Глава 316: Как мне начать писать (вторая)

Ли Циншань ожидал этого от Хань Теи. Он поднял голову и огляделся. На длинных ступенях, начиная от второго или третьего уровня и заканчивая седьмым или восьмым уровнем, стояло по меньшей мере семь или восемьсот воинов-учеников. Они были ловко разделены ступенями.

От каждого ученика Военной школы исходил запах доблести и свирепости. Если бы обычные практикующие Ци были гончими, то они были бы настоящими волками. При грубом взгляде их фигуры не казались особенно большими, но когда дело доходило до реального боя, все было совсем иначе.

Хан Теи сказал: «Сегодня тренировочная миссия — это настоящий бой. Ваша цель — победить этого человека».

«Да сэр!»

Военные приказы несли тяжесть гор, и они строго исполнялись. Несколько сотен пар глаз одновременно повернулись к Ли Циншаню, все смотрели на него кинжалами.

Каждый из них был свидетелем битвы на днях. Они восхищались и аплодировали этому человеку, который победил Чу Тяня, несмотря ни на что, заслужив похвалу Хань Анджуна, но не боялись его. Как «солдаты», они были людьми, которые должны были иметь возможность отбросить личную безопасность и атаковать в полную силу даже против врагов, которые превосходили их численностью десять к одному.

Ли Циншань действительно чувствовал существование «мощи» армии.

Когда они объединит свои силы и достигнут единства, они сформируют монстра, называемого «армией». Огромная осанка обрушилась на него, как лавина, как будто он столкнулся с армией в сто тысяч человек.

Да если бы это была армия, составленная из простых людей, пусть даже стотысячная, они все равно не смогли бы их остановить.

Столкнувшись с такой ситуацией, было бы довольно редко, если бы обычные практикующие Ци могли высвободить хотя бы тридцать процентов своей полной силы.

Однако был ли Ли Циншань обычным человеком? Он никогда раньше не был потрясен чьей-либо аурой или поведением. По сравнению с поднятием кисти и письмом, подобные ситуации были тем, с чем он умел справляться. Собственно говоря, ему даже нравились такие ситуации.

Мало того, что он был собран и лишен какого-либо страха, но это даже разожгло его пылающий боевой дух, заставив его испытать их. Он громко рассмеялся. «Тиеи, мы друзья, которые вместе выпивали, хотя я тебя и захлестнула, хахаха! Тем не менее, вы используете что-то вроде этого против меня. Когда я поднимусь туда, я обязательно дам тебе пару ударов.

Этим он разозлил курсантов-военных. Хотя они восхищались силой Ли Циншаня, он был всего лишь практикующим ци седьмого уровня, если бы не мог использовать какие-либо техники или оружие. Он знал искусство ковки тела, но кто здесь этого не знал? Не говоря уже о том, чтобы избить его, они могли даже измотать его до смерти.

Хан Теи холодно фыркнул. «Тогда тебе лучше попробовать! Ты действительно считаешь себя непобедимым только потому, что победил этого куска мусора?

Ли Циншань повернулся к Сяо Аню и сказал: «Подожди здесь. Смотри, как я прорву его боевой строй!»

С этими словами он поставил ногу на ступеньки. Более дюжины фигур вскочили и тут же заполнили его поле зрения. Когда они кричали, они атаковали каждый дюйм тела Ли Циншаня одновременно. Их комбинация была безупречной, как будто они были одним человеком. Они заблокировали все направления для Ли Циншаня, а также любую возможность уклониться.

Удар! Удар! Удар! Удар! По сути, он был поражен одновременно по всему телу. Удары руками, ногами, ладонями и коленями были похожи на удары копьем и молотом. Даже валун был бы разбит ими вдребезги.

Мы выиграли. Все ученики, начавшие атаку, подумали одновременно. У него не было защитных приемов. Они даже не чувствовали никакой защитной истинной ци. Как он должен был выдерживать их удары руками и ногами одним только своим телом?

«А вот и церемония встречи уважаемых гостей в нашей Военной школе!» — сказал военный ученик, отвечая на небольшую шутку Ли Циншаня.

Ли Циншань опустил голову. Его завязанные волосы были распущены и ниспадали на лицо.

«Действительно? Такие слабые и бессильные удары не кажутся особенно восторженными».

Военный ученик, который говорил, внезапно был ошеломлен. Пара глаз сияла красным, как у зверя в спутанных волосах, а его губы изогнулись в злобной ухмылке, обнажая белоснежные зубы.

