Глава 814

Бесконечный желтый песок простирался вдаль. Здесь не было абсолютно никаких следов человеческой деятельности.

Область руин, возможно, древний город прошлого, уже все их фрески были стерты. Все, что осталось, — это однообразный желтый цвет, в основном кричащий о возрасте.

Несколько засохших тополей изогнулись и вытянули свои желтые стволы. Их иссохшие ветви тянулись к голубому прозрачному небу, словно руки, отчаянно пытающиеся вырваться из моря песка, но в конце концов их поглотил песок.

Ли Циншань стоял на вершине песчаной дюны вместе с Сяо Анем, наблюдая за всем происходящим. — Это, должно быть, море Миражей!”

“Это должно быть просто иллюзией,” сказал Сяо Ань.

Шелестящий ветер уносил их голоса, уносясь вдаль.

Ли Циншань присел на корточки и зачерпнул пригоршню песка. Зерна сыпались между его пальцами, все так реалистично. Даже голос в его голове говорил ему, что все это реально.

С морской картой от Великого Короля Баньяновых деревьев им не потребовалось много времени, прежде чем они нашли легендарное море Миражей. Благодаря предостережениям Сяо Аня он узнал, что море Миражей было совсем не простым, даже, возможно, скрывающим большую опасность. Тем не менее, из-за его доверия к Великому Королю Баньяновых деревьев и прорицанию духа черепахи, не должно было быть никакой опасности для его жизни, поэтому он все же решил войти в море Миражей.

— В конце концов, это действительно Король Моллюсков Моря Миражей. Эта иллюзия безупречна. Хотя, хотя это очень странно, когда море песка появляется на море, ей определенно не хватает воображения!” Ли Циншань улыбнулся, обнажив белоснежные зубы.

— Но если мы не сможем пробиться сквозь иллюзию, как мы найдем Короля Моллюсков Моря Миражей?” — спросил Сяо Ань.

“Смотри на меня, — крикнул Ли Циншань, — Моллюск-король Моря Миражей, я Ли Циншань. Я специально приехал в море Миражей, чтобы навестить тебя по указанию Великого Короля Баньяновых Деревьев. Пожалуйста, покажись! Вот рекомендательное письмо, которое он написал!”

Крик, похожий на рев тигра, эхом разнесся вдалеке, подняв рябь в море песка.

Но ответа не последовало. Только ветер тихо стонал.

— Хм!”

Ли Циншань не мог не удивиться. Он потянулся к своему кольцу сумеру, но рекомендательное письмо, написанное Великим Королем Баньяновых Деревьев, на самом деле исчезло. Как такое возможно? Кольцо сумеру было эквивалентно независимому пространству. Неужели Король Моллюсков Моря Миражей действительно так силен?

“Циншань!” Сяо Ань потянул Ли Циншаня за рукав и указал на далекий горизонт. В конце песчаного моря стояло огромное здание, уходившее в небо и колыхавшееся в волнах жара. Он казался немного далеким.

— Пойдем, посмотрим!” Ли Циншань не мог понять, как он потерял рекомендательное письмо, поэтому он сразу перестал думать об этом. Поскольку Король Моллюсков Миражного моря уже дал ответ, то, очевидно, все станет ясно, как только он ее увидит.

Он не использовал крылья феникса, просто летел рядом с Сяо Анем. Они летели на очень малой высоте, где порывы ветра поднимали песчаные волны и оставляли на песке длинный след. Под лучами солнца песок сверкал, как золото. Это было невероятно красиво.

Ли Циншань поклялся путешествовать во все уголки мира и оценить все пейзажи, которые он мог предложить. Он знал, что море песка-это иллюзия, но этого было достаточно, чтобы понять и оценить. Затем он посмотрел на Сяо Ана рядом с ним. Ее кожа казалась гладкой и бледной, как нефрит, а одежда-еще белее снега. Ее черные волосы развевались на ветру, как толстая длинная лента. Она являла собой четкий контраст черного и белого, с чуть заметной краснотой на губах. Когда она мягко улыбнулась, она была прекрасна, как дух природы или даже что-то, что возникло только из воображения.

Возможно, из-за влияния чудесной иллюзии Ли Циншань чувствовал себя так, словно видел ее впервые, но в то же время они были близки уже тысячу лет. Он ничего не мог с собой поделать, когда его глаза остановились на ее красных губах, на мгновение оцепенев. Ему почти захотелось поцеловать их, но он вдруг покачал головой и выбросил эту странную мысль из головы.

Сяо Ань только пристально смотрел на него, спокойный, как дыхание.

