Глава 621

Только когда они оказались в пределах видимости земли, Рэндалл почувствовал их приближение. Из всех локаций пребывание на поверхности воды было для Рэнди самым ослепительным. Повсюду в воде плавали крошечные формы растительной жизни, но, похоже, либо уровень его мастерства был слишком низок, либо существовала категорическая стена, которая не позволяла Рэндиду общаться с ними.

В любом случае, он должен был полагаться на физические ощущения своего тела, чтобы обнаружить врагов. Их выдал ветер; хотя море, которое они пересекали, было соленой водой, в воздухе отчетливо ощущался привкус крови.

«Я думал, что монстров не так уж много, — небрежно сказал Рэндалл. Настала очередь Азриэля уединиться в каюте, а Скарч и Сило смотрели на землю и тихо переговаривались. Когда он заговорил, они подняли головы.»

«..верно, но, к сожалению, в море с самого начала было гораздо больше чудовищ.” — Нахмурившись, спросил силос. «Люди не могут избавиться от рейдовых боссов так же легко, когда они скрываются на дне моря. Но их численность начинает работать против них; рейдовые боссы не часто имеют дружеские отношения друг с другом. Когда достаточное их количество заселяет море, у них нет свободного времени, чтобы беспокоить людей на суше. Хотя они часто посылают своих детенышей в рейдовые миссии против нас, чтобы испытать себя…”»»

Рэндалл глубоко вдохнул и поморщился. «Ну так приготовьтесь, потому что они идут.”»

Скарч мягко подмигнул Рэнду, но силос лишь закатил глаза. «Это правда, что они часто нападают прямо перед бурей, но это было доказано снова и снова, что суеверия, такие как эти-”»

С визгом первый странный лягушачий человек выпрыгнул из воды и приземлился на лодку. Судно, вероятно, было рассчитано лишь на четырех человек, которые уже находились на нем и опасно качались от удара. Рэндалл поморщился. Хотя он не сомневался, что сможет выжить, было бы неприятно, если бы он упал в воду. Борьба под водой казалась перспективой, которую он не ожидал.

К его чести, силос с ревом ринулся в бой, как только враг оказался на лодке. Он ловко развернул копье и пронесся через несколько метров, отделявших его от человека-лягушки. Монстр был 39 уровня и нес два коротких серпа, которые, казалось, были сделаны из Когтя красного панцирного ракообразного. Он скрестил оружие, чтобы блокировать удар, но копье Сило проскользнуло мимо и вонзилось в скользкое тело лягушатника.

«Гр-р-р!” Он сплюнул, и мокрота упала на палубу. Обойдя его, Рэндидально набросился на Акри, отрубив ему правую руку.»

Как только Азриэль открыл дверь каюты и вышел на палубу, еще трое вскочили и приземлились рядом со своим раненым братом. Лодка была всего 10 метров в поперечнике, от носа до хвоста, так что так много тел на палубе делало почти невозможным небрежно размахивать копьями. Вы с такой же вероятностью могли поразить своих союзников, как и врагов. На таком расстоянии короткие серпы лягушатников были гораздо экономичнее.

Но независимо от их высокого тридцатилетнего уровня, это была не та лодка, которая будет уклоняться от боя. Когда двое из находившихся поблизости людей двинулись в атаку с оружием в руках, он фыркнул. Акри крутанула свое древко вокруг руки Рэндидли и в основном дала ему лезвие, которое торчало из основания его ладони. Его когтистый удар вспыхнул, разрывая их резиновые глотки.

Это, казалось, не убило их сразу, но они упали навзничь. Рэндалл осмотрел остальную часть лодки. Силос добивал уже раненого, а Азриэль уже проделала три большие дыры в своем противнике. Только сейчас Скарч закончила доставать свое копье и выровняла его, торжественно глядя на воду.

Тела быстро сбросили за борт, и Сило, выругавшись, подошел к штурвалу и несколько секунд возился с ним. Затем он выпрямился. «Эти несколько человек отвлекли внимание, они разрушили руль. Может ли кто-нибудь сделать что-нибудь с перемещением лодки? Ветер-”»

«Я понял, — спокойно сказал Рэндалл и, обойдя силос, дотронулся до руля. С доминированием растений, это был просто вопрос вливания немного дополнительной маны в древесину лодки, чтобы пробудить ее. Тогда он сможет развернуть руль наружу. Бросив на Рэндли странный взгляд, силос нервно похлопал по мешочку на поясе.»

Потом он покачал головой и вздохнул. «..- спасибо. Но вам нужно будет защитить его. Они, вероятно, попытаются ударить снова.”»

