Глава 723: Во время путешествия

Возле рынка Ароматных Цветов Сянхуа Мэн и члены ее клана наблюдали, как посланник культа Белого Лотоса уходит с длинной, плетущейся позади группой. Треть группы составляли шаманы с определенным уровнем силы, а остальные были детьми до пятнадцати лет. Ли Циншань был среди них. Возможно, это было испытание или форма обучения, но все они шли пешком. Посланник культа Белого Лотоса путешествовал на самом фронте. Его огромные рукава развевались, чем-то напоминая грациозность бессмертного.

«У посланника действительно необыкновенная осанка. Неудивительно, что святая мать послала его на такое ответственное дело», — сказал человек, вздохнув от восхищения.

Человек Сянхуа слегка усмехнулся: «Важная работа? У него явно нет будущего, поэтому его и отправили впустую тратить время! Какой дерьмовый посланник? Он просто развратный старик. За последние несколько дней он провел много времени с женщинами в клане, даже пытаясь пойти против меня. Он должен сначала проверить свой возраст.

Я просто беспокоюсь об А’лу, но и А’хонг, и А’зи теперь присоединились к культу Белого Лотоса, а А’хонг даже отправился в главный штаб в качестве формального ученика, так что даже этому старому болвану не следует не заходить слишком далеко. Более того, он тоже рядом!

Посланник оглянулся издалека и грациозно махнул рукой человеку Сянхуа. Он также внутренне усмехнулся: «Она всего лишь тщедушная матриарх, но у нее хватило смелости отклонить мою просьбу?» Она действительно считает себя образцом целомудрия? И эта сука Сянхуа Цзы ничем не отличается. Поладив с хозяином алтаря, она начала смотреть на меня свысока.

Он не мог не взглянуть на Сянхуа Лу. Он был полон решимости компенсировать раздражение их матери, закрывающей его от этой маленькой девочки. Насколько легко было бы уговорить маленькую девочку, которой еще только предстояло испытать аспекты человеческой жизни, лечь в постель? Пока он не применил силу, даже если ее сестры узнали, они ничего не могли ему сделать!

Сянхуа Лу совершенно не знал об этом. В настоящее время она осторожно и враждебно смотрела на Ли Циншаня. Ли Циншань не смотрел на нее, продвигаясь в постепенном темпе. — У меня что-то на лице?

«Есть дерьмо!» Сянхуа Лу рассердился. Он явно совершал по отношению к ней всевозможные дерзкие оскорбления в горячем источнике, но вел себя так, как будто она полностью этого заслужила, что было крайне отвратительно. И ее мать просто сказала ей, чтобы она советовалась с ним обо всем. Она явно не понимала, что говорила! Только кто здесь не обращался с ней лучше, чем он?

Сянхуа Лу была младшей дочерью Сянхуа Мэна, и она тоже была хорошенькой. Поскольку она осталась в группе, группу можно было назвать ее окружением. Варвары, независимо от их возраста, обращались с ней вежливо. Некоторые из самых смелых даже громко пели песни о любви и дарили разные подарки. В результате внешний мир не казался ей таким опасным или ужасным, как описывала его мать, если не считать этого маленького ублюдка с дерьмовым лицом.

Ли Циншань обернулся и улыбнулся. — Так ты собака!

— Как ты смеешь называть меня собакой!? Сянхуа Лу был ошеломлен, прежде чем впасть в ярость, чтобы дернуть его за ухо. Ли Циншань небрежно поймал ее, и Сянхуа Лу немного поборолся, прежде чем полностью сдаться и позволить ему тащить ее за собой. Она только дулась и ругалась, но на ее слегка покрасневшем лице не было много гнева.

Ли Циншань воспринял это лишь как небольшое приятное отвлечение. На самом деле, в течение последних нескольких дней он особо не старался провоцировать Сянхуа Лу, так как беспокоился о Жу Сине. Однако девушка снова и снова подходила к нему, так что он относился ко всему этому как к отвлечению от своих мыслей.

Бесчисленные враждебные взгляды метнулись из окрестностей. Если бы не посланник на фронте, наверное, многие молодые люди невольно вскочили бы и попытались уже разыграть героя. Старшие шаманы покачали головами. Девушка явно заинтересовалась симпатичным пацаном, иначе почему бы ей не вырваться с ее силой? В конце концов, ее можно было считать настоящим шаманом.

Холодный свет вспыхнул в глазах посланника. Неужели этот самоуверенный ребенок действительно думал, что может прикоснуться к своей еде только потому, что у него есть талант?

