Этот крик заглушил весь шум на буровой площадке и был наполнен чувством гордости.
Все были ошеломлены. Противостояние ползающему генералу Ли Циншаню уже стало обычным явлением в армии, так откуда же взялся этот тщедушный солдат, чтобы сказать что-то столь противоречивое.
На Ли Циншане был металлический шлем, закрывавший половину его лица. Это было снаряжение, которым обладал каждый солдат самого низкого уровня. Никто не мог себе представить, что могучий полководец на самом деле будет маскироваться под простого солдата и публично подбадривать себя.
Это было довольно близко к залу Сюаньу. У Чао Тяньцзяо был острый слух, поэтому она подошла к окну и посмотрела. Она узнала Ли Циншаня с первого взгляда и вздохнула, покачав головой. «Этот ребенок слишком ненадежен».
Еще раньше она думала, что у него необычайная широта ума. Теперь он лично поднялся, чтобы бросить им вызов. Это было настолько мелко, насколько он мог быть. Однако по какой-то причине она также чувствовала, что именно так он и должен был себя вести. Ее губы изогнулись в улыбке, и она начала наблюдать с полным интересом.
Серия яростных проклятий вырвалась из-под кольца: «Ложись сюда! Спускайся сюда!»
Ли Циншань высокомерно огляделся и поднял большой палец, прежде чем показать им большой палец вниз. «Мусор.»
Он сразу разозлил всех солдат. Некоторые из них потянулись к ближайшему камню и бросили его в него. Те, кто ничего не бросал, сделали это только потому, что не смогли найти рядом с собой никаких камней.
Свист! Свист! Свист! Свист!
На мгновение воздух наполнился камнями, обрушившимися на ринг. Ли Циншань пригибался и плелся. Он казался очень вялым, но ему удалось увернуться от всех камней.
В конце концов, это была буровая площадка, поэтому солдаты не могли найти больше камней, чтобы бросать их очень скоро, а кольцо было засыпано камнями.
Ли Циншань поднял большую кучу и крикнул: «Вот, возьми обратно!»
Он бросал их одну за другой. Даже когда он не использовал много силы, люди внизу были стиснуты вместе в таком узком месте, так как же они могли увернуться? На мгновение воздух наполнился серией болезненных криков».
«Будь осторожен!» Все вы, уйдите с моего пути! Ой! Моя голова!» — Блять, кто мне на ногу наступил?
Среди нескольких тысяч человек под кольцом немногие действительно были заброшены камнями, но, чтобы увернуться, они толкались и пихались друг в друга, что приводило к еще большему хаосу. Они были доведены до беспорядочного беспорядка.
— Я даже не применил никакой силы, а ты рухнул!
Ли Циншань стоял на ринге и громко смеялся. Все уставились на него и яростно выругались. Солдаты внизу были готовы броситься, подойти и избить его, но все смотрели на башню в сторону буровой.
Полковник, ответственный за наблюдение за соревнованиями, встал и указал на Ли Циншаня. Он свирепо сказал: «К какому отряду и бригаде вы относитесь? Как вы смеете создавать проблемы на буровых площадках? Вы знаете, что это преступление, за которое может быть назначена смертная казнь?
В городе Черного Облака те, кто ниже двух капитанов, были генералами. Все они были позициями внутренних учеников секты Мириад, командовавших различными батальонами. После них были коменданты, возглавлявшие различные полки, все должности занимали формальные ученики. Это были высокопоставленные члены армии, составлявшие ее ядро.
За ними шли полковники, лейтенанты, командиры эскадронов, командиры отделений по десять человек и командиры отделений по пять человек.
Полковники были лидерами среди офицеров среднего звена. Они были настолько близки к высокопоставленным офицерам, насколько могли, и это было положение, занимаемое только культиваторами Золотого Ядра, пережившими второе небесное испытание. В результате, от генералов до полковников, все они были известны как важные армейские офицеры. Они обладали большим статусом.
Этот полковник, очевидно, тоже не был исключением. Он был культиватором Золотого Ядра. В секте Мириад он был просто читателем. Его нельзя было даже считать правильным учеником, но в армии он был значимой фигурой, чьи приказы были первостепенными. Обычно одного его взгляда было достаточно, чтобы буйные солдаты вздрогнули и уклонились от его взгляда. Рядом с ним, как ни волновались солдаты, они все равно не решались зарядить кольцо.
Однако Ли Циншаня это совершенно не заботило. Он положил руку на бедра и поднял голову. — А вы из какого отряда и бригады состоите? Как тебя зовут? Как ты смеешь так со мной разговаривать. Вы знаете, что это преступление, за которое может быть назначена смертная казнь?
