Глава 276: Над морем и Мелиссой

Поддержите меня через P4treon, вы можете прочитать расширенную главу там, ссылку в комментарии к абзацу или вы можете проверить это в сводке.

:

— Глава 275 —

Прошло несколько дней в мире Доулуо Далу, и Юньлун в одиночку отплыл на остров Морского Бога.

Несмотря на то, что он мог летать туда, Морской Бог добавил еще одно задание, в котором он не должен был выбирать какой-либо маршрут, кроме самого океана.

«Вы должны почувствовать бушующие волны, мой наследник». Морской Бог заявил, что оставил Юньлун невозмутимым.

В конце концов, у Юньлуна не так много выбора, и он плывет один на корабле духов сущности, который он получил от Биби Донга. Однако это было непросто, потому что шторм буквально трижды захлестывал его.

«Должно быть, Бог Моря спланировал это…» Юньлун вздохнул, глядя на спокойное море.

Огромный корабль медленно приблизился к кораблю Юньлуна и выпустил в него десятки пушечных ядер.

БУМ! БУМ! БУМ!

Юньлун не мог не нахмуриться и пустить в них несколько увеличенных золотых мечей, разрубив их корабль на груду коряг.

«Спаси нас!»

«Спаси нас!»

«Пожалуйста!»

— Это ты первым пустил в меня ядра? Теперь ты хочешь, чтобы я тебя спас? Юнлун слегка усмехнулся.

«Смелость».

«Мнн~?» Кагуя вышла из своей комнаты и подошла к палубе.

«Где мы?»

«Доброе утро.» Юнлун улыбнулся ей.

Кагуя принесла с собой одеяло и села рядом с Юнлонгом, который смотрел на парящих пиратов. «Что с ними случилось?» Спросила она.

«Ну, они первыми напали на наш корабль, поэтому я уничтожил их корабль», — небрежно ответил Юньлун.

Несколько голодных духов-зверей умело задержались в океане, заставив пиратов запаниковать.

— Понятно… — глаза Кагуи слегка заблестели.

Она почувствовала какую-то подводную растительность и грубо повела пиратов над морем. Когда они прибыли на палубу и на мгновение задохнулись в морской воде, некоторые из них вздохнули с облегчением, потому что их спасла богиня.

Взгляд Юньлуна спросил Кагую, почему она спасла их из океана.

— Белый Зецу, — мягко ответила Кагуя.

«Очень хорошо.» Юнлун пожал плечами.

[Хозяин, вы получили сообщение от своего клона]

Юньлун внезапно услышал монотонный голос Нео в своей голове и тут же проверил письмо.

«Посмотри инвентарь?» Он нахмурился и открыл инвентарь, куда наконец был помещен неизвестный запечатывающий свиток.

Он достал свиток и открыл его, обнаружив на палубе пучок белого облака.

Пуф!

Клон появился и взорвался перед Юньлуном, заставив его задуматься о чем-то.

Юньлун улыбнулся и сказал: «Хм, теперь это объясняет, почему я не получаю никаких новостей от своего клона».

«У нас также есть разница во времени между мирами».

Он использовал Смертельный грех: Чревоугодие и открыл подпространство, в котором находилась душа Все за Одного. Юньлун не мог не усмехнуться, когда его тело вырвалось от сильной жажды крови.

Он схватил душу АФО и поразил ее мощным духовным ударом.

«АРРРРРРРР!!!» Все за Одного взревел от боли, но он не мог даже умереть в этом подпространстве.

Он закрыл подпространство и весело сказал: «Я сейчас в хорошем настроении».

Кагуя наклонила голову и легла на плечи Юньлуна, потому что их обдувал утренний морской бриз.

— Тебе не обязательно сопровождать меня, ты же знаешь. Юньлун усмехнулся Кагуе, которая дрожала в одеяле.

«Нет. Я хочу пойти с тобой». Кагуя твердо ответила.

Юньлун мог телепортировать любого, кто прибыл на остров Морского бога, но Кагуя была решительно настроена пойти с ним.

Он создал клона и телепортировал его в Лес Стар Доу.

«Чего ты хочешь?» — спросил Ди Тиан, нахмурившись.

«Можно ли считать океанского духа-зверя нашим союзником?» Клон задал такой очевидный вопрос, что рот Ди Тиана раздраженно дернулся.

Ди Тиан вздохнул и ответил: «Нет».

«Они не входят в наш союз».

«Король глубоководных демонов-китов правил большей частью океана».

«В прошлом я пытался драться с ним, но эта огромная рыба убежала от меня».

«Это так?» Клон отреагировал стоически. «Тогда он должен быть достаточно сильным, чтобы убежать от вас».

Ди Тиан усмехнулся и добавил: «Это не имеет значения. Я убью его, если снова увижу эту рыбу».

«Отмечает мое слово-.»

пуф!

Клон взорвался белым облаком, и Ди Тиан невозмутимо уставился в землю. «Надо было дать ему пощечину хотя бы раз там…»

«Тц, какая упущенная возможность».

