Ислинда, мать Хелен, наблюдала за этим немым разговором с невероятным вниманием. В молодости она тоже была прекрасна, но её красота не шла ни в какое сравнение с Хелен. По мере того, как тело её дочери расцветало, прежде чем она успела это понять, Ислинда стала очень искусна в понимании внимания, которое мужчины уделяли Хелен.
Теперь же, когда Хелен отпугнула всех мало-мальски порядочных мужчин, от этого навыка не было толку, но…
Её глаза не упускали ни малейших деталей, и она поняла, что эти двое были связаны. Они были очень близки. Возможно ли…?
Ислинда одобрительно кивнула своим мыслям. Он был достаточно красив, даже несмотря на его необычный розовый оттенок кожи. Он, безусловно, станет хорошим зятем. Но что было немного странным, так это то, что он просто стал у стены со скрещёнными на груди руками и довольно наблюдал за продолжением боя. Хелен же бросилась вперёд и, грациозно обогнув блок Дерка, нанесла удар.
Дерк ответил новой серией ударов. Он отбил копьё и оттолкнул её назад, присматриваясь к только что прибывшему. Мужчина, который помог Хелен, был высоким и имел длинные чёрные волосы. Его руки были мускулистыми, поэтому нельзя было ошибиться в том, что он был копейщиком, который хорошо натренировал своё тело. Он наблюдал за боем пронзительным взглядом своих изумрудных глаз, а на его лице оставалось мягкое выражение.
Взгляд Ислинды потеплел. Пытаясь что-то вспомнить, она почувствовала знакомое чувство… словно уже видела этого парня прежде…
В течение следующих тридцати секунд Хелен и Дерк сталкивались более двух десятков раз, скрещивая свои копья друг с другом на большой скорости. По мере продолжения боя Ислинда всё более шокировано следила за развитием событий. Конечно, она знала о таланте своей дочери… Но с тех пор, как тот извращённый старик научил её парочке приёмов копья…
Она побеждала…?
Хелен тяжело дышала, а её тело дрожало. Казалось, что она уже была на грани истощения своего Запаса Сил, и её тело делает всё возможное, чтобы восстановиться достаточно, чтобы просто двигаться. Но хотя это и было хорошей возможностью для Дерка, он просто стоял и нахмурившись смотрел на неё. В его плече зияла огромная рана.
Наблюдавшая за боем Ислинда понимала причину его колебаний. Ближе к концу этой схватки удары Хелен стали немного острее, на долю секунды быстрее и на каплю сильнее. Факт, что навыки прогрессировали во время боя, был очевидным, но… скорость, с которой она улучшалась… казалась за гранью возможного.
Как человек, который приложил лишь символические усилия в постижении мастерства копья, Ислинда плохо понимала, как работают уровни навыков и как наиболее эффективно их повышать. Но будучи управляющей Района Кожевников и регулярно общаясь с самыми разными копейщиками, она стала очень проницательной в плане определения силы.
В течение этой битвы, если Ислинда не ошиблась… похоже, что навыки Хелен повысились на двадцать уровней. Всего за несколько минут и пару десятков ударов. Но большая часть этого прогресса произошла в конце, после того как этот незнакомец поддержал Хелен.
Но как это возможно…?
В следующий момент размышляющий над своей выгодой Дерк пришёл к единственному разумному выводу. Если он позволит Хелен остаться в живых и продолжать становиться сильнее… его Стиль может быть уничтожен. Возможно, был шанс на примирение, но в глубине души он понимал, что никогда не сможет простить её, и до тех пор, пока в его душе таилось это негодование, она представляла угрозу, которая должна быть устранена.
Поэтому он громко взревел и бросился вперёд, высоко поднимая копьё. Но Хелен с безмятежным лицом лишь скользнула вперёд, чтобы встретить его атаку. Ислинде показалось, что её копьё изогнулось прямо на глазах, огибая атаку Дерка, и вонзилось глубоко в его грудь. Но мощная атака Дерка не остановилась, и, пройдя мимо Хелен, она просто попала в землю, образовав на трибунах небольшой кратер.
Его тело завалилось вперёд на глазах находящихся в ужасе подчинённых.
– Босс…!
Одновременно с тем, как Дерк выпустил из руки копьё, из его груди хлынула кровь. Хелен бесстрастно смотрела, скрестив руки. Ислинда сидела неподвижно.
Хелен только что сразила Дерка. Её Хелен. Что означало, что её семью… Смогут ли соседние Стили отомстить? Она может послать парочку писем… Многие ненавидели Дерка за его отношение и попустительство к своему сыну-хулигану… Могут ли они захватить ближайшие районы…? Если так…
– Мама, прекрати пускать слюни, – огрызнулась Хелен, волком посмотрев на неё.
Ислинда фыркнула, не позволяя своему раздражению проявиться на лице. Действительно, её дочь выросла непослушной. Несмотря на то, что на текущем этапе она смогла подтвердить свою позицию силой, всё же…
– Как насчёт того, чтобы остановиться? Не говори, что не подумала о том, что подумает персонал арены о мёртвом теле на трибунах? Если ты будешь действовать так безрассудно…
Хелен лишь отмахнулась, переключив своё внимание от Ислинды к парню с изумрудными глазами, который осматривал спутника копья, с которым, как утверждала Хелен, она была связана. Но Ислинда не верила этим словам ни на грош. Она прекрасно осознавала, какое образование дала дочери, и, какой бы непослушной она ни была, ей должна быть отвратительна сама мысль о сближении с подобным воинственным пьянчугой, даже несмотря на его приемлемые навыки копейщика.
