Глава 1408-Великий Человек Добродетели

Вход~ выход~ вход~ выход~

Растения пышно росли, прежде чем снова увянуть в мгновение ока, как в стихотворении: Дикие травы на равнинах увядают и расцветают с каждым годом.

Всякий раз, когда он вдыхал и выдыхал, они, казалось, проходили через этот процесс.

Круговорот жизни и смерти, чередование увядания и расцвета.

Рядом с ним постоянно расстилались два цвета свежей зелени и увядшего желтого. Каждое отдельное растение стало еще более пышным, даже превзойдя свое первоначальное состояние, собирая духовную ци в саду Сотни Трав. Они были невероятно бодры.

Даже духовные травы наполнились силой. Дерево бодхи с золотыми листьями позади него сменило свои листья, раскинув свои ветви, расцвело и выросло к небу.

«Это… цилинь!?»

Девятицветный олень был ошеломлен. Ходили слухи, что куда бы ни шел цилинь, растения становились необычайно пышными. Даже когда он приземлялся в пустыне, это место очень быстро превращалось в оазис. Если бы он населял территорию в течение длительного периода времени, то обычные растения могли бы даже превратиться в духовные травы. Это был символ жизни. Тем не менее, он явно обладал лишь крупицей родословной цилиня, так как же он мог вызвать подобное явление?

Руан Яожу перестал волноваться и улыбнулся. «Похоже, я нашел подходящего человека, который позаботится о саду Сотни Трав».

Цилинь был чрезвычайно редким животным сострадания и доброжелательности. Все прошлые хозяева сада Сотни Трав хотели иметь один в саду Сотни Трав. Чего они хотели еще больше, так это цилиня для себя. Это скакун больше всего подходил для культиваторов Небесного Тома Природы. Они могли чувствовать путь природы от цилиня.

Вдруг она вспомнила его шутку и не могла не покраснеть, взглянув на девятицветного оленя. Она по-прежнему была очень довольна этим «ездовым животным».

«Х-он определенно проклятие!» — закричал девятицветный олень.

Незадолго до этого она думала о том, как ей выгнать его из сада Сотни Трав. Теперь он дал ей еще одну причину, по которой он определенно не мог покинуть сад Сотни Трав. Небеса были в основном неразумны для нее.

Ли Циншань вдохнул и выдохнул энергию вокруг. Цилинь никогда не причинял вреда даже травинке. Они от этого только питались.

Демон Инь постепенно увял и сжался, как растение. Он позволял бесовским мыслям течь свободно через свое сердце, не подавляя их и не растворяясь в них. Это были всего лишь инстинкты, которыми обладали все существа в мире. Даже мысль о том, чтобы уничтожить себя, была просто частью природного цикла, так почему же он должен беспокоиться о том, чтобы чувствовать себя неловко и торопиться уничтожить себя?

Цилинь был зверем доброжелательности и сострадания не потому, что родился без злых мыслей, а потому, что они не могли его тронуть.

Он питал все живое в мире, но не соперничал с ними. Он поддерживал их, не пытаясь завладеть ими, делал это, не думая, что превосходит их, и помогал им, не пытаясь их контролировать. Это называлось добродетелью.

ТЛ: Это из 10 главы Дао Дэ Цзин.

Это была первая способность Преобразования Цилинь, Цикл Жизни и Роста.

Как он и ожидал, врожденная способность не имела никакой силы в бою. Как фанатик сражений, он не должен был слишком заботиться об этой способности, но теперь эта способность, казалось, очень подходила для его работы в саду Сотни Трав.

Несмотря на то, что он не был заинтересован в уходе за растениями, это был дополнительный ресурс, доступный ему помимо духовной ци. Он мог поглощать переполняющую энергию окружающей среды, чтобы питать свое тело и разум, что было очень полезно для его совершенствования.

Самое главное, ему, похоже, больше не нужно было слишком беспокоиться об отклонении от культивирования. Воздействие способности на внутренних демонов было в основном поразительно хорошим.

Через короткое время демон Инь уже успокоился. Оно даже улыбалось мирно и мягко, как будто мгновенно изменило свой образ жизни и достигло просветления.

У всего на свете есть понятие красоты. В этом и безобразие. Все признают понятие добра. В этом кроется зло.

ТЛ: Это из главы 2 Дао Дэ Цзин.

И добро, и зло были мыслями. Они были выбраны разумом, что привело к различению будд и демонов. Какими бы большими ни были ваши духовные достижения, ваши демоны всегда были сильнее. Какой бы могущественной ни была духовная черепаха, она могла только подавить ее. Единственным выходом было отпустить ситуацию и использовать путь природы, чтобы опосредовать его.

Понимая это, Ли Циншань не мог не похвалить: «Чудесно, поистине чудесно!»

Однако для воина любая сила могла быть превращена в боевую доблесть. Время от времени он мог играть с путями природы, но самое важное по-прежнему сводилось к одному слову — сражаться! Если он не мог сражаться и побеждать сильных противников, то все это было ерундой.

У него сразу же появился способ превратить это в боевое мастерство. Посмеиваясь, он снова прокрутил Небесный Том Свободы.

Навязчивые мысли, злые мысли, непристойные мысли, злые мысли, демонические мысли… У него было много таких плохих вещей. Поскольку им было полезно практиковать Небесный Том Свободы, он разбудил их всех.

Неудивительно, что очень скоро он снова «успешно» перенес отклонение от совершенствования. Демон Инь стал еще более извращенным и злобным.

«Бесконечный цикл жизни и роста».

Он уже был готов, немедленно используя свою способность подчинить себе Демона Инь.

