Глава 209: Саламандра Блэкуотер

Ли Циншань достал подземную ментальную карту, которую он получил от зомби-даоса. Развернув его и взглянув, он обнаружил, что они были полностью за пределами карты.

Когда он влил свою истинную ци в ментальную карту, загорелась точка света, но изображения не было. Это была просто размытая полоса света. Кто знает, что ему мешало.

Сяо Ань тихо сказал: «Это должно быть из-за подземного магнитного поля!»

Ли Циншань спросил: «Откуда ты это знаешь?»

Сяо Ан колебался. «Кажется, я где-то это читал, но не помню, где».

Ли Циншань улыбнулся. «Должно быть, это твои прошлые воспоминания!» Иначе, при такой хорошей памяти, как она могла забыть о какой-то книге?

Сяо Ан немедленно погрузилась в свои мысли. На этот раз она казалась обеспокоенной. Возможно, это было из-за огромного ложа Миллипеда из духовного камня или аромата голубых цветов бабочки, но воспоминания в глубинах ее разума понемногу возвращались, вызывая у нее иллюзорные сны.

Ли Циншань тоже погрузился в свои мысли. Он думал о том же, что и она. Неизвестный родной город на далеком юге может в определенный момент внезапно прыгнуть ей в голову и унести.

Он снял ее со своей шеи и держал, как ребенка. Он нежно погладил ее мягкие, гладкие волосы и поцеловал красную родинку на лбу. Запах сандалового дерева остался на его губах.

«Возвращение воспоминаний никогда не бывает плохим! Расскажите мне больше о подземном магнитном поле! Я никогда не слышал, чтобы Миллипед упоминал об этом!

Сяо Ан послушно кивнул. Она обвила руками его шею. «Подземное магнитное поле может мешать использованию техник и духовных артефактов. Чем дальше под землю вы рискуете, тем сильнее помехи.

Ли Циншань небрежно использовал простую технику. Как и ожидалось, его было немного сложнее использовать по сравнению с наземным.

Это действительно была территория демонов. Хотя демоны также использовали способности, похожие на техники, они в основном полагались на свою мощную демоническую ци, чтобы доставить ее с силой. У них не было каких-либо деликатных или подробных процессов, через которые им нужно было пройти. В результате они практически не пострадали.

«Как умно!»

Сяо Ан слегка улыбнулся. «Есть также атмосферные ветры в небе, которые становятся сильнее, чем выше вы поднимаетесь. Он может рассеивать истинную ци и духовную ци. Это также может сдуть души людей».

«Действительно? Это так впечатляет!»

«И есть испепеляющие облака небесные огни…»

Ли Циншань продвинулся вперед, внимательно слушая с улыбкой. Она редко говорила так много. Они забыли о заботах, спрятанных в их сердцах, и изо всех сил старались наслаждаться временем прямо сейчас, когда они были вместе. После этого они надеялись, что в мире действительно существует бесконечный пир, который будет приготовлен для них.

……

В темных глубинах под землей различные вещи, на которые были способны люди, были бесполезны. Все, что осталось, это их инстинкты как существ, то есть их обоняние, слух, чувство направления и память.

В этих подземных пещерах, в тысячи раз более сложных, чем любой лабиринт, никто не знал, куда ведет туннель впереди. Когда вы целеустремленно хотели отправиться вверх, чтобы вернуться на поверхность, пещера могла просто внезапно повернуть вниз или закончиться, разрушая все ваши планы и заставляя вас искать новый путь.

В сочетании с постоянной угрозой со стороны демонов, скрытых во тьме, даже могущественные практикующие ци девятого или десятого уровня могли встревожиться и утомиться, возможно, даже потеряться в глубинах подземелья. Опасности и ужасы этого места больше не были делом одной лишь силы.

Однако Ли Циншань прогуливался по этому месту, как будто это был его собственный сад. Его острые чувства позволяли ему легко находить дорогу. Пока он высвобождает свою мощную демоническую ци, другие демоны сохранят дистанцию ​​и не будут атаковать вслепую. Что касается самого великого, самого ужасающего демона здесь, великого короля Многоножка, то он был его могущественным покровителем.

Однако на этот раз он не взял с собой Миллипеда, чтобы сдерживать других могущественных демонов.

Путь демонов уважал сильных. У них не было жесткого порядка, как у людей. Принцип ходить с заимствованными перьями был не так полезен в мире демонов, как в мире людей. Если он не смог продемонстрировать достаточную силу, как он должен был заставить этих непослушных демонов подчиниться ему, лидеру демонов-солдат?

