Глава 51

Глава 51

КНИГА I

ВРЕДИТЕЛЬ КОРОЛЕВСТВА УМБРА

ТОМ III

АРХАНГЕЛЬСКАЯ ТЬМА

ГЛАВА 51

ВЧЕРА (II)

Мальчик и зверь уставились друг на друга, первый одетый только в тонкую ткань, по колено в замерзшем снегу, второй был ростом более двух метров, с массивными торчащими из пасти клыками и покрытым шерстью теплым телом, низко рычащим на мальчика. . Вокруг шел снег, пейзаж был покрыт только белым цветом, и только слабые края далеких гор и холмов выглядывали из тумана. Тело мальчика дрожало не от страха, а от леденящего сердце холода. Она проникла в каждую часть его тела, медленно захватывая его. Он полностью потерял чувствительность ног, не зная, на месте ли они. По какой-то причине он не мог посмотреть вниз и проверить. Его глаза, словно застывшие во времени, не могли отвести взгляда от зверя. Каждый раз, когда он выдыхал, его дыхание четко рисовалось перед его глазами. Поднимется, как дым, медленно развевается на ветру. Снежинки падали одна за другой, одна красивее предыдущей, но он не мог позволить себе восхищаться их красотой. Он чувствовал себя запертым в клетке, застрявшим в единственном месте, неспособным ни двигаться вперед, ни убегать. Он мог только смотреть на массивного зверя и позволить холоду овладеть им. После его ног были его пальцы, потом руки, потом руки. Холод медленно полз от краев его тела к сердцу. Слои инея уже образовались на его коже, сделав ее устрашающе бледной с оттенком голубого. Мальчику не потребовалось много времени, чтобы превратиться в ледяную статую, но он не умер. Он не мог этого понять. Он был заморожен — в этом он был уверен — заключен в постоянно уплотняющуюся глыбу льда, но все же был жив. Он не дышал. Он чувствовал, что его сердце не бьется. И все же он был жив. Он не мог понять странностей. Зверь медленно приближался все ближе и ближе, шаг за шагом, каждый раз сотрясая землю под собой. Если бы сердце мальчика все еще билось, он был уверен, что оно уже выпрыгнуло бы из его груди. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. не понимаю странностей. Зверь медленно приближался все ближе и ближе, шаг за шагом, каждый раз сотрясая землю под собой. Если бы сердце мальчика все еще билось, он был уверен, что оно уже выпрыгнуло бы из его груди. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. не понимаю странностей. Зверь медленно приближался все ближе и ближе, шаг за шагом, каждый раз сотрясая землю под собой. Если бы сердце мальчика все еще билось, он был уверен, что оно уже выпрыгнуло бы из его груди. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. один шаг за раз, каждый сотрясая землю под собой. Если бы сердце мальчика все еще билось, он был уверен, что оно уже выпрыгнуло бы из его груди. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. один шаг за раз, каждый сотрясая землю под собой. Если бы сердце мальчика все еще билось, он был уверен, что оно уже выпрыгнуло бы из его груди. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. Зверь наклонился ближе, его волчья голова была всего в нескольких дюймах от лица мальчика. Он внезапно перестал рычать, его малиновые глаза потускнели. Мальчик увидел, кроме всего прочего, жалость в этих глазах. Боль . Зверь внезапно шевельнулся, широко разинув пасть, обнажив два ряда острых зубов. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло. Как только мальчик приготовился быть проглоченным, изо рта зверя вырвался теплый поток, растопив лед. Мальчик снова почувствовал, как его сердце забилось, кровь начала течь по венам. Было уже не холодно. Было тепло . Очень, очень тепло.

