Глава 1647: Ван Цзяньфэн

Шэнь Юшу бросился в сад Сотни Трав, как будто он был очарован, но, оглядевшись вокруг, не нашел никаких следов Руань Яочжу. Все, что он видел, это черная тень, преграждавшая ему путь. «Хм? Почему здесь гора?»

Внезапно он услышал имя Ли Цинханя и в испуге прыгнул внутрь. Подняв глаза, он увидел только Ван Цзяньфэна в руке человека. Он крикнул: «Старший брат Ван!»

Только сейчас он, кажется, что-то понял. Его лицо стало бледно-бледным, и он медленно и напряженно поднял голову, следуя за рукой, которая держала Ван Цзяньфэна. При этом он наконец увидел, что черная гора на самом деле жива.

Бесконечное давление спускалось сверху. Колени Шэнь Юшу подогнулись, и он упал на землю.

«Это не может быть… не может быть… невозможно…»

Ли Циншань только взглянул на Шэнь Юйшу. Он вообще не обратил особого внимания на этого клоуна.

«Ли Циншань, как ты смеешь возвращаться!»

Ван Цзяньфэн пытался сопротивляться, но не смог вырваться из огромной черной руки. Его сердце полностью упало. Если бы Ли Циншань до него был клоном, то он все равно мог бы сражаться, но этот Ли Циншань определенно обладал силой Бессмертного Человека, нет, Еретического Бога. Это было намного выше всего, что он мог выдержать прямо сейчас. Одно лишь давление, которое он оказывал, почти заставило его задохнуться.

— Если бы я не вернулся, ты бы оказался в затруднительном положении. Младший брат Ван, ты хочешь умереть или хочешь жить?»

«Ну и что, если я захочу умереть? И что с того, что я хочу жить?»

«Если ты хочешь умереть, я отправлю тебя прямо сейчас и позабочусь о том, чтобы ты был настолько мертв, насколько это возможно, а твоя душа и тело были стерты из существования». Ли Циншань сжал вокруг себя пальцы, и его глаза засияли красным.

В этот момент Ван Цзяньфэн почувствовал, будто его поглотило бесконечное море крови. Он не мог дышать.

«Если хочешь жить, то подчиняйся мне! Я могу помочь тебе пройти шестое небесное испытание и стать Бессмертным человеком!»

В этот момент в саду Сотни Трав все еще было гораздо больше зелени, чем желтого. Он все еще мог черпать огромное количество духовной ци.

Будучи культиватором души Ян на самом пике, всего в полушаге от царства бессмертных людей, Ван Цзяньфэн мог вызвать шестую небесную скорбь, если он получал какое-то руководство от Ли Циншаня. Тогда ему нужно было только наполниться духовной ци, как Руань Яочжу.

«Если ты действительно можешь помочь мне пережить шестую небесную скорбь, я обязательно подчинюсь тебе». Глаза Ван Цзяньфэна загорелись, как будто он был очень заинтересован, но внутри он подумал: «Пока я переживаю шестое небесное испытание, ты действительно думаешь, что такие, как ты, все еще могут контролировать меня?»

Ли Циншань одним взглядом разглядел его мысли и рассмеялся. — Ты думаешь, я дурак? Внезапно его улыбка исчезла. «Младший брат Ван, давай, сделай это!»

«Ли Циншань, люди и демоны никогда не могли сосуществовать. Даже если мой меч будет разбит и я погибну, я никогда не встану на сторону народа демонов!»

Меч на спине Ван Цзяньфэна вышел из ножен и загудел, как дракон, поднимаясь в воздух, как солнце, и весь сад Сотни Трав казался дневным.

В то же время он выпустил свою Душу Ян и нырнул в ослепительный свет, сливаясь с мечом.

Один с мечом!

Сразу же весь белый свет конденсировался, оставляя после себя лишь туманный слой, окутывающий меч.

Ван Цзяньфэн знал, что у него была только одна возможность нанести удар, поэтому он применил самый сильный удар, который знал, вложив в атаку все свое сердце.

Атака консолидировалась, но не была развернута, и его Душа Ян уже была очень повреждена. Если он хотел навредить врагу, он должен был сначала навредить самому себе. Момент, когда атака достигнет своего пика, станет моментом, когда Душа Ян разобьется.

Этот удар мог угрожать еретическим богам!

К этому моменту Ван Цзяньфэн уже не надеялся сбежать. Он только надеялся ранить Ли Циншаня, чтобы оправдать свое имя мастера меча.

Игольчатый свет отразился в глазах Ли Циншаня. Он почувствовал себя слегка тронутым, как будто его остановила мощь меча.

После этого он вытянул правую руку и поднял два пальца, осторожно соединив их в воздухе и поймав меч.

«Хорошая техника владения мечом и еще более впечатляющая решимость, но ты отнимаешь слишком много времени».

