Глава 486
ГЛАВА 486
ВТОРЖЕНИЕ (III)
Рио перетасовал свою алебарду в сторону, пронзив флангового противника и пронзив его, прежде чем швырнуть вперед, повалив на землю четырех человек простым движением. Его ноги подпрыгивали с внезапным ускорением, когда он смещался в сторону, уклоняясь от стремительного наконечника стрелы, который пронесся мимо него, пронзив череп кого-то позади него, прежде чем они успели даже закричать.
С облегчением вздохнув, его глаза метнулись к источнику; женщина, одетая в серебряные доспехи, спряталась за эскадронами щитоносцев, надев величественный золотой лук, свободно стреляя стрелами, каждая смертоноснее предыдущей.
Проклиная себя, Рио переориентировался, найдя свое место на поле боя. Он был не очень большим, но все же достаточно, чтобы вместить более сорока тысяч человек. Это чувство было несравнимо ни с каким другим, которое можно было бы испытать в жизни; когда все запреты отброшены и люди охвачены безумным желанием жить, это создает некое совершенство, которое невозможно воспроизвести где-либо еще.
Поколебленный ревом и криками, Рио тоже атаковал, решив хотя бы привлечь внимание женщины, чтобы она не стала свободно стрелять в его людей. Он бросился прямо на атакующий авангард парней в штормовых одеждах, голубые молнии очерчивали их конечности, создавая хаотичные, похожие на паутину сплетения молний. Несколько болтов клюнули его, заставив его вздрогнуть, но не остановиться.
С пылающей алебардой, он на полном газу рухнул вниз, пронзая нежную землю под собой и разбрызгивая скалы вверх передним конусом, стрелы огня смешивались с грязью. Эскадрон разделился, образуя кольцо в форме полумесяца, состоящее из шести человек, каждый из которых облачен в одинаковые доспехи — серое железо, закаленное молниями, синие плащи, развевающиеся на невидимом ветру.
Пыль осела, когда Рио атаковал, толкнув Ци в алебарду, когда и без того массивное оружие внезапно расширилось. Он сделал полный круг, создавая вокруг себя временный огненный вихрь. Вспышка выбила людей из колеи, так как некоторые бросились отступать, двое не смогли вовремя среагировать, пожираемые всепожирающим ветром и огнем.
Рио оттолкнулся в сторону, уклоняясь от еще одной стрелы, пронзившей то место, где его ноги были на расстоянии меньшем дыхания. Холодный пот выступил у него на спине, когда его глаза снова поднялись и встретились с женщиной — они были фиолетовыми и яростными, буря гнева бушевала в ее взгляде. Рио поджал губы, поняв, что источник гнева был не в том, что он сражался с ее людьми, а в том, что из-за него она дважды промахнулась. «Она, должно быть, получила сильный удар по своей гордости», — размышлял он, отступая с разворотом и резко вонзая алебарду в грудь одного из мужчин.
Пляшущие молнии прекратились, потухли, как огни свечи под дождем, когда обмякшее тело упало с алебарды, безмолвно рухнув на землю. Ни один удар тела не мог издать изменчивый звук, который заставил бы его эхом отразиться на таком огромном поле битвы; все звуки смешались, и было почти невозможно различить, кто из павших был другом, а кто врагом.
Несмотря на то, что он пересек линию фронта, он умело уклонялся, иногда помогая группе солдат отступить. Его алебарда свободно танцевала, ее кончик извергал коралловое пламя так часто, что звуки древка, свистящего в воздухе, заглушали все остальные на этот единственный момент. Он чувствовал себя как дома, понял Рио, в этом хаосе; его глаза видели каждый недостаток, который он мог использовать, его уши слышали все, что могло ему угрожать, его тело свободно двигалось, как рыба в океане.
Он заметил Ся почти сразу же, как только перелез через холм в крутую долину; Горный перевал был огромен, но окружающие его горы были еще больше, отбрасывая вечную тень на перевал. Однако она сияла в этой тени, как яркая звезда на уже ярко освещенном небе. Она закинула массивный двуручный меч, даже больше, чем алебарда Рио, через плечо и ударила по земле; хотя другим она может показаться грубой, лишенной изящества, в его глазах она была особенно грациозна, когда размахивала этим налитым кровью существом, — она была подобна буре, ужасной буре, пронесшейся по рядам армии, как будто они даже не было.
Она разрезала десять мужчин одним ударом, кровь брызнула и залила ее. Она оттолкнулась, даже не моргнув, волоча меч за собой и снова перекидывая его через плечо, размахивая им по нисходящей траектории. Каждый ее удар заставлял землю дрожать, расползаться трещины, людей трясти и трясти.