Лино открыл глаза, его мысли спутались и спутались. Потребовалось мгновение, чтобы его глаза сфокусировались, а зрение прочистило размытость. Первое, что он увидел, был толстый деревянный потолок с панелями. Это было темное дерево, которое он не мог узнать. Отведя взгляд в сторону, он остановился на закрытых дверях, сделанных из того же дерева. Он понял, что откуда-то исходит свет, и попытался сесть. Однако он быстро понял, что это невозможно. Его тело просто не слушалось его, оставаясь совершенно неподвижным. Он тихо заскулил, смутившись еще больше, чем раньше. Осмотрев другую сторону, он увидел только обшитое панелями окно, над которым была задернута занавеска. Он не узнал это место; последнее, что он помнил, был белый горизонт и холод, пронизывающий его кости. Когда его воспоминания нахлынули, он вспомнил, как Элли уносили, его глаза расширились. Он снова и снова призывал свое тело двигаться, но оно не слушалось; застрял в тишине, в незнакомом ему месте, он чувствовал себя беспомощным, бессильным. Он оставался в сознании несколько минут, прежде чем снова уснул. В комнате было так же тихо, как и прежде, не было слышно ни звука, кроме слабого потрескивания огня.

Проснувшись от сна без сновидений, первое, что почувствовал Лино, была теплая тонкая рука, обхватившая его, пальцы переплелись. Он тихо застонал, все еще не в силах пошевелиться, глядя в сторону. Там золотые волосы рассыпались по простыням, словно атлас, частично открывая знакомое лицо под… Элли спала на стуле рядом с кроватью, положив на него голову, и тихо похрапывала. Она казалась и умиротворенной, и в то же время глубоко огорченной, судя по тому немногому выражению ее лица, которое Лино мог разглядеть. Ее пальцы крепко сжали его, как будто боялись, что он исчезнет. Губы Лино медленно изогнулись в теплой улыбке, его глаза нежно блестели.

— П-привет, Элли, — слабо пробормотал он, у него заболело горло. — Эй, — ему удалось на мгновение пожать руку, что, казалось, испугало Элли, которая внезапно вскочила, низко вскрикнув. После короткого момента замешательства ее глаза обнаружили, что Лино смотрит прямо в ответ. Она замерла на секунду, прежде чем подбежать и броситься на него, уткнувшись головой ему в грудь и тихо всхлипывая. «О боже. Больно! М-двигайся, больно!»

— П-правильно, извини, — сказала она, быстро слезая. «Вода! Верно, вода!» — воскликнула она, развернувшись на месте, пытаясь найти чашку. Лино почувствовал, как его горлу стало немного лучше, когда мягко струившаяся вниз теплая жидкость. — Н-как ты себя чувствуешь? — спросила она, садясь на стул, на мгновение шаркая ногами и снова хватая его за руку.

— …вспотел. Э-э-э. Почему здесь так жарко? — спросил Лино, наконец осознав это.

«А? Да, позвольте мне, позвольте мне открыть окно», — сказала она, подбегая и отдергивая шторы. «Ты был», — сказала она, потянувшись к ручке, чтобы открыть окно. «Трясет… сильно. Так что я подумал, что тебе холодно, и решил подбросить еще дров в огонь».

— Меня… трясло? — спросил Лино, вспоминая свой сон, который он уже начал забывать.

«Правильно», — кивнула она, торопясь вернуться к стулу. «Я накинул на тебя три одеяла, но ты почему-то все еще дрожал».

» . . . Где я?» он спросил .

«Барри мясник?» — сказал Лино, изогнув бровь. «Что мы здесь делаем? Нет, подождите, сначала отойдите назад. Что случилось после того, как я потерял сознание?»

— …Я, э-э, я умоляла сестру Роа помочь тебе, — сказала Элли, внезапно избегая его взгляда, и ее губы слегка дрожали. «Через некоторое время она, казалось, сжалилась над тобой и принесла тебя с холода. Барри оказался в это время внутри, и он предложил тебе эту комнату, пока ты не поправишься».

— …Этот бык сжалился надо мной? — пробормотал Лино, чувствуя себя немного сбитым с толку. «Это не похоже на нее».