Ди Тянь вздохнул и торжественно пробормотал: «Хотя я думаю, что драконья кровь этого сопляка превзошла мою».

Когда Юньлун получил воспоминания своего клона, он вытащил удочку и бросил леску в океан.

«Теперь мы ждем». — сказал он, наслаждаясь утренним солнцем.

— Мир моей Геройской академии —

I-Island — это искусственный движущийся остров, на котором живут более десяти тысяч ученых, исследующих причуды.

Юньлун и Биби Донг приземлились на острове без срабатывания сигнализации о нарушении безопасности.

«Как она?» — спросил он Биби Донг, глядя на Эри, которая спокойно спала в ее объятиях.

«Она мягкая». Биби Донг игриво ответила. «Ну, пока ничто не вызывает у нее эмоций, все должно быть в порядке».

Юньлун кивнул и быстро осмотрел весь остров своими небесными глазами в поисках ученого и его дочери.

«Я нашел ее.» Он перевел взгляд на небольшой парк с фонтаном.

Мелисса Шилд — стройная и привлекательная бледнокожая молодая женщина чуть выше среднего роста с круглым лицом.

У нее волнистые светлые волосы до середины спины, две более короткие пряди, которые она оставляет на плечах, челка, обрамляющая лицо, и ясные бирюзовые глаза.

— Привет, Мелисса. Юньлун приветствовал ее с улыбкой на лице.

Мелисса моргнула и увидела перед собой молодого человека в толстовке с капюшоном. Это внезапное появление потрясло ее, когда она вытащила электрошокер из ниоткуда.

«Кто ты?» Она направила электрошокер на Юньлуна.

У Рюу за всю жизнь есть только один друг, которого Всемогущий представил ему, когда он был молод. Да, Мелисса Шилд была его единственным другом, или мы должны называть это другом детства, потому что это более уместно.

«Ты стал выше, Мел», — прокомментировал Юньлун.

«Может быть, я должен показать это первым».

Красивая птица из белого света появилась на ладони Юньлун и оставила Мелиссу с потрясенным выражением лица. Птица облетела тело Мелиссы и превратилась в кошку, приземлившись ей на плечо.

Мелисса почувствовала тепло от кота и пробормотала: «Об этом знает только один человек».

Юньлун открыл свою маску и ответил: «Это я. Я вернулся, плакса Мел».

Из глаз Мелиссы выступили слезы, и она медленно обняла Юньлуна. Было опустошительно знать, что ее подруга погибла от рук злодеев, но что может сделать такой человек без причуд, как она.

Она плакала неделю и присутствовала на похоронах Рюу, наблюдая за его кладбищем с грустным выражением лица.

Юньлун погладил Мелиссу по голове и несколько минут успокаивал ее. Они сидели на скамейке и молча смотрели на утреннее небо.

— Я был на твоих похоронах. Мелисса приоткрыла рот.

«Это кажется сюрреалистичным, видеть тебя рядом со мной прямо сейчас, потому что это не должно быть возможно».

«В конце концов, нет никакой причуды, чтобы оживить мертвого человека».

Мелисса стиснула зубы и продолжила: «Я знаю, потому что годами искала человека с такими причудами».

«Я перевоплотился», — небрежно ответил Юньлун.

«Ты что?» Мелисса тут же нахмурилась.

Биби Донг смотрела на них издалека и улыбалась про себя, потому что видела потенциал Мелиссы. «Неплохо.» — прокомментировала она, самостоятельно проверяя I-Island.

Когда Юньлун объяснил, что с ним случилось, глаза Мелиссы засветились любопытством.

«Как удивительно и ненаучно», — сказала Мелисса.

Однако, когда Юньлун упомянул о своем возрасте сейчас, Мелисса почему-то без причины улыбнулась. «Может быть, теперь тебе следует называть меня старшей сестрой, потому что я на четыре года старше тебя». Она дразнила.

«Я имею в виду…» Юньлун задумался, сколько ему лет, если объединить все его прошлые жизни.

«Конечно…»

Мелисса хихикнула и спросила: «А бабушка Чиё знает об этом?»

«Я уже сказал ей, но она упала в обморок, когда узнала мой нынешний возраст и любовника… Я имею в виду мою нынешнюю маму». Юньлун неловко зафиксировал свои слова на полуслове.

— Твоя нынешняя мама? Мелисса в замешательстве склонила голову.

Биби Донг поднялась по лестнице и подошла к ним с Эри в объятиях. «Это был бы я». — игриво ответила она.

«Привет, я мать Юньлуна и его любовница».

«Э?» Мелисса немедленно повернула голову и пристально посмотрела на Юньлуна.

Юньлун закрыл лицо и вздохнул: «Ты знаешь это и все еще запускаешь это».

— Я не знаю, о чем ты говоришь? Биби Донг весело хихикнула Юньлуну, которому теперь нужно было кое-что объяснить Мелиссе.

— Рюу-кун, можешь объяснить? На лице Мелиссы спокойная улыбка.