Самое главное, что, поскольку они находились в формации «Семьдесят две пентады», Ли Циншаню нужно было использовать лишь немного силы формации, чтобы сорвать атаку Ван Цзяньфэна.

Последняя атака Ван Цзяньфэна провалилась еще до того, как была начата. Внутри он чувствовал крайнее недовольство и кричал: «Ли Циншань, ты коварный! Я лучше умру, чем подчинюсь тебе!»

— Это не тебе решать.

Глаза Ли Циншаня стали глубокими и черными, как пара бездонных пропастей. Ван Цзяньфэн почувствовал, будто его разум вытащили из меча и затянуло внутрь.

Внутри бездонных пропастей царила бесконечная тьма. В бесконечной тьме раздавались бесчисленные шепоты, молодые и старые, мужчины и женщины, наполненные величайшим поклонением и самой пылкой верой.

Вначале этих голосов было еще почти не слышно, но в мгновение ока они превратились в громкий шум и в следующее мгновение горный грохот.

Такова была вера и вера всех живых существ владений Демонов, поклоняющихся своему верховному правителю, который освободит их от бесконечных грехов и безграничных страданий — Ли Циншань.

Ван Цзяньфэн тоже не мог не испытывать некоторого поклонения, вспоминая могучее поведение Ли Циншаня, когда он возглавлял армию за пределами города Черного Облака, почти собираясь тоже пасть ниц перед ним. Однако его сердце внезапно содрогнулось, и он яростно заревел: «Нет, я никогда не буду поклоняться тебе!»

Битва за пределами города Черного Облака оказала чрезвычайно большое влияние на Ван Цзяньфэна. Это произошло не потому, что это была близкая грань смерти, а потому, что и Ли Лехуо, и Ли Циншань продемонстрировали боевой дух, намного превосходящий его. Даже некоторые из регулярных солдат были более полны решимости умереть, чем такой великий мастер меча, как он, что, по сути, было абсолютным оскорблением. Это также позволило ему понять, почему он так и не смог пережить шестую небесную скорбь. Вот почему он использовал боль, чтобы закалить себя, чтобы развить технику владения мечом, которая включала в себя смерть и утягивала врага за собой.

Ван Цзяньфэн скорее умрет, чем станет последователем Ли Циншаня, но он знал, что рано или поздно его поглотят горные голоса, если так будет продолжаться. Он сразу же принял решение, готовый взорвать свою Янскую Душу.

Мысли культиваторов души Ян двигались с молниеносной скоростью. Им нужна была всего лишь одна мысль, чтобы заставить всю силу, хранящуюся в их душах Ян, потерять контроль и взорваться. Это была искусственная форма отклонения от совершенствования, которую практически невозможно было остановить.

Однако Ли Циншань был хорошо подготовлен. — Чего вы трое ждете?

Три черные тени проигнорировали ослепляющее сияние и бросились в Янскую душу Ван Цзяньфэна. Это были три клеша-мары, которых приручил Ли Циншань.

Желание Ван Цзяньфэна умереть сразу же притупилось, а желание жить вспыхнуло, как огонь.

Если человек был страной, то правителем была воля народа. В этот момент, столкнувшись с вторжением врагов, правитель был готов сражаться насмерть, когда при императорском дворе внезапно появились три «великих верных подданных», каждый из которых предлагал сдаться. Таким образом, решимость правителя пошатнулась.

Ведь желание жить было величайшим инстинктом человека.

Некоторое время спустя три клеша-мары покинули Янскую душу Ван Цзяньфэна. Они все были измождены и изнурены, как будто потратили много усилий.

Ли Циншань только заставил их побеспокоить Ван Цзяньфэна, но запретил им убивать его, поэтому израсходованную ими силу нельзя было пополнить. Однако ни у кого из них не было никаких претензий. Возможность умереть за Ли Циншаня была величайшей честью.

Ли Циншань снова разжал пальцы. Ван Цзяньфэн отделился от своего меча и вернулся в свое тело. Он тут же упал в воздух, держа меч обеими руками обратным хватом и глубоко поклонившись Ли Циншаню. Он сказал одновременно со страхом и искренностью: «Пожалуйста, накажите меня, мой король. Раньше я не знал о более широкой картине и более великой цели, поэтому я сопротивлялся королю».

Ли Циншань вздохнул. «Если бы это было прошлое, я бы определенно даровал тебе смерть!»

«Это судьба, которую я заслужил!» По словам Ван Цзяньфэна, он был готов покончить жизнь самоубийством.

«Быть по сему.» Ли Циншань сразу же потерял интерес к разговору с ним. Он безразлично сказал: «Вань Цзяньфэн, я не только собираюсь облегчить твои преступления, но даже помогу тебе пережить шестое небесное бедствие».

Ван Цзяньфэн расплакался от благодарности. «Я недостоин щедрости короля».