Рэндалл ухмыльнулся. Даже сейчас он чувствовал вибрацию воды, когда лягушачий народ подплыл ближе. Когда корабль резко рванулся вперед, к рулю, острые корни вырвались из лодки, чтобы встретить их. Она довольно быстро прожгла его Ману, но Рэндаллу не составило труда перебить тех немногих, кто находился поблизости. Но это заставило его осознать, сколько еще людей плавало поблизости. Сотни. Может быть, где-то около тысячи.

Рэндалл вздохнул. Это … может истощиться.

Следующие 10 минут прошли в напряженном молчании. Рэндалл небрежно потягивал зелье маны. Каждые 30 секунд или около того другая группа устремлялась вверх, но у Рэндли было 100 острых корней, ожидающих их. Он представил себе, как это, должно быть, ужасно выглядит снизу, когда видишь лодку, дрейфующую с этими узловатыми корнями, волочащимися по воде.

Рэндидли не был моряком, но он старался плотно обвить корни, когда они не были нужны, чтобы не было ненужного сопротивления воды. После нескольких колебаний Рэнди получил приятное уведомление.

Поздравляю! Вы достигли 28-го уровня! +5 характеристик, распределенных между жизненной силой, восприятием, сопротивлением, интеллектом и контролем, +14 бесплатных характеристик! +1 стат к ментальному стату. +1 к статусу физической защиты. +1 к стату ментальной поддержки. + 2 контроля. +20 здоровья, +24 маны, +23 выносливости, + .5 ко всем регенерациям! +1 к регенерации здоровья и выносливости! + 20 влияние прародителя.

Двадцать восьмой уже начал доходить до того, что Рэндидли почувствовал себя немного виноватым за свой высокий уровень, но он выбросил это из головы. В конце концов…

Он искоса взглянул на других людей, уставившихся на воду. У каждого были свои секреты. Рэндидли не сомневался, что у каждого из них есть свои преимущества, которые они могли бы использовать, чтобы победить лягушачий народ, несмотря на то, что большинство из них были намного выше, чем предполагалось.

«..- Я не знаю, как ты это сделал, но ты действительно почувствовал их приближение, не так ли? Будет ли еще что-нибудь?” — Спросил силос с серьезным лицом. Мысленно Рэндалл обновил свой рейтинг этого парня. Конечно, он был избалованным придурком, выросшим в центральных владениях, но у него, по крайней мере, хватило порядочности признать свою неправоту. И он довольно ловко управлялся со своим копьем. Он был не так хорош, как Хелен, но здесь он мог постоять за себя.»

«Они ждут, — тихо сказал Рэндалл.»

Скарч кивнул. «М-м-м, это хороший знак? Или ужасный. Если они подождут… возможно-”»

«Придет что-то большое, да? Жаль, что эти души не считаются с нашими камнями души” — сказал Азриэль со вздохом. Рэндалл согласился. Если бы он мог заполнить их статистику здесь…»

Ну, он полагал, что сам турнир не имеет значения. Но в этом конфликте с вампирами было что-то странное, чего Рэндалл пока не мог понять. Он надеялся, что, увидев линию фронта, сможет понять ее.

И еще … в глубине его сознания медленно рос вопрос: какую роль играет Лукреция среди своих людей? Почему она была такой-

Рэндалл скривился. Выругавшись, он откупорил еще два зелья маны и выпил их. Она ему понадобится. «Входящий. Что-то достаточно большое, чтобы проглотить нас.”»

Рэндалл тут же пожалел, что сказал это, потому что он полностью намеревался решить проблему до того, как их сожрут. Но ему не стоило волноваться. Скарч и Азриэль безмятежно кивнули, а силос продолжал смотреть на воду, словно пугая кружащихся рыб. Может быть, он не слушал?

На данный момент Рэндидли имел в своем распоряжении почти 4000 единиц маны. Внизу гребаный Кракен выныривал из темных вод, чтобы добраться до лодки снизу. На нем ехали разнообразные лягушачьи люди, бледные, болезненно-зеленые, словно они жили вдали от солнечного света. Поскольку Рэндидли не мог их видеть, он не мог определить их уровень, но его инстинкты предупреждали его, что они были гораздо более способными, чем их более зеленые кузены.

Продув 2000 маны за долю секунды, Рэндалл раздул корни, прикрепленные ко дну лодки. Они скручивались и скручивались, пока не превратились в большие стволы растительного вещества. Они сплетались вместе и тянулись до тех пор, пока не образовалась гигантская узловатая рука, растущая из дна лодки.

Глаза рэндли сверкнули изумрудом. Ветер начал усиливаться по мере того, как шторм неуклонно приближался. Под водой деревянная рука сжалась в кулак.