Убедившись, что со спутником копья всё в порядке, парень с изумрудными глазами посмотрел на Хелен, а затем окинул взглядом остальную её семью. Ислинда неподвижно сидела в ожидании. Это было не просто знакомство… а что-то ещё. Сам воздух говорил об этом человеке. Он был сильным. Его присутствие ощущалось повсюду вокруг неё втекущий момент, а его взгляд был чрезвычайно сосредоточенным. Даже Ислинда ощутила небольшое опасение, когда он посмотрел не неё. Его взгляд… Что-то в нём было не так. Это не было естественно.
Но затем он снова взглянул на Хелен, но прежде чем он успел что-то сказать, появился ещё один человек.
– Вот ты где, Гостхаунд. Я искала тебя.
Глаза Ислинды округлились. Красивая девушка с длинными серебристыми волосами и кроваво-красными глазами не спеша шла вперёд. Её спортивного телосложения фигура двигалась с опасной хищной грацией. Её звали… Азриэль Бланш. И… Гостхаунд…?
Пытаясь взять верх над своими эмоциями, Ислинда прикусила губу. Так значит, он был участником турнира…? Да и к тому же был достаточно силён, чтобы оказаться среди лучших тридцати двух участников. Похоже, у её дочери был действительно хороший вкус.
Гостхаунд повернулся к Азриэль с раздражённым видом. Скрестив руки на груди, он заговорил:
– Я тоже искал тебя. Ты не должна была этого делать. Но спасибо.
Наклонив голову, Азриэль ответила:
– Но я всё равно бы сделала это. У меня на это были свои причины, поэтому, просто прими это. Это прерогатива тех, кто обладает силой. Прими, или я убью тебя.
– Ты такая милая, – сказал Гостхаунд, серьёзно глядя на Азриэль.
– Это шутка. Мне кажется, что юмор часто поднимает настроение. Как насчёт… Ладно, не суть. Расскажу тебе подробности и сразу перейду к делу, – с этими словами Азриэль пристально посмотрела на Гостхаунда с лёгкой улыбкой на лице.
Последовала продолжительная пауза.
Внезапно, нарушая молчание, спутник копья снова вырвал, на что Ислинда вежливо засмеялась, и её примеру неловко последовали остальные члены её семьи. Гостхаунд положил лицо на руки.
– Разве ты ничего не понял? – спросила Азриэль, ярко улыбнувшись.
– Давай… отложим это на другой раз. Чего ты хочешь?
– Иди за мной, Гостхаунд. Это должно остаться в секрете.
Он медленно кивнул, и они ушли. После их ухода Ислинда продолжала неподвижно сидеть, думая о своей дочери. Потом она вздохнула и неловко встала. Похоже, что Хелен ждала, что её мать начнёт задавать вопросы. Что, по мнению окружающих, ей и стоило сделать. Но она хотела получить ответы, а не начинать допрос, поэтому ей всё ещё нужно было заманить Хелен обратно.
К сожалению, спутник копья начал уходить, и после секундного колебания Хелен последовала за ним, оглянувшись на Ислинду. Она просто помахала своей уходящей дочери.
После её ухода Ислинда подозвала к себе Икаасу и дала ей очень подробные инструкции о том, что будет дальше. Прежде чем она что-то предпримет, ей нужна информация. Как Хелен была связана с этими людьми? Насколько тесно? Потому что только тогда Ислинда узнает, как лучше их использовать.
****
– Драк Вирд… силён, – заявила Азриэль, как только они покинули шумные кварталы Диардана и поднялись на дальнюю сторожевую башню, откуда могли увидеть окружающую местность, покрытую её неземной растительностью. К досаде Гостхаунда его голову никак не могли покинуть мысли о том, что они в этой сторожевой башне только вдвоём. Его взгляд продолжал рассеянно касаться облегающих линий её одеяния, что покрывало её тело.
Внезапно Рэндидли понял, что между ними уже какое-то время царила тишина, и он взглянул на Азриэль. Но она смотрела на дикие земли, а её серебряные волосы спадали вниз, обрамляя её красивое лицо.
Рэндидли мысленно вздохнул. Сейчас было не лучшее время для начала влюблённости. Тем более к девушке, которая день назад сделала из него решето. Может быть, именно поэтому и не лучшее время. Или, возможно, потому что она смотрела глубже, видя нечто большее, чем его просто силу. Но он подумал, что думать об этом было бы слишком глупо. Рэндидли сомневался, что они бы говорили сейчас, если бы он был слабее. Лишь так он смог привлечь к себе её внимание.
– Тогда почему он согласился сдаться мне? Тебе не нужно было…
– Но я сделала это. Ты был не готов. И ты первый за долгое время копейщик, который смог меня удивить. Однако ты даже сейчас не готов. Но это может измениться. Что касается того, что я ему обещала… Если он выиграет турнир, я выйду за него замуж.
Азриэль повернулась и посмотрела на Рэндидли.
– Я ожидаю, что он довольно быстро оплодотворит меня, чего я бы хотела пока избегать. Хотя я совсем не против иметь детей, но не так быстро.