Глава 173: Орда оживает

Ли Циншань сказал: «Эта лодка довольно хороша. Сяо Ань тоже очень любит!» Сяо Ан в настоящее время прислонилась к краю, сосредоточив все свое внимание на крошечных, похожих на крылья веслах, гребущих в воде.

Чжан Ланьцин улыбнулся. «Я сам это сделал. Итак, ее зовут Сяо Ан. Не будет ли ей опасно, если она пойдет с нами?

Ли Циншань потер Сяо Аня по голове. «Она может позаботиться о себе. Почему вы не используете пропеллеры?

«Что такое пропеллеры?»

Ли Циншань дал небольшое объяснение, и Чжан Ланьцин понял идею. Он сразу погрузился в свои мысли. «Какой особенный дизайн. Кажется, будет больше…»

Ли Циншань сказал: «Будь осторожен!»

Отвлекшись, лодка тут же помчалась к каким-то скалам. Чжан Ланьцин пришел в себя и в спешке повел лодку. Он похлопал себя по груди, чтобы успокоиться. «Так близко.»

Хао Пинъян сказал: «Держи голову ясной! Не отвлекайтесь, как только вы думаете о новых концепциях!»

Чжан Ланьцин сказал: «Я попробую, когда вернусь. Циншань, если ты присоединишься к школе мохизма, ты определенно добьешься успеха».

Ли Циншань сказал: «Возможно». Советы других иногда могут быть полезными.

На той стороне пещеры, мимо которой только что прошла лодка, пара изумрудных глаз зажглась в черных как смоль углублениях, куда не мог проникнуть свет. На самом деле это был законсервированный труп. Все его тело, казалось, стало частью стены пещеры, покрытой мхом. Кто знает, как долго он уже был там. От него уже даже не воняло. Он также не излучал никакой ауры. Таким образом, даже Ли Циншань не заметил этого.

Словно получив какой-то приказ, он с трудом вырвался из пещеры, но его движения вдруг остановились. Рядом плавали блестящие белые четки.

Несмотря на то, что он обладал только подчиненным сознанием и желанием плоти и крови после очищения, он все еще испытывал инстинктивный страх перед четками. Молитвенная четка пронзила его голову, и из его тела вышел красный свет, превратив его плоть в огонь, а кости в жидкость. Он стал частью крошечной четки.

В глубине пещеры старик, худой, как палка, открыл глаза. Он потерял связь с трупом, которого только что разбудил. Прежде чем связь была потеряна, произошло что-то очень странное. Послышалась рябь, как будто было чувство страха.

Такой вопрос был явно абсурдным. Как трупы могут испытывать страх? Даже если их души все еще были связаны с их телами, они уже давно утратили способность бояться. Должно быть, это было ложное впечатление.

После этого он подумал о том, что по какой-то причине обнаружил в огромной открытой яме за пределами города Древнего Ветра.

Он был культиватором, который искал трупы. Несмотря на то, что он был печально известен, занимая первое место в черном списке, он не был достаточно смелым, чтобы взбеситься, убивая людей и превращая их в зомби. Как только он переступал определенный порог, Стража Ястребиных Волков посылала еще более сильных людей, чтобы выследить его. Эта пещера не могла остановить по-настоящему могущественных культиваторов.

В результате он провел большую часть своего времени в качестве расхитителя могил. Как только он услышал об инциденте в городе Древнего Ветра, он принял меры. Это была тысяча трупов, среди которых немало практикующих ци. Он определенно сможет найти фантастические трупы для переработки. Однако, когда он прибыл, все, что он нашел, было пустой ямой. Все, что он чувствовал, это шок и страх. Ему повезло, что он опоздал.

Прошло немало лет с тех пор, как он в последний раз испытывал страх.

Потом он подумал о том, что произошло в морге. Тело практика тела было довольно заманчивым, но он никогда раньше не доверял Чжо Чжибо, поэтому был очень осторожен. Ловушка, заброшенная учениками мохизма, показалась ему шуткой. Хотя он потерял свой меч Погруженной Тени по неосторожности, заставив его бежать, что его раздражало, он не чувствовал страха. Он испытал опасности и неудачи, которые были гораздо более серьезными, чем те в его жизни.

