Глава 69
ГЛАВА 69
ПОДГОТОВКА СЦЕНЫ
Город Надежды был разграблен между безграничной долиной зелени, густым, ужасающим лесом и окаймляющей облаками горой, лишенной какой-либо зелени, на полпути вверх по извилистой дороге. У него была единственная дорога, ведущая к его главным воротам, дорога, которая дальше по пути разветвлялась еще почти на тридцать, и все они вели туда, где можно было пройти пешком. Он был не большим, но и не маленьким, просто в том средостении, где это вполне логично, у него была только одна школа, и ничего больше.
В настоящее время Лино бродил по улицам, без сомнения, прячась от других, которые последние два месяца практически вкалывали, в то время как он в основном тратил деньги, о которых они не знали, иногда выполняя миссию или две, если это его интересовало. Священник Андре умер, и он нанял почти десять человек, чтобы те переехали в эту маленькую часовню и присматривали за детьми вместо него, в то время как сам Лино также был довольно частым няней.
Сегодня, однако, был другой день; вместо того, чтобы просто осматривать уже запомненные улицы, Лино собирал информацию за последний месяц, которая позволила бы им подняться выше как группе наемников. Хотя их ждал потолок, они все еще были внизу, слишком далеко, чтобы увидеть его в данный момент. Он узнал, что для того, чтобы стать лучшей группой наемников в городе, ему нужно было искоренить четырех давних групп — Банду Волков, Скайрайдеров, Бархатное Солнце и Рогатых Лордов.
Он также узнал, что городом фактически управляет ветвь семьи Су, хотя он едва ли знал, насколько важной была основная семья. Сегодня он направился, чтобы узнать, так как только вчера он нашел письмо-приглашение, адресованное на его имя, от главы филиала. Поскольку Тьма Архангела достигла ранга C по отношению к группам наемников, им, наконец, разрешили некоторые настоящие задания, и принято, чтобы каждая новая группа наемников проверялась по пути наверх.
Он почти не нервничал, и в основном ему было любопытно, как они подойдут к нему. Он держал пари, что не так много подростков-лидеров вошли в их двери.
Комплекс семьи Бранч располагался к востоку от Центральной площади города, это был довольно красивый особняк, обложенный мраморными кирпичами и окруженный огромными садами, которые в основном казались пустыми больше, чем что-либо еще.
Дорога, ведущая от главных ворот к особняку, шла вверх и петляла через многочисленные сады, небольшие пруды, фонтаны и даже тренировочные площадки. Лино взял все это, пока небрежно прогуливался, выглядя неторопливым, хотя опоздал уже на полчаса. Выражение его лица было спокойным, его окружение было наполнено приятной тишиной.
Жизнь была хороша, понял он, с тех пор, как он прибыл сюда. Он знал, что поступил правильно, поселившись где-нибудь в неприметном месте ненадолго. К тому времени, как он подошел к главным дверям особняка, он опоздал почти на час. Он действительно ощутил внушительность особняка, но, пройдя через два зала, от которых даже закаленные воины помочились бы в штаны, его едва ли волновали внушающие благоговение колонны и скульптурные стены.
Двери внезапно открылись сами по себе, и он вошел в главный коридор, плавно переходящий в массивную лестницу, ведущую на первый этаж. На первой ступеньке, заложив руки за спину, ждал человек, одетый в простую черную одежду дворецкого. Он мельком взглянул Лино в глаза, прежде чем начать подниматься по лестнице, сигнализируя Лино следовать за ним.
Парень снова начал прогулку, рассматривая чудесные картины на боковых стенах и довольно красиво вылепленные фигуры мужчин и женщин. Первый этаж почти ничем не отличался от нижнего, за исключением еще нескольких дверей, ведущих в еще несколько комнат.
