Глава 20: Мастер Цзэн Ли

Глава 20: Мастер Цзэн Ли

Огонь падал группами, и большинство зданий Западной Эволюционной Секты были построены из дерева и камня. Когда пламя упало, быстро вспыхнул большой пожар.

Огонь, снег, кровь, летающие мечи, различные огни и тени переплетались, различное оружие летало горизонтально, раздавались различные крики и завывания. В этот момент древняя Западная Эволюционная Секта плакала.

Ми Сяоцзин и Ло Бо ползли и гуляли по снегу. В конце концов они выскользнули из угловых ворот, но их позиции находились на заднем дворе Западной эволюционной секты, поэтому врагов здесь было относительно мало.

Они прокрались к углу стены и скрылись вдоль стены внутреннего двора.

Вскоре перед ними появился культиватор в великолепной одежде. Он стоял на снегу с холодным выражением лица.

«Присядь на землю, иначе… умрешь!»

Он отвечал только за то, чтобы останавливать простых людей и не позволять никому уйти.

Ми Сяоцзин посмотрела на него. Это был высокий парень с большим мечом в руке. Ми Сяоцзин понимал, что единственным последствием сопротивления, по его словам, является смерть. Второй возможности не было. Итак, Ми Сяоцзин обняла Ло Бо и присела на корточки.

Он вообще не собирался сопротивляться. Ми Сяоцзин с детства учили быть добрым к другим. Внезапно встретив злодея, он не знал, что делать.

В этот момент из угловых ворот выскользнул человек, державший что-то в руках, и быстро выбежал на улицу. Не успел он отбежать далеко, как увидел Ми Сяоцзин и Ло Бо, сидящих на корточках на земле, а затем увидел культиватора.

На лице мужчины отразилась горечь. Ему не нужно было, чтобы кто-то говорил ему, и он автоматически подбежал к Ми Сяоцзин и Ло Бо и присел на корточки.

«Младший брат Чжан Кэ…»

«Младший младший брат!»

Ми Сяоцзин была поражена, а Чжан Кэ держал одеяло. Он посмотрел на двух дрожащих людей и тут же завернул их в одеяло.

Культиватор усмехнулся. Пока другая сторона не сопротивлялась, он не собирался их убивать.

Обернувшись одеялом, Ми Сяоцзин почувствовал себя менее холодно. Он снова посмотрел на Западную эволюционную секту. Большой пожар окрасил небо в красный цвет. После стольких лет жизни здесь он испытывал глубокие чувства к Западной эволюционной секте. Это было похоже на его собственный дом. Когда он увидел, как его дом сгорел, гнев в его сердце разгорелся, как пламя.

Чжан Кэ вздохнул и постоянно покачал головой. Он испытывал не меньше чувств к западной эволюционной секте, чем Ми Сяоцзин.

Один за другим многие дети и рабочие сбежали, но все они были заблокированы культиватором и сидели на корточках вокруг Ми Сяоцзин.

С неба упал культиватор, и стоящий культиватор приветствовал его.

«Учитель, мы заблокировали это здесь, и никто не сбежал».

«Ну, хорошо, хорошо. Пока они не сопротивляются, не убивайте их. Нам нужна рабочая сила».

«Да, Мастер, я подчиняюсь приказу». Он отдал честь и сделал шаг назад, слегка склонив голову в знак уважения.

В это время на земле сидело уже пятнадцать или шестнадцать человек, образуя небольшой круг. Из-за сильного холода все собрались вместе, чтобы согреться.

Тела людей вокруг Ми Сяоцзин были покрыты тонким слоем снега. Он увидел странную сцену. Любой снег, упавший на два культиватора над ними, будет отброшен невидимой силой. На них не могла упасть ни одна снежинка.

Внезапно Ми Сяоцзин поняла, что в этом заключается сила культиваторов!

Ни одна снежинка не коснулась их тел!

Впервые Ми Сяоцзин жаждала власти.

Западная эволюционная секта все еще сопротивлялась, и битва все еще продолжалась, но шум боя становился все тише и тише.