С толчком истинная ци, хранящаяся в его море ци, начала выливаться наружу.

Все военные ученики, которые его ударили, были отправлены в полет и приземлились далеко. Их руки и ноги, которыми они ударили Ли Циншаня, были в агонии, но никто из них не стонал. Некоторые из них даже с трудом поднялись на ноги, желая дать отпор.

«Лучше всего, если такие люди просто отсидятся, если это все силы, которые у тебя есть. Такие люди вообще не могут заинтересовать меня».

Сказав это, Ли Циншань продолжил подниматься по ступенькам. Всякий раз, когда он поднимался на ступеньку выше, на него нападало еще больше и еще сильнее воинских учеников. Он по-прежнему не сопротивлялся, позволяя своему телу выдерживать их атаки. Он даже не удосужился их стряхнуть. Удары Практикующих Ци третьего или четвертого уровня никогда не смогут причинить ему вред, даже без защитной истинной Ци.

На ступеньках военные ученики полностью окружили Ли Циншаня, пинали и пинали его, но им не удалось его даже немного замедлить. Вместо этого их руки и ноги болели, когда Ли Циншань стряхивал их. Они были в полном шоке. Насколько мощной была его защита?

Ли Циншань мог сказать, что ему нужно было подняться на определенную высоту, прежде чем более сильные военные ученики нападут на него.

Хан Теи наблюдал за происходящим с самого верха. Их взгляды встретились.

Ли Циншань улыбнулся. Внезапно он наклонился вперед, и его руки естественно опустились вниз. Каменные ступени, которые были укреплены с помощью техники, треснули под его ногами.

Внезапно фигура Ли Циншаня исчезла перед военными учениками.

Ли Циншань уже выстрелил, как стрела, пробиваясь сквозь учеников-воинов на своем пути и отправляя их в полет. Он прямо бросился к самой высокой точке на ступеньках.

Демон-тигр неудержимо взбирается на гору.

Никто не ожидал, что Ли Циншань на самом деле будет таким быстрым, когда решил двигаться быстро. В мгновение ока он достиг вершины лестницы, всего в десяти шагах от Хань Теи.

Все ученики-военные закричали: «Остановите его!»

Ни один ученик не остался там, где они были. Все они были встревожены и отправились в путь одновременно. Если бы они позволили Ли Циншаню подняться на самый верх, они действительно стали бы посмешищем.

«Съешь мой кулак!»

Ли Циншань усмехнулся. Кости по всему его телу гудели, когда он мобилизовал всю истинную ци в своем даньтяне. Ничего не происходило, когда он оставался неподвижным, но как только он наносил удар, он высвобождал всю свою силу.

Его зрение внезапно помутнело, как будто из ниоткуда возникла стена, преградившая ему путь к Хань Теи.

Гигантский лесоруб Му Куй издал яростный рев. Подняв руки над головой, он взмахнул ими, как тараном.

Он был еще одним человеком, который когда-то соревновался с Ли Циншанем в испытании силы. От природы он был наделен непревзойденной физической силой, и большую часть прошлого года он усердно работал, позволив своей силе выйти на совершенно новый уровень. Он хотел расплаты прямо сейчас.

Удар! Платформа на самом верху ступенек, казалось, тряслась.

Удар и тараны столкнулись.

Му Куи был потрясен. Под подавляющей силой его колоссальное тело отшатнулось назад, прежде чем он в конце концов рухнул на задницу.

Ли Циншань сохранял свою позу для нанесения удара, не делая ни шагу назад.

Демон-бык наделил его огромной физической силой, а демон-тигр наделил его непревзойденной взрывной силой. Вместе он мог бы оттеснить даже гигантского лесоруба, наделенного от природы силой.

Однако препятствие Му Куи дало военным ученикам возможность остановить Ли Циншаня.

Ли Циншань огляделся.

Сильнейший ученик, присутствующий на восьмом уровне, уже прибыл раньше него. Его кулаки на самом деле горели пламенем, объединяя его способности Практика Тела и Практика Ци вместе. Даже Ли Циншань не мог позволить себе недооценивать его.

Чуть дальше более дюжины практикующих ци седьмого уровня раскрыли свои различные техники и сияли разнообразием цветов. Еще дальше несколько сотен воинов военной школы сформировали море вздымающихся голов, бросаясь вперед, как волчья стая, заметившая добычу.

Перед ним снова встал Му Куй; он раскинул руки, отказываясь пропустить Ли Циншаня.

«Это больше походит на это! Собери меня!»