Мужчина направился к одному из них, и Лино последовал за ним; двери уже были приоткрыты, и человек только отошел в сторону и глазами дал знак Лино войти. Последний мягко кивнул головой и слабо улыбнулся, прежде чем распахнуть двери и войти. Комната ни в коем случае не была большой, но уютной. Атласные одеяла свисали сбоку, отделяя один из его углов от остальной части комнаты, а большой полукруглый диван заключал в себе стеклянный стол во всей своей красе.
Дальше была пара окон, хотя Лино не успел полюбоваться видом, так как на большом диване уже сидел мужчина и потягивал чай. На вид ему было около тридцати, с первыми признаками истончения, на голове появились седые волосы.
С голубыми глазами и, казалось бы, точеным лицом, он был довольно красив, а его одежда была всего лишь золотыми складками и красными лентами, роскошью, которую Лино не мог даже надеяться описать.
— Ты опоздал, — мужчина нарушил тишину и оторвал Лино от осмотра комнаты.
«Да, прости за это.» Лино слабо улыбнулся. «Время от времени я немного теряюсь».
— …ты первый заставил меня ждать почти за тридцать лет, — сказал мужчина, ставя чашку с чаем. «Похоже, вы не хотите, чтобы ваша группа наемников преуспела в этом городе, и не хотите продолжать жить».
— Ага, убей человека, потому что он опоздал, — сказал Лино, тоже садясь на диван и откидываясь назад, тихо постанывая; это было довольно удобно. Он решил, что скоро купит себе один из них. «Звучит разумно. Итак, как тебя зовут?»
«…» хотя Лино почти чувствовал, как огненный взгляд мужчины иссушает его кожу, он решил не обращать на это внимания. Гордые и эгоистичные мужчины были повсюду, и они были частью жизни Лино с детства. Если вы отнесетесь к ним с уважением, которого они ожидают, они никогда не увидят в вас человека, а лишь какую-то форму боба, который они могут пройти в любое время и в любом месте.
— Расслабься, большой парень, — сказал Лино, улыбаясь и наливая себе чашку чая. «Мне ты не кажешься ни на день старше ста, но если ты будешь продолжать хмуриться, к тому времени, как мы закончим, ты можешь дойти до двухсот».
— …ты так и не научился уважать тех, кто выше тебя, не так ли? — спросил мужчина, выдавливая улыбку.
«Нет, есть», — сказал Лино. «Видите ли, когда я не уважал их, один из них использовал мясницкий нож, чтобы снять кожу со спины, другой использовал меня, чтобы экспериментировать с прочностью кнута, а третий морил меня голодом почти до смерти только потому, что я проснулся утром. Разница между тогда и сейчас в том, что сейчас я могу просто встать и уйти, и, ну, скажем прямо, ты можешь попытаться, но вряд ли у тебя хватит сил, чтобы помешать мне это сделать. «
«Немного уважения имеет большое значение, парень», — сказал мужчина, посмеиваясь, и тоже откинулся назад. «Если бы вы дали им что-нибудь, возможно, ваше детство было бы менее утомительным для прослушивания».