Ли Циншань вдруг улыбнулся и подумал об игривой идее. Он улетел от Сяо Аня и кружил над морем песка, используя порывы воздуха, чтобы написать два больших, кривых слова: Сяо Ань.

Сяо Ань тоже улыбнулся, летя вниз, чтобы написать “Ли Циншань”, но это было аккуратно и изящно.

Ли Циншань отказался просто принять это. Потом он написал “Девять небес”, и, по крайней мере, это было гораздо аккуратнее. Он не мог удержаться от громкого смеха. Яркий и ясный смех сотрясал песчаные дюны внизу, заставляя струиться золотистый песок.

Сяо Ань тоже начал смеяться. Ее смех был подобен серебряным колокольчикам, чистый и неземной, как сон.

Они двинулись дальше. Ветер и песок неслись за ними, постепенно поглощая написанные ими слова, не оставляя после себя и следа.

По дороге им было весело, но “Здание моллюсков”—так назвал его Ли Циншань—находилось еще дальше, чем он себе представлял. Он лишь немного вырос, несмотря на то, что летел добрых полдня.

ТЛ: Китайское слово, обозначающее “мираж”, на самом деле является идиомой, «я». Дословный перевод этого слова — “морские рынки и здания из моллюсков”. В основном он описывает, насколько причудливым может быть мираж, так же как рынок под водой и здания, сделанные из моллюсков. Это также является источником “строительства моллюсков” в данном случае.

Ли Циншань перестал играть. Он уставился на здание «Моллюска» на горизонте. Море Миражей определенно не было таким уж большим. Похоже, это было похоже на то, что сказал Сяо Ань. Эта поездка будет не такой простой, как он себе представлял. Он надеялся, что это всего лишь проверка!

Сяо Ань оставалась невозмутимой, глядя ему в спину своими спокойными глазами.

Затем они ускорились и полетели прямо к зданию «Моллюска». Внезапно сердце Ли Циншаня екнуло, и на горизонте появилась желтая линия, заслонившая даже здание Моллюсков, уходящее в небо. Желтая линия постепенно увеличивалась.

— Это песчаная буря!”

Если бы это была всего лишь естественная песчаная буря, то Ли Циншань, очевидно, просто отмахнулся бы от нее. Однако это была иллюзия, созданная Королем Моллюсков Моря Миражей. Эта песчаная буря определенно не будет такой простой, как кажется.

Песчаная буря не только затмила небо, но и была безграничной.

— Давай спустимся вниз и пока обойдем его стороной. Я отказываюсь верить, что он может нас сдуть!” — сказал Ли Циншань.

Ли Циншань и Сяо Ань оказались на земле под каменной колонной, которую вот-вот должен был поглотить песок. Здесь тоже были развалины, но из моря песка торчала только огромная каменная колонна. На нем было выгравировано несколько слов, которые он не мог толком понять, а также несколько размытых диаграмм, но они показались ему знакомыми.

Ли Циншань присмотрелся и не знал, как реагировать. Слова были английскими, которые он выучил в прошлой жизни, а диаграммы — геометрическими фигурами из математики. Однако ни одна из этих вещей не существовала в этом мире, так была ли иллюзия на самом деле способна проецировать мысли в его голове?

Прежде чем он успел подумать об этом, свист приближался и становился все громче и громче. Это было похоже на небо, полное ртов, дующих на него. В мгновение ока неистовый песок поглотил их и принес темноту.

Ли Циншань обнаружил, что его выбор укрыться за каменной колонной был правильным. Песчаная буря была такой сильной, что даже ему казалось, будто мир вращается вокруг него. Он инстинктивно притянул Сяо Ань в свои объятия. Его видимость фактически сократилась до менее чем тридцати метров.

Он вздохнул про себя. Какая сила. Если бы он остался в небе, его бы точно сдуло. Резная колонна была как башня силы, отражающая вторжение песчаной бури.

“Интересно, когда это пройдет”, — сказал Ли Циншань Сяо Ань в своих объятиях, которые были легкими, как перышко, обнимая ее немного крепче.

Сяо Ань что-то сказала, но ее голос заглушил ветер.

— Что ты сказал?” — спросил Ли Циншань своим чувством души, но прежде чем Сяо Ан успел ответить, он внезапно услышал мычание, звенящее сквозь песчаную бурю с большой ясностью. Он нашел этот звук таким знакомым и близким, как будто он исходил из его сердца.

Ли Циншань встал и огляделся. В тусклом свете песчаной бури на него смотрел силуэт быка.

Ли Циншань широко раскрыл глаза, отчетливо разглядев сломанный рог на голове быка. Он не мог разглядеть ее в точности, но был уверен, что она черная. Он не мог не содрогнуться внутри. Это была величайшая тайна, скрытая в его сердце, даже большая, чем тот факт, что он переселился.