Ли Циншань рассмеялся, прежде чем развернуться и ринуться в толпу. Он был похож на свирепого тигра, который забрался на самую вершину горы, прежде чем развернуться и броситься вниз.

Демон-тигр спускается с горы!

Первым в очереди был практикующий Ци седьмого уровня. Он держал свою ладонь, как нож, когда истинная ци Гэн Металла конденсировала лезвие. Его движения были молниеносными, он специализировался на разрыве защитной истинной ци.

Путь военных не имел зрелищных приемов, но что они могли сделать, так это сконцентрировать всю свою мощь в одной точке, сформировав простой, но очень эффективный смертельный прием.

Его план состоял в том, что, пока он сможет отбросить Ли Циншаня хотя бы на полшага, они смогут выстроиться в строй и начать совместные атаки против Ли Циншаня. К тому времени, каким бы способным ни был Ли Циншань, он не сможет вырваться на свободу. Он был бы сидячей уткой.

Ли Циншань только атаковал, не защищаясь. Он позволил лезвию Geng Metal приземлиться на него, в то время как все, что он делал, это злобно улыбался и наносил удар.

В этот момент тот, кто отступит, получит сильный удар по своей инерции.

Если это так, то я заставлю тебя страдать. Ученик-военный стиснул зубы и резко рухнул вниз.

Даже идиот знает, что опаснее — удар кулаком или рубленое лезвие.

С глухим стуком военный ученик взлетел, как сломанный воздушный змей, упав со ступенек и столкнувшись со своими товарищами-офицерами. Его глаза были широко открыты. Все, что он увидел, это белая отметина на плече Ли Циншаня, которая вскоре исчезла.

Какие методы закаливания тела он практиковал? Это была последняя мысль, промелькнувшая в его голове перед тем, как он потерял сознание.

Истинная ци Воды Гуй Ли Циншаня была чрезвычайно чистой. Хотя он не мог полностью заблокировать ци металлического лезвия Гэн, он мог на мгновение замедлить его. Прежде чем он смог приземлиться на него должным образом, Ли Циншань прервал атаку своим ударом, и остаточной силы было недостаточно, чтобы пробить его шкуру демона-быка.

Мы оба практикующие ци седьмого уровня, но моя физическая сила больше, моя скорость выше, и даже моя истинная ци более чистая. Как ты собираешься бороться против меня?

Ли Циншань атаковал во всех направлениях, как тигр в стаде овец. Все, что он видел, были цифры. Ему не нужно было думать, какие движения он будет использовать. Все, что он делал, это размахивал руками и ногами, и воинские ученики летели, когда они кричали один за другим.

Наверху, помимо Хань Теи, было также несколько мастеров военной школы. Все они могли сказать, что Ли Циншань не был зверем в бездумном буйстве. С самого начала и до конца он не давал возможности окружить себя самым сильным ученикам. Их коллеги-офицеры вместо этого стали их препятствиями.

Это было действительно шокирующим, что он все еще мог понять всю ситуацию, несмотря на то, насколько хаотичной она была. Еще более шокирующим было то, что он на самом деле, казалось, пытался победить всех этих учеников в одиночку.

Старый инструктор утверждал: «Его физическая сила и истинная ци не могут сохраняться так долго».

Через пятнадцать минут половина военных учеников уже рухнула. Все они больше не могли сражаться. Некоторые из них даже упали в обморок, прямо скатившись вниз по ступенькам, и все это Ли Циншань сдерживал, иначе они были бы мертвы.

С другой стороны, Ли Циншань был по-прежнему энергичен, без малейшего намека на истощение. Вместо этого он был в приподнятом настроении, крича: «Удовлетворительно!» Он схватил ученика-военного за ногу и несколько раз покрутил его, как оружием, прежде чем отбросить подальше.

Буровики были в полном изумлении. Старый инструктор снова добавил: «Этот парень действительно застал меня врасплох, но он не сможет продержаться долго».

Конечно же, истинная ци Ли Циншаня уже начала иссякать. Он использовал свою истинную ци только для того, чтобы блокировать относительно более опасные атаки, что заслужило ряд кивков от мастеров строевой подготовки.

Однако прошло еще пятнадцать минут, и Ли Циншань больше не мог высвободить свою защитную истинную ци. Его море ци тоже было пустым. Он полностью полагался на стойкость быка и стойкость тигра, чтобы продолжать сражаться. Он тоже был изрешечен травмами, но его бодрость ничуть не ослабла. Вместо этого он стал еще свирепее, достигнув пика.