Однако, как только его заместитель одурачил своих противников, и ему удалось сбежать из морга, он увидел нечто странное. Очень хорошенькая девочка сидела на крыше под лунным светом и молча смотрела на него. Она как будто полностью разглядела его технику сокрытия. Она не излучала особенно мощной ауры, но ее темные, спокойные глаза заставляли его содрогнуться из самой глубины души. Ему казалось, что он столкнулся со своим естественным врагом.

Однако очень скоро ему удалось ускользнуть от ее взгляда, и ощущение дрожи превратилось в иллюзию. Однако зрелище прочно засело в его голове, ничуть не рассеиваясь.

Он чувствовал, что между всем этим была какая-то связь, но не мог точно определить, в чем именно.

Он покачал головой. Все, что он потерял, было ничтожным трупом, так почему же он так много думал? Он отбросил свои мысли в сторону и усмехнулся. Злоумышленники очень скоро умрут, став частью его армии зомби.

Он прислонился к каменному гробу рядом с собой. На гробе были выгравированы глифы, простирающиеся до земли. Он был крепко заперт железными цепями.

С этим сокровищем никто не мог убить его. Даже Чжо Чжибо!

Сяо Ан оперся на край лодки и осторожно поиграл с водой. Она молча взяла четки в виде черепа, но когда она обернулась, все, что она увидела, это Ли Циншань, смотрящий прямо на нее. Она показала ему язык.

Молитвенная четка с черепом не была обычным духовным артефактом. Вместо этого он был больше похож на часть ее тела, поэтому мог улететь очень далеко; он мог даже видеть и слышать ее.

Откровенно говоря, ей не слишком нравился вкус зомби. Некоторые из них были сухими, а некоторые напоминали лакомство, которое она ела некоторое время назад, какое-то твердое и жесткое печенье. Однако хорошая часть заключалась в том, что они были горючими и не такими шумными.

Хао Пинъян вдруг сказал: «Что-то приближается!»

Поддержите нас на хостинге.

Все смотрели вперед. Чжан Ланьцин пронзил фонарь, и свет собрался вместе, как прожектор, пронзающий тьму. Они могли смутно разглядеть что-то плавающее на поверхности воды. Оно было сгруппировано и бледно. Он не дрейфовал вместе с потоком воды, а оставался неподвижным, словно ожидая прибытия лодки.

— Это трупы! — воскликнул Хэ Иши.

Все бледные объекты были плавающими телами, разбухшими в воде. Они казались толстяками, плывущими по воде, покрывающими всю территорию. Кто знает, сколько их было.

Хао Пинъян сказал: «Не позволяйте им приближаться!»

Они вытащили свои арбалеты Тысячи Механизмов и нацелились на плавающие трупы, стреляя из своих болтов Огненной Вороны. С серией взмахов плавающие трупы взорвались один за другим.

Ли Циншань вытащил свой клинок, переплетающийся с ветром, и направил в него истинную ци, пытаясь запустить клинок ветра, но клинок никак не отреагировал. Он ударил его несколько раз и подтвердил, что теперь лезвие полностью разрушено. Низкоуровневый духовный артефакт действительно не выдержал износа в его руках. Хотя он мог бы достичь тех же результатов только с помощью истинной ци, это было бы слишком расточительно для истинной ци. Это того не стоило.

Чжан Ланьцин передал Ли Циншаню арбалет Тысячи Механизмов и несколько магазинов огненных воронов. «Мне нужно управлять лодкой! Вы используете его!»

«Хорошо!» Ли Циншань взял арбалет Тысячи Механизмов и прицелился в поверхность воды, выпустив залп и взорвав семь или восемь плавающих трупов. Он научился стрелять из лука раньше, поэтому он был более точен, чем Цзинь Юань и Цзинь Бао, за что получил некоторую похвалу.

Ли Циншань внезапно почувствовал, как на него пристально смотрят. Оглянувшись назад, он обнаружил, что Сяо Ан с нетерпением смотрит на арбалет Тысячи Механизмов. Она больше не смотрела на весла.

«Вы пытаетесь!» Ли Циншань передал ей арбалет Тысячи Механизмов, и она с радостью приняла его.

Хао Пинъян попытался в спешке остановить их. «Не шути!» Он был разочарован тем, что Ли Циншань не воспринимал все всерьез. Как он мог дать такое опасное оружие ребенку? Арбалет Тысячи Механизмов был мощным, поэтому было бы плохо, если бы Сяо Ан не мог правильно им владеть и беспорядочно стрелял из них по лодке.