«Малыш, тебя зовут Голди А’Юэ, верно? Варвары-пожиратели костей съели твоих родителей? Интересно, руки они сначала съели или ноги, — ехидно сказал молодой шаман, перепачканный красками.

Ли Циншань задумался над этим вопросом и выплюнул два слова: «Отвали».

Лицо молодого шамана резко изменилось. Он взмахнул клинком. «Что вы сказали?»

«Прямо сейчас.»

«Ой, а ты не пытаешься создать проблемы? Какое отношение к тебе имеет смерть родителей А’юэ? Сянхуа Лу нахмурился.

«Прятался за женщиной! Какой трус!» Молодой шаман злобно сплюнул и развернулся, пробираясь вперед. Он почувствовал, как посланник был рядом с ним, и его гнев испарился. Он прошептал: «Сэр, я уже докопался до сути. В форте Голди действительно есть человек по имени Голди А’Юэ, но его возраст совершенно не соответствует действительности. Я пытался поговорить с ним несколько раз, но он полностью игнорировал меня. Когда я пытаюсь его разозлить, он тоже ничего не говорит. Что-то совершенно не так с происхождением этого ребенка!»

— Мы разберемся с ним сегодня вечером!

Ли Циншань моргнул. Он давным-давно предвидел, что в этом путешествии у него возникнут неприятности, но эти неприятности, похоже, исходили не от этих варваров. Так сказали ему чувства духа-черепахи.

Солнце зашло, и луна взошла, и костер загорелся.

После целого дня путешествия по тропическому лесу шаманы еще могли держаться, но дети уже давно совсем вымотались.

Ли Циншань спокойно сидел под темным деревом вдали от костра. Сянхуа Лу сел рядом с ним и гордо сказал: «Если бы не мой аромат, эти ядовитые насекомые уже загрызли бы тебя до смерти!»

Ли Циншань просто небрежно легла, используя свои колени как подушку, совсем не сдерживаясь. Он скрестил ноги и принял удобную позу.

Его бесстыдство ошеломило Сянхуа Лу. Она протянула руки и ущипнула его лицо, за исключением того, что ее действия были слишком нежными, что больше походило на интимный контакт, чем на наказание. Постепенно выражение ее лица стало слаще. С того самого дня в «Нестареющей весне юности» он бросил тень на ее сердце. Он был первым мужчиной, который обращался с ней как с женщиной, целовал и ласкал ее, хотя был всего лишь ребенком.

Она никогда не думала, что встретит его снова через несколько дней, и в течение нескольких дней контакта тень быстро становилась все тяжелее. Она просто нашла его отличным от всех людей, которых она видела до сих пор. Он, казалось, светился, когда стоял в толпе, затмевая всех вокруг себя.

В этот момент от костра донеслось пение. Это была баллада молодого человека, ищущего любви у молодой женщины. Десять дней назад Ли Циншань нашел это довольно интересным, но к настоящему времени ему это уже надоело, особенно когда песня была нацелена на Сянхуа Лу, которая была рядом с ним.

«Посмотрите, как красиво они поют. Ты умеешь петь?» Сянхуа Лу увидел, как он раздражен, и хихикнул.

«Конечно!» — сказал Ли Циншань. Тогда он даже пел, пока лицо принца Си Цин не упало.

«Давайте послушаем!»

— Если хочешь это услышать, конечно, но поцелуй меня!

— Я тебе не верю. Ты точно не умеешь петь. Я никогда не попадусь на это!»

Ли Циншань поднял голову и нежно поцеловал ее в губы. Еще до того, как она пришла в себя, он начал тихо напевать: «Под лунным светом листья папоротника изгороди из бамбука, мягкие, красивые, как зеленый туман. Прекрасная дама на бамбуковом чердаке, ослепляющая, как светящиеся жемчужины…»

TL: Слова взяты из песни «Fernleaf Hedge Bamboo in the Moonlight». Вы можете послушать это здесь: как только он начал петь, даже сам Ли Циншань нашел это необычным. Пение у костра тут же прекратилось. Все переглянулись и внимательно прислушались. Такого трогательного пения они еще не слышали. Он был таким же величественным и легким, как звуки природы.

К тому времени, когда пение прекратилось, все по-прежнему были увлечены песней, а Сянхуа Лу, находившаяся всего в нескольких дюймах от нее, была полностью очарована. Ли Циншань покачал головой. Песни молодого феникса превосходят старые. Скажем так, это тоже преимущество Трансформации Феникса!

