новому другу, Вай».

— …Эй, малыш, совет, — Вай повернулся к Аяру. «Не верь ни единому слову, которое сорвется с языка этого гребаного парня. Он собирается надуть тебя и превратить твою жизнь в вечную муку боли и…»

— И хватит с тебя! Лино быстро втолкнул его обратно, неловко посмеиваясь. «Как видите, он все еще очень огорчен своим поражением».

«… о да . «

— В любом случае, расслабься. Мы еще какое-то время никуда не поплывем, — сказал Лино, вставая. «Ешьте и пейте. Я пришлю кого-нибудь, чтобы проводить вас в вашу комнату. Проведите несколько дней, осмотревшись, изучив это место. Я попрошу кого-нибудь привести вас, чтобы мы могли начать прокладывать курс. Вы говорите?»

«… э-э, конечно. Да». Аяр покорно кивнул, наблюдая, как странный человек уходит быстро и молча.

Лино пошел по дорожке к центральному району, который был назван «Административным центром», поскольку он использовался в основном как местный сарай для документов и бюрократических процедур, которые он никогда не мог понять.

Он быстро спустился на цокольный этаж, о существовании которого знали очень немногие и где хранилась большая часть причитавшейся ему коллекции книг, а также карты, теории и даже несколько уникальных, захватывающих искусств. Он вынул одну из карт и посмотрел на нее, размышляя, почему Драконьи острова были нарисованы так близко к Священному континенту. Дело не в том, что у них закончилась бумага, поскольку все еще была возможность уменьшить масштаб, если не получить бумагу большего размера.

«… это действительно просто для сдерживания?» — тихо пробормотал он, нахмурившись.

«Сдержать что?» Лино поднял взгляд и увидел Элисон, сидящую с другой стороны. Он был слегка шокирован, так как вообще не заметил ее до того, как пришел сюда. На ее лице было слегка любопытное выражение, дополненное милой улыбкой.

«… ты довольно подлый, не так ли?» он улыбнулся, подошел и сел с ней. «Если бы я не знал ничего лучше, я бы сказал, что ты меня преследуешь».

— Хе-хе, тогда хорошо, что ты это делаешь. Я имею в виду, лучше знать. Что привело тебя сюда? хотя Элисон значительно расслабилась рядом с ним по сравнению с тем, когда она впервые прибыла сюда, все еще чувствовалась жесткая атмосфера сдержанности и сдержанности, когда они были только вдвоем.

«Как вы думаете, почему острова нарисованы так близко к Священному континенту?» — спросил Лино, положив перед ней карту.

«…хм», Элисон на мгновение нахмурилась, по-видимому, возвращаясь к чему-то. «Насколько я помню, «официальное» объяснение заключалось в том, что разница была не такой уж большой и что карта читалась легче. Почему?»

— …но разница действительно большая, — пробормотал Лино. «Считайте, что расстояние между Западным континентом и Святым континентом велико».

«Э? Правда?» воскликнула она мягко.

— Хм, — кивнул он. «Это было сознательное решение. Ааа, если вы не можете доверять картографам, я не знаю, кому вы можете доверять…»

«Ха-ха, с каких это пор картографы стали мерилом истины?» — спросила Элисон, слегка посмеиваясь.

«Ах, простите меня, мисс, но картографы — одни из самых важных людей в мире! Если бы не они, как бы мы узнали, что живем на суше, а не в океане? А?»

«Ха-ха-ха…»

— Как тебе твой новый меч? — внезапно спросил ее Лино, заставив Элисон просиять.

«Я люблю это!!» — воскликнула она. «Это так легко… и быстро… и я искренне чувствую, что могу контролировать это своим сердцем! Я имею в виду, я знаю, что это звучит глупо, но… я действительно чувствую, что это правда…»

— Я счастлив, — сказал Лино. «Потому что, ну, вы путешествовали достаточно долго, не так ли?»

«Что ты имеешь в виду?!» Элисон надулась. — Ты хочешь сказать, что я нахаляву?

«Ну, ты держал одного из наших демонов довольно привязанным, так что не халявщик как таковой…» Лино не мог не расхохотаться, увидев, как ее щеки покраснели, как кровь. «Ха-ха-ха, извини, извини. Я пообещал ей, что больше так не буду. Нет, конечно, нет. Но я чувствую, что наша экскурсия на острова будет не такой простой».

«Почему ты это сказал?» — спросила Элисон со слабым любопытством.

«… Я не знаю. У меня появилась очень странная причуда после того, как я всю жизнь был в бегах», — сказал Лино, посмеиваясь. «Кажется, мое тело всегда знает, когда должно произойти что-то плохое, даже раньше меня. Я думаю, что после того, как меня столько раз избивали в дюйме от смерти, оно действительно хочет, чтобы я перестал все время делать глупости».

«… почему ты?» — спросила она вдруг довольно мрачным тоном.

«Хм?»

«Почему ты это делаешь, до сих пор?» — повторила она с довольно своеобразным взглядом. «

— …почему, а? Лино напевал, откидываясь на спинку стула и оглядывая полки, заставленные книгами. «Это мой способ юношеской попытки, я думаю, наказать себя».

«…»

«Правда, это способ справиться с ситуацией», — он оглянулся на нее, слабо улыбаясь. «У всех нас есть свои демоны… и вот как я справляюсь со своими».

«… причинение себе вреда ничего не изменит», — сказала Элисон, улыбаясь в ответ. «Сделай только хуже».

— …возможно, — добавил он со смешком. «У меня есть эта неловкая привычка брать на себя вес всего мира, а затем плакать волком, когда он меня сокрушает. Мне легче смотреть».

«— Я наоборот», — сказала Элисон, опустив голову. «Я не могу не верить, что могу сделать гораздо больше, чтобы помочь. Чтобы помочь тебе, помочь Ханне, Счастливчику, моему Учителю и Старейшинам и всем остальным. Я… я чувствую себя наблюдателем… прохожим…»

— … нет, ты не наоборот, как и я не совсем ушел, — сказал Лино, внезапно нежно взъерошивая ее волосы, когда вставал. «Мы можем наклоняться здесь и там на дюйм больше, чем где-либо еще, но в целом мы все кусочки и части, составляющие довольно сбалансированное целое. уйти от конфликта, забраться в свою комнату и вздремнуть. Ты говоришь, что ты наблюдатель, но наблюдатель никогда не вдохновляет Элли. Они — клещи в пятнах истории, а ты — нет. Ты — история. Я. Так же, как Ханна. Точно так же, как Лаки. Как и все остальные. Нет такой вещи, как наблюдатель, если только призраки действительно не существуют. В таком случае они должны делать что-то действительно жуткое, чего мы не можем видеть».

«…спасибо». Она мягко улыбнулась, вставая и следуя за ним, когда они медленно выбирались из подвала. «Похоже, я недооценил твою способность сочувствовать».

«…у всех нас есть способность сочувствовать», — сказал Лино. «Иногда, однако, его у нас крадут. Единственное, что важно помнить, это то, что никто не невосприимчив к боли. Даже самая злая, самая жестокая и садистская душа, которая когда-либо существовала… причиняет боль. Когда-то, где-то, как-то. Я не извиняю их жестокость, но это придает ему недостающую атмосферу. Всегда есть причина, по которой кто-то быстро злится, быстро плачет, быстро ломается или стреляет в ответ. Как я уже сказал, — добавил он, когда они вышли из подвала, направляясь к их отдельные пути. «Мы все наши собственные истории».