Хотя было ясно, что за этой улыбкой не было ничего спокойного. «Перед этим ты должен называть меня моим нынешним именем». Юньлун покачал головой. «Странно называть меня Рюу, потому что я больше не он».

Мелисса кивнула, и Юньлун медленно объяснила отношения Биби Донга с ним. Он также рассказал ей, сколько у него любовниц и служанок в Доуло-Дуло, лишив Мелиссу дара речи.

Мелисса серьезно подумала и равнодушно сказала: «Думать, ты станешь бабником в следующей жизни, ты изменился».

«И все же, с таким лицом… Я не удивлен, что прекрасные дамы бросаются на тебя».

Юньлун не знает, плакать или смеяться над комментарием Мелиссы. «Я не беру женщину или девушку в служанки, потому что они красивы». — сказал он холодным тоном.

«Я беру их, потому что они доверяют мне и предпочитают быть на моей стороне».

«Мой мир опасен по сравнению с этим миром».

«Вот почему нам понадобилась твоя помощь и разум твоего отца».

«Моя помощь?» Мелисса взглянула на Биби Донг.

«Я императрица империи светлых духов». Биби Донг снова представилась с давлением духовной энергии вокруг нее.

Ощущение величественной ауры с холодом заставляет тело Мелиссы сильно дрожать.

«Моя империя сейчас находится в состоянии войны с другой империей, но, к сожалению, наш технологический отдел крайне несовершенен».

«У нас есть сильные люди. Тем не менее, мы проиграли в технологическом отделе по сравнению с нашим врагом».

«Вот почему мы искали талантливых людей в этом мире».

«И да, убийство врага — это нормально в нашем мире». — равнодушно заявил Биби Донг.

— Ничего страшного, если ты не хочешь следовать за мной. Юньлун нежно погладил Мелиссу по голове.

«Однако, Мелисса… Я могу подарить тебе то, чего ты всегда хотела все это время».

Мелисса хотела что-то сказать, но на несколько мгновений ее мысли столкнулись. Юньлун показал ей то, на что люди с причудами не способны.

Она смотрела, как он сражался со Всеми за Одного прошлой ночью, и не могла нормально спать, потому что такая сила заинтриговала ее. Ай-Айленд — особое место, где многие исследователи изучали причуды, но Юньлун — другой случай.

«Я не могу убить невинных людей своими руками. Я хочу защитить их, если это возможно». Мелисса подумала в холодном поту.

Юньлун щелкнула лбом и прокомментировала: «Мы на войне, и я не собираюсь слепо убивать невинных людей. Они либо должны сдаться, либо пасть вместе с моим мертвым врагом».

«Это их дело, но иногда они предпочитают умереть в честь своей родины».

Юньлун хотел использовать гипноз на Мелиссе, но что-то его немного удерживало.

— Хорошо, я согласна, — решительно сказала Мелисса.

«У меня все еще есть обещание сделать тебе костюм героя».

«О, пожалуйста, не надо…» У Юньлуна плохое впечатление от костюма героя этого мира. — Ты можешь сделать мне доспехи.

Мелисса внезапно спрыгнула со скамейки и храбро указала пальцем на Юньлуна. «Тогда броня, и это будет самая крепкая броня, которую вы когда-либо носили».

— Я не позволю тебе умереть на этот раз. — уверенно заявила она.

— Как насчет дяди Дэвида? — спросил Юнлун.

«Он все еще в своей лаборатории. Следуйте за мной». — сказала Мелисса, идя в лабораторию своего отца.

Биби Донг, наблюдавшая за Мелиссой сзади, слегка покачала головой и сказала: «Честно говоря, я ожидала, что она отвергнет тебя».

«Ментальность этого мира слаба, и она, скорее всего, тоже.

«Но, ну… я удивлен.»

«Интересно, насколько особенным ты был в ее сердце». Наконец она добавила, заставив Юньлуна криво улыбнуться.

Они молча последовали за Мелиссой и подошли к белому зданию с несколькими скрытыми охранниками.

Когда Мелисса открыла дверь лаборатории своего отца, перед их глазами появился человек грубой внешности.

Дэвид Шилд – высокий мужчина среднего телосложения, с заметными морщинами на лбу и выраженными носогубными складками и слезными бороздами.

У него маленькие небесно-голубые глаза и короткие непослушные медово-каштановые волосы с двумя выступающими пучками, изгибающимися наружу от макушки лба, короткая бородка на подбородке и квадратные очки в широкой оправе на лице.

«Мелисса?» Дэвид потягивал кофе с растерянным выражением лица.

«Отец, ты опять выпил слишком много кофе!» Мелисса взглянула на стол, заставленный множеством кофейных чашек.

Дэвид усмехнулся и ответил: «Мне нужно выпить кофе, иначе я не проснусь, чтобы закончить свою текущую работу».

«Кто он?» Дэвид заметил за своей дочерью красивого молодого человека.

Юньлун снова исправил свои голосовые связки и ответил: «Дядя Дэвид, это было давно».

— Я вижу, ты все еще любишь кофе по утрам.