«Ну, я не думаю, что мертвый ребенок будет хорошо смотреться для нее. Она, вероятно, просто сделала это для себя». Хотя Лино чувствовал, что что-то не так, он решил больше не задавать вопросов и разобраться во всем позже. — В любом случае, как ты себя чувствуешь? — спросила она, слабо улыбаясь.

— …Я в порядке, я думаю. Как долго я отсутствовал? он спросил .

«Несколько дней. Сегодня понедельник», — ответила Элли.

— …она… она наказала тебя за то, что ты сбежал со мной? — обеспокоенно спросил Лино.

«Ха-ха, почему ты беспокоишься об этом глупце?» Элли от души рассмеялась, прежде чем ответить дальше. — Конечно. Она заперла меня в подвале на целый день после того, как мы тебя поселили. Я так волновалась, что с тобой что-нибудь случится и меня там не будет.

«… я должен притвориться коматозным, чтобы Барри позволил нам остаться здесь?» — спросил Лино, хитро улыбаясь.

«Да, ты можешь это сделать. Но он все равно выгонит нас завтра, так что…»

«Правильно. Никто не настолько хороший человек, ага», — вздохнул Лино. «Думаю, тогда я буду злоупотреблять добротой до завтра».

— Хорошая идея, — сказала Элли, улыбаясь. «Ты голоден? Мне удалось захватить немного свинины, которую он собирался выбросить, если тебе интересно».

«Свинина? Как в… мясе?!» — спросил Лино, возбуждаясь.

«Хо-хо, я не думала, что ты так сильно любишь мясо», — поддразнила Элли, потянулась под кровать и вытащила две тарелки с разбросанными в них кусочками мяса и костей. — Хочешь, я тебя покормлю?

— Я отчаянно хочу сказать «нет», — сказал Лино, его щеки слегка покраснели. «Но я буквально не могу пошевелить руками больше, чем на дюйм».

«Ты очаровательна, когда стесняешься!» — воскликнула Элли, улыбаясь, беря несколько кусочков мяса и садясь рядом с Лино на кровать, помогая ему сесть, прежде чем медленно накормить его.

— …это хорошо, — сказал Лино, сглотнув.

— …Конечно, — сказала Элли. «Это же мясо! И милая девушка кормит тебя им ничуть не меньше!»

«… вау, ты только что назвал себя милым. Это отстой», — сказал Лино, закатывая глаза.

«Эй, кто этот парень, который всегда говорит, что станет лучшим кузнецом в мире?»

«Это потому, что я буду».

— …Значит, ты хочешь сказать, что я не симпатичная? — спросила Элли, изогнув бровь.

— … — Лино на мгновение замолчал, не в силах ответить. «Это несправедливо! Вы не можете спрашивать меня об этом!!» — воскликнул он в конце.

«…пфт, ха-ха-ха, ааа, и я действительно надеялась, что ты скажешь да», — сказала она, все еще хихикая.

«…» Лино молчал, поедая мясо и изредка поглядывая на нее… Следующие несколько минут прошли в полной тишине, пока Элли ласково улыбалась ему. Тепло, казалось, передалось, когда Лино почувствовал, что его щеки, уши и шея горят, и даже холодный зимний ветер, дующий в окно, не мог его охладить.

«Тебе следует больше отдыхать», — сказала Элли, когда они доели обе тарелки. «Я разбужу тебя, когда нас вот-вот выгонят».

«Да, ты делаешь это. Я не хочу просыпаться с замерзающей в снегу задницей… снова».

— Хочешь, я тебе спою? — спросила она, нежно прижимая его к себе.

«Нет!!»

«Эээээ, зачем? Я так хочу тебе спеть».

«Ты ужасный певец, вот почему!»

«Лжец! Ты никогда не слышал, как я пою! Откуда ты знаешь, ужасный я певец или нет?»

— …я… я… я слышала тебя однажды на кухне!