Это также означало, что сила Западной Эволюционной Секты быстро уменьшалась, и количество сражающихся людей постепенно уменьшалось. В этот момент темная фигура вылетела со стороны Секты Западной Экспансии, направляясь туда, где Ми Сяоцзин и остальные. были. Как только он вылетел из Секты Западной Экспансии, он увидел толпу людей, собравшуюся на земле.

«Быстро, беги! Беги!»

Еще до того, как человек приземлился, один из двух охранявших культиваторов взлетел в воздух, издав холодный смех.

«Хм, пытаешься убежать? Посмотрим, позволю ли я тебе!» Начало публикации этой главы связано с n(o)vel(b)(i)(n).

Ми Сяоцзин быстро узнала вылетевшего человека, это был Цзэн Ли, глава Зала Юаньцзюэ Секты Западного Расширения.

Люди на земле были в смятении.

«Владелец!»

«Это мастер Цзэн Ли!»

«Старший брат!»

Если бы вы спросили, к кому Ми Сяоцзин был ближе всего в Секте Западной Экспансии, независимо от остальных, Цзэн Ли определенно оказался бы на первом месте. Именно Цзэн Ли спас его тогда. Хотя он был строг с Ми Сяоцзин, он искренне заботился о нем и защищал его. Поэтому, когда Ми Сяоцзин увидел Цзэн Ли, его сердце, казалось, перестало биться.

Все ученики Секты Западной Экспансии посмотрели в небо, наблюдая, как Цзэн Ли летит к противнику.

Цзэн Ли поднял руку, и появился большой золотой шар света, смешанный со слабыми золотыми мантрами и духовными письменами. Ми Сяоцзин сразу заметила, что этот шар света превратился из четок.

Ми Сяоцзин никогда не знала, что четки можно использовать таким образом. Он протянул руку, чтобы коснуться восемнадцати четок, обернутых вокруг его запястья, с еще большим любопытством.

Световой шар летел невероятно быстро. Противник поднял руку, и появился талисман, выпустивший молнию, которая попала прямо в шар света.

Бум!

Золотой шар света сильно потускнел, но все же полетел в сторону противника.

Свет меча замерцал и мгновенно разбил световой шар, превратившись в серебряный свет и вонзив его в Цзэн Ли. Люди внизу были напуганы и вскрикнули от шока.

Цзэн Ли внезапно бросил свои четки, которые взорвались в цепочку из 108 бусин, мгновенно превратившись в цепочку, которая полетела в сторону культиватора.

Свет меча ударил в цепь, отчего полетели лишь искры, не в силах потрясти четки. Это был эволюционный инструмент, с которым Цзэн Ли практиковался с самого начала своего совершенствования. Его текстура давно изменилась, а прочность была невероятной.

Раздалась серия лязгов, когда цепочка, образованная четками, облетела противника, образуя серию теней, которые, если смотреть снизу, имели странную красоту.

Культиватор закричал, и свет меча ударил взад и вперед, пытаясь разорвать цепочку, образованную четками.

Глаза Ло Бо загорелись, хотя он все еще дрожал от холода, он крепко сжал кулак. Ми Сяоцзин был таким же, с нервным выражением лица. Он впервые видел столь захватывающую битву.

Ван Вэйцзюнь находился в Знамени Мантры и не мог видеть снаружи, но он был культиватором, достигшим объединенного периода, с беспрецедентным опытом. Он почти мог догадаться, что происходит снаружи, только по звуку.

«Дурак! Идиоты! Вы все умрете, если не убежите! Зачем сражаться, когда вас и так в меньшинстве? Вы даже не знаете, как умереть!»

Ван Вэйцзюнь жаловался на Баннере Мантры, но он был совершенно бессилен. Если Ми Сяоцзин умрет, с ним тоже будет покончено, поэтому он тоже очень беспокоился.

В итоге цепочка, образованная 108 четками, успешно опутала летающий в воздухе культиватор.

Цзэн Ли не обратил на него внимания и вместо этого полетел к другому культиватору, лежащему на земле, крича: «Беги!»