«Это так мило! Что это за песня? Почему я никогда не слышал об этом раньше? Сянхуа Лу пришла в себя, переполненная волнением. Она совершенно забыла о том, что злится из-за того, что ей навязали поцелуй.

«Есть много песен, которых вы не слышали!» Ли Циншань зевнул, и его уши внезапно дернулись. Казалось, он что-то прислушивается!

В этот момент группа людей подошла ближе. Варвары разных возрастов злобно уставились на Ли Циншаня. За последние несколько дней Ли Циншань ни с кем не разговаривал. Даже когда люди пытались заговорить с ним, он их игнорировал. Ему совершенно нечего было сказать этим людям, но он производил дикое высокомерие в глазах окружающих, что приводило к всеобщему недовольству.

Причина, по которой они еще ничего не сделали, заключалась в том, что они боялись посланника культа Белого Лотоса. Теперь, когда он толкнул их вперед, они все прыгнули вперед. В них полыхало пламя зависти, жгучее даже костра.

Сянхуа Лу сказал: «Что ты пытаешься сделать?»

«Голди А’Юэ, мы хотим бросить тебе вызов!» «А’лу, это не имеет к тебе никакого отношения, так что отойди в сторону!»

Ли Циншань неторопливо лег на колени Сянхуа Лу и неубедительно сказал: «Я вижу, как смерть нависла над всеми вами, так что просто забудьте об этом сегодня вечером!» Его взгляд остановился на мудром, седовласом, седобородом посланнике культа Белого Лотоса у костра. Его лицо тоже казалось осунувшимся. Он не осмелился применить силу непосредственно против Сянхуа Лу, у которого было прошлое, но это не означало, что он не осмелился наложить руки на ребенка, который пытался проскользнуть в культ Белого Лотоса со злыми намерениями!

— Ты все еще такой упрямый, когда смерть прямо перед тобой! Разруби его на куски!» Варвары громко обнажили свои клинки и безумно развернулись, решая проблему так, как они были наиболее искусны.

Сянхуа Лу закричал. Она понятия не имела, почему эти люди, которые все это время были такими добрыми, вдруг стали такими злобными и попытались убить А’юэ! Как раз в тот момент, когда она собиралась действовать, молодой шаман, которому Ли Циншань приказал разозлиться, молча подскользнулся, готовый воспользоваться возможностью и остановить ее.

Клинки сверкнули, и забрызгала кровь. Раздался яростный вой. Варвары, поднявшие мечи на Ли Циншаня, по какой-то причине порезались. Они катались по земле от боли. Двое из них даже прямо зарубили себя.

При этом все были ошеломлены. Сянхуа Лу понятия не имел, что только что произошло, и молодой шаман тоже был озадачен. Люди у костра были еще более невежественны. Только посланник культа Белого Лотоса резко изменился в выражении. В этот момент он как будто увидел зеркало.

Изображение Водяного Зеркала могло отразить атаку врага. Ли Циншань покачал головой. Использование его против этих варваров было излишним.

«Что ты сделал?» — прорычал молодой шаман на Ли Циншаня, держась жестко.

Посланник тоже встал. Он справедливо сказал: «Малыш, как ты смеешь наносить ущерб основам нашего культа Белого Лотоса? Нет нужды задерживать тебя сегодня! Все, слушайте! Убрать его!»

Молодой шаман уже собирался действовать, когда налетел порыв зловещего ветра, с силой засосав его в темноту за деревом.

Огромный питон с золотыми крапинками, излучающий демоническую ци, высунул голову из-за дерева. Его шея изогнулась, и он проглотил шамана.

«Демонический зверь!» — закричали варвары.

— Нет, демон! Ли Циншань поправил.

Внезапно демон-змея повернул голову. Его холодные глаза смотрели на Ли Циншаня и Сянхуа Лу, пока он шевелил раздвоенным языком всего в нескольких дюймах от них.

Сянхуа Лу почувствовала, как у нее застыла кровь. Она слышала только об ужасах демонов. Никогда раньше она не была свидетельницей этого. Теперь, когда она увидела одного из них сегодня, она нашла их еще более пугающими, чем ходили слухи.

Ли Циншань беспокойно махнул рукой. «Разозлить! Иди ешь их!»

Демон-змея откинул назад голову и очень по-человечески кивнул, отворачиваясь и скользя к варварам и шаманам вокруг костра.