Ее кроваво-красные волосы идеально сливались с окружающей средой, распущенные, развевающиеся в буре. Черные глаза смерти смотрели на оппозицию с величественностью, которую невозможно было подделать; Рио обнаружил, что останавливается, разинув губы, любуясь… Был ли он вообще необходим? Едва ли . Хотя он недавно изучил Искусство Двойственности, овладев обоими Законами Льда и Огня, Ся не нуждалась в таких уловках — у нее было свое тело и свой клинок, и даже ничто не могло устоять на ее пути.
Она протаранила группу из двадцати в ряд из двухсот человек, прорвав их ряды и, наконец, добравшись до лучников и лучников, стреляющих сзади. Не останавливаясь даже отдышаться, она бросилась в расстрельные команды и закачалась — закачалась так вольно и мелодично, что, казалось, писала песню. Шедевр .
Земля содрогнулась от страха, небеса содрогнулись в знак уважения, и все, кто встретился с ее клинком, были рассечены. Конечности и половинки тела расхаживают по воздуху, выпотрошенные кишки разбрызгивают землю разлагающимся запахом и цветом.
Люди начали бежать, их Воля была уничтожена; этот меч пронзил не только их тела, но и все, чем они были. Она была неудержимым ураганом – смертью, призываемой во времена войны.
Через несколько мгновений все уладилось, первый фронт на перевале закрылся. Ся стояла в центре бойни, стягивая шлем. Пот на ее лбу блестел под лучами восходящего солнца, ее поза была величественной.
В Рио снова вспыхнуло чувство стыда. Хотя он сам пообещал Эмпирею, что признается в своих чувствах, он этого не сделал. Его чувства не были достойны ее. Как он мог сравниться с кем-то вроде Ся? В мгновение ока она превзойдет его, перепрыгнув через лестницу успеха. Она могла даже попасть в личную силу Лорда Эмпирейца — ее талант, казалось, не имел границ. Она могла быть даже лично наставлена им, человеком, который противостоял миру одним только своим телом. Никаких фокусов, никаких искусств — вызов плоти один.
Он спустился с холма и вошел в неглубокую пучину, обходя трупы и направляясь к ней. Уцелевшие солдаты их стороны либо перегруппировались и двинулись на поддержку других фронтов, либо залечили свои раны, временно отступив. Как всегда, она, казалось, ничего не выражала. Единственный раз, когда он видел ее в другом свете, это когда она сражалась; дикая, необузданная, улыбчивая, сияющая. Возможно, он чувствовал, что принадлежит войне, но она родилась на ней. Из него. По этому . Это было несравнимо.
«…хм?» — тихо пробормотала она, услышав приближающиеся к ней шаги, повернув голову в сторону и увидев Рио. — Вы опоздали, — сказала она просто, не меняя выражения лица.
— Извини, — смиренно улыбнулся Рио. «Хотя с моей точки зрения казалось, что я доставлю больше неприятностей, если попытаюсь помочь тебе».
«План состоял в том, чтобы штурмовать фронт вместе», — сказала она. «Мы могли бы сделать это более эффективно, если бы вы были здесь».
— …могли бы мы? Рио тихо пробормотал себе в челюсть.
«Что?»
— Ничего, — он быстро покачал головой. «Извини, я возьму вину на себя. Не беспокойся об этом. Ты в порядке?»
«Да. Просто немного устала. Через минуту или две я буду готова вернуться». Она кивнула, доставая несколько таблеток из своего пустого сокровища и проглатывая их одним глотком.
— Я думаю, в этом нет необходимости, — сказал Рио, глядя на все еще открытые фасады. «Понемногу они отступают. Я думаю, они поняли, что скрытая атака больше не сработает, и просто пытаются отступить с наименьшими возможными потерями».
— Даже до сих пор, — сказала она. «Присоединение к нам означает, что погибнет меньше обычных солдат».
— … — вот в чем разница, — понял Рио, закусив губу. Пока он эгоистично думал только о ней, она думала обо всех. Она, конечно, не была безупречной — ветер и небо могут это подтвердить — но она была. . . лучше . Ярче. По крайней мере, чем он. «Верно. Ты снова стал сильнее».
— Хм, — просто кивнула она. «Мне повезло».
— …Я чувствую, тебе недолго осталось до генеральских званий, — горько усмехнулся Рио. «Если вы продолжите в том же духе. Возможно, в ближайшем будущем вы станете моим командиром».
«Ты тоже можешь подняться, если приложишь усилия», сказала она.