Когда Демон Инь успокоился, Ли Циншань снова пошел. Небесный Том Свободы всегда обладал преимуществом очень быстрого продвижения. Благодаря этому использованию «экстремальных видов спорта» его развитие, очевидно, резко продвинулось вперед.

Сначала это было похоже на катание по тонкому льду, как пересечение долины по канату, но теперь это стало бегом по земле, и прямо перед ним была свободная широкая дорожка. Это было чудесное использование способностей. Они могли либо покорить внешних демонов, либо они могли покорить внутренних демонов. Одним словом, они точно не были бы бесполезными.

Маленький мир все еще был местом хаоса. Демон Инь уже был полностью покорен им, так что теперь он мог свободно управлять им.

Если бы он мог постоянно повторять цикл, Ли Циншань мог бы даже отбросить Девять Трансформаций Демонического и Божественного и достичь Человеческого Властелина через Небесный Фолиант Свободы.

К сожалению, демонические мысли на самом деле были расходным материалом. Он очень скоро обнаружил, что не может больше развить даже намека на демоническую мысль. Все эти эмоции жадности, похоти и желания уничтожить себя исчезли.

Кому-то нетрудно было сделать что-то плохое в своей жизни, но могли ли они постоянно делать плохие вещи всю свою жизнь?

Ли Циншань выдохнул и почувствовал себя истощенным, но его разум был чрезвычайно мирным и гармоничным. Он обнаружил, что мир так прекрасен, живые существа так очаровательны, а его желания так ничтожны. У него в основном было желание стать монахом в этот момент.

Ах, говоря о монахах, интересно, как дела у Unraging? Я так давно не видел Сяо Аня, Сяомина и Яньина. Я действительно скучаю по ним. Надеюсь, они в целости и сохранности.

«Великий добродетельный человек» Ли Циншань оперся на его руку и тихо задумался.

Вскоре он использовал свои мысли для создания новых клонов взамен своих старых. Каждый из них сиял улыбками, обращаясь со всеми земледельцами в саду Сотни Сокровищ нежно, как весенний день. Они бегали, совершая великие дела, и никогда не претендовали на признание своей работы, оставляя всех очень тронутыми его действиями.

Судя по тому, насколько искренним был его взгляд и насколько нежной была его улыбка, никто не мог сказать, что он позирует. Его искренность умиляла даже самых упрямых, всем сердцем веривших в него теперь.

Как бы на него ни смотрели, он был лучше, чем Шэнь Юйшу. Когда некоторые женщины-культиваторы увидели его улыбку, они внутри стали пугливыми, как олени.

Только в этот момент Ли Циншань по-настоящему осознал концепцию «покорения людей добродетелью». Жаль только, что даже последние несколько неблагодарных ублюдков были им покорены, приветствуя его «старшим братом», как только они его видели, не давая ему развить какие-либо демонические мысли.

Он не мог разрушить дом Руань Яочжу и намеренно создать проблемы в саду Сотни Сокровищ. Вместо этого он регулярно использовал способность цилинь, чтобы помочь растениям расти.

В саду «Сотни трав» достигнута непревзойденная гармония, один за всех, все за одного. Все было мирно и стабильно.

Однажды во время полуденного сна он внезапно вздрогнул и проснулся в тревоге. Если это продолжится, разве я не стану хорошим человеком!?

Но в мгновение ока беспокойство растворилось в лучах полуденного солнца, превратившись в яркую улыбку.

Но в течение последних нескольких дней он больше не видел Руань Яочжу. Она все еще сердится на меня? Но я ничего не могу с этим поделать.

В этот момент девятицветный олень пролетел и приземлился перед Ли Циншанем. Она посмотрела вверх и вниз, влево и вправо, внимательно изучая его. Она никогда не думала, что Ли Циншань так сильно изменится. Вначале она думала, что все это было притворством, но спустя столько времени он на самом деле вообще не открывался.

И все благодаря его тяжелой работе Руан Яочжу мог полностью расслабиться и мирно совершенствоваться в жилище. Она воспользовалась этой возможностью, чтобы выйти и поговорить с этим мужчиной.

Ли Циншань похвалил ее. «Ты такая красивая!» Она действительно была чрезвычайно элегантным существом и, казалось, очень хорошо соответствовала эстетике цилинь.

Это доступно на хостинге.

Эти четыре слова остановили все, что собирался сказать девятицветный олень. Все ее волосы встали дыбом. Чувство было таким странным, но его взгляд был таким искренним. На самом деле, по какой-то причине она почувствовала себя счастливой, даже немного очарованной.

Она подумала: «О нет, этот ребенок знает какие-то хитрые приемы!» Я не могу попасться на его уловки!

Очевидно, это не была какая-то злая техника. Наоборот, это было в первую очередь связано с влечением всех живых существ к цилиню, особенно к ней, которая была чрезвычайно близка и привязана к жизни. Демон Инь тоже непреднамеренно сыграл свою роль, слегка очаровав ее.

«Ли Циншань, мне нужно тебе кое-что сказать!»

— Могу я потрогать твой мех? В глазах Ли Циншаня не было ни малейшей злой мысли. Он был подобен художнику по телу, только с чистейшим пониманием красоты.

«Ты можешь пойти и умереть!» Девятицветный олень яростно взревел, и Ли Циншань был отправлен в полет прекрасными, как кораллы, рогами. Его глаза сузились, поскольку его боевые инстинкты немедленно проснулись. Его ярость пылала, как огонь, а его убийственность дула, как ветер!

Хм? Это похоже на хорошую возможность создать демонические мысли. Идеальное время!

В результате он раскинул руки и подошел к девятицветному оленю с высоко поднятой грудью. — Тогда приходи, лишь бы это делало тебя счастливым!