«Я никогда не пела на кухне», — сказала она, на мгновение опустив взгляд. — Я не пел с тех пор… Вообще-то, я пришел сюда.

«…т-ты хочешь спеть?» — смиренно спросил Лино.

— …На самом деле знаю, — сказала Элли, оглядываясь на него со слабой улыбкой. — Ты будешь слушать?

— … Я буду, — сказал Лино.

— И обещай, что не будешь смеяться!

» . . . нет . «

«Тск.» Элли щелкнула языком, после чего она несколько раз кашлянула, чтобы откашляться, сев прямо. «Моя мама научила меня этой песне», — объяснила она. «И она пела мне ее каждый раз, когда я болел. Хотя она никогда не говорила мне имя».

«Как ты это называешь?» — спросил Лино.

«Обнадеживающие мечты».

«… звучит прекрасно».

«Я начну сейчас».

«Хорошо . «

«Кхм», она снова кашлянула, глубоко вздохнув, прежде чем ее голос просочился в мелодичную мелодию, низкую, чистую и теплую.

«Пусть мечты убаюкают тебя,

Пусть мечты украдут твою боль,

Пусть мечты покажут тебе лучшее место,

Пусть мечты унесут тебя. .

Пусть мечты будут близкими и теплыми,

Пусть они будут полны любви и надежды,

Пусть мечты откроют двери

Пусть они покажут вам целый новый мир. . .

. . .

Лино не понял, когда заснул, и не знал, сколько времени прошло, прежде чем он проснулся. Он только знал, что Элли больше нет в комнате и что окно снова задернуто и задернуто. Он попытался двигаться медленно, и его тело ответило на команды, хотя и немного вялым. Его мышцам потребовалось несколько минут, чтобы разогреться, и еще несколько минут, пока каждая кость в его теле не сломалась, и он почувствовал, что может идти медленно, опираясь на стену. Поднявшись, он медленно подошел к дверям, намереваясь удивить Элли своим быстрым выздоровлением. Выйдя из комнаты, он оказался в коротком коридоре, ведущем в несколько других комнат. Он услышал голоса, исходящие от одного из них, и решил направиться туда.

— …как вам ваша новая мебель? — спросил мужчина, смеясь.

«О, это невероятно удобно!» Сестра Роа ответила. «Заставляет меня задаться вопросом, почему я не подумал об этом раньше».

«Ну, я уже давно хотел предложить это, но… я не знал, согласитесь ли вы на это…» — сказал мужчина.

«Ну что ж, по крайней мере, теперь мы нашли общий язык», — смеясь, сказала сестра Роа. — Где она вообще?

— В комнате, — мужчина указал ему за спину. «Все еще плачу».

«Не волнуйтесь, она переживет это», — сказала сестра Роа. «Я нахожу еще более удивительным, с какой готовностью она согласилась».

«Она действительно заботится об этом ребенке», — снова засмеялся мужчина. «В тот момент, когда ты сказал, что поможешь ему, она согласилась. Она ничего не скажет, верно?»

«Она не будет», — сказала сестра Роа. «Пока мальчик здесь, она будет молчать».

— Хо-хо, хорошо, хорошо, — сказал мужчина. «Тогда давайте оставим девочку в живых, потому что она мне слишком нравится».

«Ха-ха, очень хорошо. Я прослежу, чтобы он остался жив… едва ли».

Лино слушал разговор, разинув рот, в голове царил полный хаос. Хотя он был очень молод, он все еще понимал, о чем они говорили. Он чувствовал, как его сердце разбивается и разбивается на бесчисленные кусочки, все его осаждали множество эмоций, от боли до вины и гнева. Он хотел ворваться и убить их обоих, но его ноги не слушались. Скорее, его разум был слишком занят попытками справиться со всем и понять все, чтобы приказывать своему телу двигаться. Он только чувствовал, что весь его мир рушится прямо здесь и сейчас, и он отчаянно искал способ восстановить его, чтобы он не оставался разрушенным до конца времен.