— …да… — мог бы он? Возможно . Однако он не хотел. Даже стать генералом было ошибкой. Его не заставляли руководить людьми; это было слишком утомительно. Слишком большое бремя лежало на его плечах, слишком много трещин в его сердце каждый раз, когда он терял несколько человек в атаке. Он жаждал простой жизни, где он был одним из солдат, атакующих, пытающихся сделать себе имя. Что ж, он сделал. А теперь нахлынули сожаления.
— Но ты не хочешь? Ся склонила голову набок, ее черные глаза с любопытством изучали выражение лица Рио.
— Не… особенно, — честно ответил Рио.
«Почему?» — спросила она.
— …почему? Ха, думаю, причин много, — сказал Рио. «Во-первых, я не очень подхожу для высшего командования».
«…» она на мгновение замолчала, когда он встретился с ней взглядом; черт возьми, она действительно прекрасна. . . «Я думаю, из тебя вышел бы прекрасный командир, Рио. Ты уважаешь своих людей и всегда атакуешь перед ними. его желудок сжимается. Для него было слишком тяжело получать от нее такие откровенные комплименты.
«… как вы справляетесь с этим?» — спросил он вдруг.
«С чем?»
«С потерей их», — уточнил он. «Поселившись после битвы, ожидая в своей палатке отчета о том, сколько ваших людей было убито».
— …Я даю себе слово, — сказала она почти сразу после… «Чтобы в следующий раз меньше выпало. А в следующий раз еще меньше. Всю дорогу, пока мне не удастся прийти к нулю».
— … зная тебя, — усмехнулся он. «Вы могли бы просто достичь этого».
— …Я выздоровела, — сказала она после короткого молчания. «Мы должны присоединиться к остальным», — она сделала быстрый шаг вперед, минуя его. В момент странного, чуждого мужества он развернулся на пятках и схватил ее за руку, удивив ее, когда она повернулась и встретилась с его жестким взглядом. «Все в порядке?» — спросила она в замешательстве.
«—» Рио обнаружил, что его губы напряглись; что он должен сказать? Я тебя люблю? Это казалось слишком грандиозным жестом. Могу ли я ухаживать за вами? Слишком кратко, бессердечно. Я хочу сделать хижину в твоем сердце? Вряд ли он был поэтом, чудо со словами. Он был дураком, позволив своему телу взять верх над разумом. Он ничего не мог сказать. — Н-ничего, извини, — он стыдливо опустил голову, закусив нижнюю губу. «Мне показалось, что я увидел что-то странное. Должно быть, это было отражение».
«О», она кивнула, по-видимому, не видя его лжи. Он отпустил ее руку, его пальцы были слегка ушиблены из-за того, что яростно сжал толстую, острую сталь ее защиты руки. — Как же так, Рио?
«Что?» — спросил он, удивленно подняв глаза. Выражение ее лица, казалось, несколько ожесточилось, черные глаза строго смотрели на него.
«Вы храбры на фронте Войны Происхождения, но прячетесь здесь».
» . . . ты знаешь?»
«Даже глухие и слепые знают», — сказала она. «Мы больше не дети, Рио. Не стажеры в армии. Мне не нужен человек, смотрящий на меня с холмов, чувствующий себя ненужным, неспособным — нет, очень способный, но не желающий мне помочь. Не поклонник издалека, который считает меня слишком святой для него. Я не могу изменить неуверенности вашего сердца и, откровенно говоря, не хочу обременять себя. святая женщина, которой ты меня представляешь в своем уме, пока ты не увидишь этого, я не могу ответить твоему сердцу.
Ошеломленный, Рио смотрел, как она поднимается обратно на холм и исчезает из его поля зрения. Он не мог пошевелиться, его губы были слегка приоткрыты, глаза, как блюдца, робкий ветерок скользил по его раскрасневшимся щекам. Его сердце бешено колотилось, ноги шатались, но казалось, что они зацементированы в самой земле, как статуя. Он больше не слышал звуков битвы, не видел величественного рассвета, подкрадывающегося к горизонту, не чувствовал жажды битвы, бурлящей в его венах.
— Хех, — он отпустил дыхание, которое сдерживал вяло, его плечи опустились, а голова качнулась. «Жалко», — добавил он, делая первый шаг к холму, медленно поднимаясь. Полагаю, подумал он, после сегодняшнего дня я смогу досрочно выйти на пенсию. Отправляйтесь на окраину, возможно, станьте фермером. Должна быть какая-нибудь кукольноглазая девушка, которой может понравиться закаленный солдат. Ага, должно быть. Там должен быть . . .