Он еще раз успешно применил великую технику насмешки; это было очень эффективно.
Полковник пришел в ярость. «Убрать его!»
Здоровенный солдат немедленно зарядил кольцо. Он был закован в доспехи и экипирован оружием, явно один из конкурентов. Поскольку он смог зайти так далеко, его можно было считать храбрым воином в армии. «Я из армии Палящего Пламени, полка Алого Пламени, Чжан…»
«Уходи отсюда!» Ли Циншань выбрал его.
Это привело к очередной серии ругательств из-под ринга, перемежающихся репликами типа «презренный негодяй», «подлый ублюдок», «вот это внезапное нападение» и так далее.
«Ты, кучка мусора, слушай!» Ли Циншань сжал кулак и принял позу абсолютного благоговения. «Великий полководец Ли Циншань могуч и властен, верен и праведен, красив и грациозен. Он всегда завоевывает других только добродетелью…»
При этом он хвалил себя до края земли, как будто он был величайшим человеком в мире, не оставляя нетронутым ни один аспект.
Слушая это, Чао Тяньцзяо нахмурила брови, ухмыльнулась и стиснула зубы… прежде чем в конце разразиться смехом.
Все солдаты были в ярости от этого. Первоначально они все еще думали, что Ли Циншань не так уж плох, но теперь они были уверены в этом.
Найдите на хостинге оригинал.
Похвалив себя, Ли Циншань взмахнул кулаком. «Если кто-то еще не убежден, иди сюда, и я буду бить тебя, пока ты не убедишься».
На лбу надзирающего полковника вздулись вены. Он был не в силах больше терпеть это. «Черт возьми, избей его!»
Все ответили на приказ и ринулись к Ли Циншаню черной массой, подобной приливу; они сгорали от ярости.
«Хе-хе, подойди ко мне!»
Ли Циншань бил кулаками и ногами, сбивая их с ног, сколько бы их ни было.
Как только солдаты отошли от него на пять шагов, они были отправлены в полет, взмыв над всеми головами и вернувшись в поток людей.
Даже в его слабом состоянии эти солдаты не могли тронуть Ли Циншаня. В его глазах им всем казалось, что они шагнули вперед, чтобы его избили. В начале ему все еще приходилось обдумывать, какие движения предпринять, например, как он должен нанести удар и куда направить удар, но ближе к концу он просто слепо вращал руками и ногами и пошел на это.
Обладая врожденной способностью, Силой Земли, а также своими активными усилиями по сдерживанию, он пришел, чтобы дать выход, а не убить. В результате ему не приходилось беспокоиться о перенапряжении. Он просто делал то, что его удовлетворяло.
Полковник постепенно понял, что что-то неладно. Этот тщедушный солдатик был слишком силен. За короткое время он уже отправил в полёт несколько сотен человек, а сам всё ещё был полон энергии без каких-либо признаков слабости. Вдобавок ко всему, никто из людей, которых он отправил в полёт, не погиб и не получил тяжёлых ранений. Некоторые из них даже поднялись и снова бросились к рингу. Понятно, что он сдерживался.
Даже такой культиватор Золотого Ядра, как он, не смог бы выстоять против окружения такого количества солдат, если бы он был с пустыми руками и не мог летать или убивать, не говоря уже о том, чтобы с такой легкостью отбиваться от них.
Эти солдаты были не обычными горскими бандитами, а опытными солдатами. Они были намного сильнее обычных практикующих Ци и обладали дисциплиной. Они знали, как организовать себя и работать вместе, чтобы наступать и отступать. Многие из них уже использовали свое оружие. Они просто не предполагали никаких воинских формирований. В противном случае, даже если культиватор Золотого Ядра попадет в него, он будет разорван на куски и не сможет убежать.
Лейтенант тихо спросил: «Полковник, вы думаете, что он Ли…»
— Ш-ш, немедленно сообщите об этом капитану. Полковник начал сомневаться. Если бы это действительно был этот ублюдок, он был бы намного большим, чем мог вынести такой ничтожный полковник, как он. Если бы он решил избить и его, он бы ничего не мог сказать.
— Кому я отчитываюсь?
«Оба.»
На буровых площадках было много людей, которые думали об этом. Эти солдаты были только слабыми по силе, а не дураками. Очень скоро многие из них догадались о личности Ли Циншаня. Беспорядки здесь были слишком велики, поэтому давным-давно встревожили весь город. Люди метались и сообщали друг другу.
«Ползучий генерал бьет людей!»