— …Я полагаю, к настоящему моменту ваши приспешники разыскали нас, — Лино пропустил чушь и решил сразу перейти к делу. «И помимо того факта, что вы довольно напуганы тем, насколько мы сильны, несмотря на нашу небольшую численность, я держу пари на свой левый шар, вы больше ничего не узнали ни о ком из нас. Вы пригласили меня к себе, скорее всего, ожидая кого-то вам больше двадцати, но, ну, не повезло. Вы ожидали, что у вас будет приятель, с которым вы сможете взять выходной и выпить этот отвратительный чай, смеясь над вещами, которые никто из вас не находит особенно забавным. Что ж, опять не повезло. заботиться о городе, — сказал Лино, и от его пронзительного взгляда по спине мужчины побежали мурашки. «Мы скоро избавимся от ваших волос. То есть до тех пор, пока вы оставите нас в покое и позволите нам делать свое дело. Мне не нужно никакого поощрения подарками, как и вам от нас. И один из моих дорогих друзей сказал мне, что следующий миньон, которого ты отправишь в нашу резиденцию, окажется с головой на коле прямо над городскими воротами. И, поверьте мне, она имеет в виду каждое из этих слов до последнего. Она тоже сумасшедшая. Типа, буквально с ума. Я думаю, что в последний раз, когда она что-то чувствовала, она была кем-то совершенно другим около десяти миллиардов лет назад. » около десяти миллиардов лет назад она была кем-то совершенно другим. » около десяти миллиардов лет назад она была кем-то совершенно другим. «
«…» каждое слово, сказанное Лино, казалось правдой, но человек ничего не мог сделать, кроме как сидеть и смотреть. После того, как он узнал о новой группе наемников, он исследовал их, как и всех остальных в городе. Однако чем больше он узнавал о них, тем меньше он хотел их видеть в городе. Каждый до последнего был культиватором, и почти все были сильными. И, что хуже всего, он действительно ничего о них не знал. Не их имена, не то, сколько им лет, не то, каким был их путь совершенствования, не то, откуда они. . . он узнал, что хорошее знание кого-то было выиграно наполовину, но этой половины не хватало с новой таинственной группой. Он с нетерпением ждал сегодняшней встречи, так как искренне хотел подружиться с их лидером. Он, однако, вряд ли представлял себе их предводителем ребёнком со змеиным языком. «Хе, жаль, что ты не задержишься в городе надолго. — сказал мужчина после короткого молчания, посмеиваясь.
«… Я не ожидал этого», — Лино изогнул бровь, когда он сделал глоток чая, который он не мог не ненавидеть до глубины души, но при этом постоянно пил.
— …В городе полно людей, готовых нагнуться, и я ничего не скажу, — сказал мужчина, слабо улыбаясь. «Почти все группы наемников, достойные внимания, соревнуются в том, кто может быть большим подлизаком, и… ну, по правде говоря, я уже устал от всего этого. Ради бога, они культиваторы. раньше что-то значило. Раньше говорили, что ты горд, твоя воля крепче бриллиантов, твое сердце крепче камня. Теперь? Всякий бедный, грязный дегенерат кажется земледельцем. Ты… ты только не кажешься типа, для разнообразия».
— …ты странный, — сказал Лино. — Есть какие-нибудь фрукты?
«Да, я странный», — сказал мужчина, странно глядя на Лино, доставая миску и фрукты, казалось бы, из ниоткуда. «Как тебя зовут?»
«Лино».
«… это, ммм, уникальное имя. Я Ван Серех Кинн Су. Приятно познакомиться, Лино».
«Это полный рот», — пожаловался Лино.
— …зови меня просто старик.
«Я собирался . «
— Ты действительно не держишь удары, не так ли?
«Я думаю, это все, что подавлял гнев из моего детства».
«Есть так много вещей, которые можно оправдать плохим детством, понимаете?» — сказал мужчина, улыбаясь.
«…Я не прощаю своих недостатков, потому что время от времени я забывал, что такое еда в детстве», — сказал Лино. «Это жалко».
«… «
«Да, мы все немного сумасшедшие», — Лино осветил ему яркую улыбку. — Но, знаешь, у каждого свои демоны. А твой, Ван?
«Зовите меня Кинн».
«Ван легче».
«Кинн».
— Ты же понимаешь, что никогда не выиграешь эту битву, верно? — спросил Лино.
«Мужчина должен стараться».
«Ну, ты пытался, Ван».
— …угу, — тихо проворчал что-то Цинь в челюсть, прежде чем ответить. «Мой демон? Там так много детей, что я не знаю, с чего начать».