Реинкарнация и воспоминания о прошлых жизнях были ничем в Мире Девяти Провинций, но существование черного быка намного превосходило этот мир. Он был существом, которое даже превзошло шесть сфер самсары, стоя за пределами Девяти Небес.

Однако Сяо Ань рядом с ним, казалось, вообще ничего не видел, спокойно прислонившись к его коленям.

Может быть, это тоже иллюзия, созданная Королем Моллюсков Моря Миражей? Но это было слишком реалистично!

Обычный черный бык излучал ауру, которую невозможно было выразить словами. Песчаная буря и даже весь мираж скрутило в результате, как будто он вот-вот рухнет.

— Подожди меня!”

Ли Циншань проинструктировал Сяо Аня и бросился за черным быком. Даже если это была иллюзия, он хотел еще раз увидеть старшего брата, который дал ему все, но так долго отсутствовал!

Сяо протянула руку, чтобы схватить подол его одежды, но та беспомощно выскользнула из ее хватки. Она смотрела, как он исчез в песчаной буре.

Песчаная буря была даже сильнее, чем представлял себе Ли Циншань. Даже с его силой и самосовершенствованием было довольно трудно пробиться сквозь него. Огромная сила толкнула его тело, заставив сгорбиться и, шатаясь, подойти к черному быку.

Черный бык махнул хвостом и развернулся, уходя в глубину песчаной бури так же неторопливо, как и всегда.

Крики Ли Циншаня были унесены ветром и песком. Он о чем-то подумал и оглянулся. Песок и ветер ограничили его видимость, так что он больше не мог видеть ни каменную колонну, ни Сяо Аня. Он вдруг почувствовал себя довольно потерянным, но у него не было времени слишком много думать об этом. Он использовал всю свою силу, чтобы погнаться за быком.

Мир был бледно-желтым. Только эта фигура была так ясна, уводя его в неизвестность.

Однако, как бы Ли Циншань ни гнался за ним, фигура была вне досягаемости. Он постепенно удалялся, пока полностью не исчез в песке и ветре. Откуда — то издалека донеслось мычание.

— Конечно, это всего лишь иллюзия?” Ли Циншань опустился на колени в песок, хватая ртом воздух. Он вдруг раскинул руки и крикнул во всю глотку: “Я пойду туда! За Девятью Небесами я обязательно туда отправлюсь!”

Песчаная буря постепенно утихла, и Ли Циншань снова нашел каменную колонну. Его почти похоронила песчаная дюна, а слова и схемы были размолоты песком.

Но под каменной колонной ничего не было!

— Кажется, есть… быть чем-то здесь…” Ли Циншань, ничего не понимая, протянул руку, чтобы коснуться каменной колонны.

Каменная колонна бесшумно рассыпалась, превратившись в пыль, которая была еще тоньше песка и рассеивалась вместе с ветром.

Ли Циншань долго стоял на песчаной дюне, пребывая в оцепенении. Только море песка простиралось, насколько хватало глаз. Он был один. Он почувствовал легкую боль в сердце, и глаза его увлажнились. Он решительно покачал головой и посмотрел на здание Моллюсков на горизонте.

Он все еще помнил. Мне нужно отправиться туда и найти Короля Моллюсков Моря Миражей!

Со странным чувством неохоты он продолжил свой путь. Ему просто хотелось обернуться и посмотреть, но больше всего он ненавидел оглядываться назад, поэтому стиснул зубы и продолжил путь. Очень скоро он отбросил песчаную дюну назад. Он ничем не отличался от тысяч других песчаных дюн.

Дул легкий ветерок. Ли Циншань был суров, постоянно приближаясь к зданию Моллюсков. Окружающий пейзаж постепенно становился однообразным. Здесь не было ни развалин, ни древних тополей, только песчаные дюны на песчаных дюнах, как волны в море песка.

Однако песчаные бури случались все чаще и чаще, поэтому он был вынужден отказаться от полетов. После того, как он шел бог знает сколько дней, а может быть, и лет, солнце продолжало нависать над его головой, излучая обжигающий свет. Это заставляло его чувствовать беспокойство.

Даже с силой Земли, волны истощения атакуют. Его тело было покрыто слоем пыли, но он не мог остановиться. Здание Моллюсков все еще было там, становясь все ближе и ближе.

Наконец, когда прошла очередная песчаная буря, Ли Циншань огляделся. Была только бескрайняя пустыня. Он посмотрел на горизонт.

— Что… что там должно быть?”

Он был потерян.