Он потянулся к арбалету в руке Сяо Ана, но ничего не схватил. Он был удивлен. Оглянувшись назад, он только обнаружил, что Сяо Ань уже подошел к носу лодки, стреляя в трупы. Кроме того, ее точность была выдающейся. Она практически вынимала труп каждым болтом.

Ли Циншань похлопал Хао Пинъяна по плечу. — Я же говорил тебе, что она может позаботиться о себе. Теперь она заботится и о тебе!

Хао Пинъян бросил на него взгляд; этот ребенок был загадочным. Даже ребенок рядом с ним был таким странным.

С Сяо Ань у руля все остальные прекратили стрельбу, сохранив несколько своих болтов Огненной вороны, наблюдая за происходящим. Время от времени они хвалили: «Хорошо сделано!»

Цзинь Бао самодовольно улыбнулся. «Зомби-даос, ты думаешь, что сможешь справиться с нами с этими жалкими трюками? Похоже, в тебе вообще нет ничего впечатляющего. Однако, как только он закончил говорить, он почувствовал запах вони. Запах был настолько резким, что у него просто закружилась голова.

Хао Пинъян сказал: «Задержите дыхание! Зловонный запах ядовит!»

Лодка как раз оказалась там, где впервые появились плавающие трупы. Ли Циншань мог ясно видеть, что, хотя трупы были разорваны в клочья, при этом также высвобождался газ внутри их тел, который превратился в густой бледно-зеленый газ. Она заполнила всю пещеру и становилась гуще по мере их продвижения. Даже свет фонаря не мог пробить его.

Все торопливо затаили дыхание. Циркуляция истинной ци в телах практикующих ци могла заменить их дыхание. Однако по мере того, как ядовитый газ становился гуще, их глаза начали жечь и слезиться. Даже их кожа издавала запах гари. Даже без предупреждения Хао Пинъяна все они инстинктивно выпустили свою истинную ци.

В тот момент, когда все отбивались от ядовитого газа и были дезориентированы, в воде что-то шевельнулось. Ли Циншань заметил это первым. — В воде что-то есть!

Всплеск! Всплеск! Синие руки, истлевшие до такой степени, что были видны их кости, вытянулись из воды, схватившись за весла, а затем за край лодки, взбираясь на борт. Они показывали безглазые, безносые головы, издавая ужасающие стоны.

Как раз в тот момент, когда Хэ Иши навел свой арбалет Тысячи Механизмов, сверху налетел порыв ветра, и он в спешке поднял голову. Он увидел, как сквозь ядовитый газ с темной крыши пещеры к нему бросился сморщенный труп.

«Сверху тоже!» — взревел Хао Пинъян. Он взмахнул своей Пушкой Пожирающего Света Желтого Дракона и отшвырнул труп.

Ли Циншань поднял голову. На потолке пещеры, на этих зубоподобных сталактитах, один за другим бросались засохшие трупы.

По обеим сторонам пещеры мерцали точки изумрудного света. Трупы один за другим вырывались из стен пещеры, открывая сморщенные рты и бросаясь на лодку. Тихая пещера внезапно, казалось, ожила, превратившись в ужасный ад, наполненный злобными, ужасающими трупами.

Хэ Иши и остальные подняли свои арбалеты, словно не зная, куда стрелять.

Хотя они говорили, что хотят искупить свою вину, боевой менталитет нельзя было развить так легко. Это требовало большого боевого опыта, или они должны были быть гениями в бою, как Ли Циншань.

Ясно, что они не обладали ни одним из этих качеств. Цзинь Бао в спешке нажал на курок своего арбалета, фактически стреляя в своих товарищей, но не попал ни в одного зомби.

Переплетающийся с ветром клинок рассек воздух по дуге и обезглавил два сморщенных трупа. Ли Циншань сказал: «Оставь тех, кто наверху, мне. Вы все спуститесь и сосредоточьтесь на тех, кто в воде. Все в спешке пригнулись. Не говоря больше ни слова, Хао Пинъян поднял свою пушку и отшвырнул все трупы, летевшие с двух сторон.

Прежде чем они успели хоть как-то сориентироваться в этой хаотичной ситуации, из носа лодки раздались пронзительные крики и она быстро приблизилась.

Чжан Ланьцин побледнел от шока.