«Как насчет того, чтобы посмотреть, почему я чувствую, как пара глаз в настоящее время пронзает мой череп и пытается меня убить?» Лино наклонил голову в сторону дверей, которые снова были приоткрыты, и увидел голову, болтающуюся между рамой и стеной. Его глаза и сердце на мгновение замерли, когда его взгляд остановился на овальном, снежно-бледном лице, слегка скрытом черными, как ночь, волосами и парой блестящих изумрудных глаз.
— Эй, Сильвия! Кинн позвал, когда увидел девушку. «Что ты здесь делаешь? Я думала, что сказала тебе, что папа сегодня занят!»
— Ты сказал мне, что мы пообедаем вместе! — проворчала девушка, входя. Так как Лино ожидал какое-то роскошное платье, он был довольно ошеломлен, когда вместо этого понял, что она носит простую кожаную броню с парой скимитаров, привязанных к ее поясу.
«О, да, я говорил это», — сказал Кинн, неловко улыбаясь и глядя на Лино.
«Да, это будет моя вина», — сказал Лино, улыбаясь. «Видишь ли, пить чай со мной было гораздо интереснее, чем обедать с тобой, поэтому он решил, что просто раздавит тебя и нанесет шрам, как и остальные дети».
«… «Кинн вздохнул и покачал головой.
«…кто этот головастик и почему он говорит без разрешения?» сказала девушка. Она казалась на полголовы выше Лино и несколько старше, но все же примерно его возраста.
«Кто я? Я твой новый муж», — сказал Лино, встал и схватил ее руку, нежно целуя. «И мне не нравится ваш язык, юная леди!»
«…» пока Сильвия замерла на месте, ее глаза метнулись к Кинну с ведром, полным мольбы, старик не мог не расхохотаться. Вряд ли кто-нибудь мог заставить свою дочь потерять дар речи, в то же время напугав ее до чертиков.
«Не волнуйся, дорогая, он бездельничает», — сказал Квинн. «Он лидер новой группы в городе. Мы просто болтали, и я потерял счет времени».
— Привет, чувак, — Лино посмотрел на него. «Не могли бы вы хотя бы немного подыграть? Разве вы не видели выражение ее лица? Представьте, если бы она сломалась и начала плакать. Это было бы прекрасно».
«…у нас с тобой действительно разные представления о том, что такое красота», — сказал Квинн.
«Эй, разбитое детство, горькие сны. Подыгрывай мужику».
— …отпусти мою руку, или я убью тебя, — Лино услышал сердитый голос, шепчущий ему в уши, и покосился на искаженное лицо Сильвии.
«Нельзя убить то, что никогда не жило», — сказал Лино. «Вы можете ценить его только за то, что он есть».
» . . . что?»
— Не знаю. В моей голове это звучало лучше. Во всяком случае, Ван, — Лино повернулся к старику, отпуская руку Сильвии. «Увидимся завтра. Принеси нам чаю получше — подожди, я мужчина, я не хочу пить чертов чай. Я позабочусь о напитках. Ты только проследи, чтобы этот драгоценный камень не украшать чужую корону, по крайней мере, пока мы не уйдем.» Лино не дал ни одному шанса сказать слово, он просто махнул рукой и ушел, оставив Кинн и Сильвию в странном молчании.
«Серьезно, папа, кто это был и как ты можешь позволять им так обращаться с собой?!» Молчание нарушила Сильвия.
— Я был серьезен, — вздохнул Квинн. «Он лидер новой группы наемников, о которой я тебе говорил».
«Архангельская Тьма?» Брови Сильвии изогнулись, когда она спросила.
«Да. А что касается того, почему я позволяю ему так со мной разговаривать», — сказал Квинн, делая глоток чая. «Честно говоря, в основном потому, что я его боюсь».
— …Я так и думала, — сказала Сильвия, глядя на него. «Я не мог пошевелить ни одним мускулом в руке, когда он держал ее. Он даже не использовал ни грамма Ци. Кто, черт возьми, эти парни?»
» . . . Если бы я знал . «