Кроме того, у него была еще одна цель.

Ли Циншань следовал за подземной рекой, которая обладала слабым присутствием духовной ци. По мере того как река постепенно уходила все глубже под землю, он входил в воду и плыл по течению, уплывая прочь.

Через час пещера внезапно открылась. Он вошел в чрезвычайно обширную область воды. Отведя взгляд, он фактически не увидел границы. Водной глади больше не существовало. На спокойной темной воде была только рябь, словно черный нефрит, спрятанный под землей.

Обычные люди, очевидно, подумали бы о бесконечной земле, когда упоминалось о подземелье, но никто бы не подумал, что под землей на самом деле скрывается такой обильный источник воды.

Ли Циншань подумал: «Тот, о ком говорил Миллипед, должен быть здесь».

Духовная ци в черной воде была чрезвычайно плотной. Хотя она была не так велика, как место, где жила многоножка, но все же это была довольно редкая святая земля для возделывания.

Согласно наблюдениям Ли Циншаня за последние несколько дней, в этом направлении тянулась духовная жила под землей. Очень вероятно, что кристаллические духовные камни существовали под грязью и песком в глубинах черной воды.

Если бы он хотел искать скрытых демонов, он, очевидно, не стал бы бросаться вслепую. Вместо этого он последовал тому, что сказал ему Миллипед, и направлению духовной вены. Все могущественные демоны претендовали на место, богатое духовной ци.

Ли Циншань заставил Сяо Ана подождать в стороне, прежде чем издать глубокий рык и полностью трансформироваться. У него развились когти и хвост тигра, копыта и рога быка. Алые волосы на его голове взлетели вверх, как огненный шар, а рост его уже достиг тридцати трех футов.

В последние несколько дней он перестал практиковать ци, вместо этого сосредоточив свое внимание на Методе Подавления Моря Духовной Черепахи. Он продолжал жевать свои различные таблетки, а также одолжил кровать Миллипеда, чтобы хорошенько выспаться. Его демоническая ци увеличивалась чрезвычайно быстро. Постепенно он сможет полностью подавить демона-вола. К тому времени возвращение в первоначальную форму уже не будет проблемой.

После этого он сразу занялся культивированием второго слоя тигрового демона.

Он не мог добиться успеха в культивировании демона тигра, слепо поедая таблетки и медитируя. Ему требовались напряженные сражения, чтобы раскрыть свой потенциал и преодолеть узкие места.

В результате он бесстрашно высвободил свою демоническую ци и издал провоцирующий рев.

Пара глаз размером с фонарь внезапно зажглась глубоко в иле на дне. Они злобно светились. Взмахом огромного хвоста он стряхнул черную грязь, и колоссальная фигура с большой ловкостью метнулась на несколько десятков метров. Он поплыл прямо в направлении Ли Циншаня.

Ли Циншань чувствовал на расстоянии демоническую ци, которая была даже сильнее, чем его собственная. Как и сказал ему Миллипед, этот парень был очень могущественным, настолько могущественным, что даже сам Миллипед не хотел входить в воду и создавать для нее проблемы.

Однако это произошло потому, что Многоножка склонялась к огню пяти элементов, а Ли Циншань — к воде. Глубокая вода также была его родной территорией.

С демоническим ядром своей духовной черепахи он мог двигаться в воде так же, как и на суше. Он нырнул на самое дно. Его копыта погрузились в грязь и приземлились на камень внизу, пока он спокойно смотрел вперед.

Ци демона приближалась все ближе и ближе. Он уже мог разглядеть колоссальную, свирепую фигуру и пару привлекательных зрачков. Другой демон, должно быть, видит то же самое.

Прежде чем демон приблизился, вода уже сильно захлестнула. Конечно, это было не только из-за потока, который он поднял своим телом. Был также фактор демонической ци.

Ли Циншань оставался невозмутимым. Он даже не использовал Глубинную Панцирь Духовной Черепахи, чтобы защитить себя.

Вода вздымалась и грохотала, как армия, яростно врезаясь в Ли Циншаня. Он производил громовые удары под водой.

Его огненно-алые волосы внезапно откинулись назад, но Ли Циншань твердо стоял перед лицом потока, не двигаясь вообще. Даже если бы на него была давит еще дюжина тонн, он бы и глазом не моргнул.

Бушующая вода произвела бесчисленные крошечные белые струйки рядом с различными частями его тела. Маленькая разноцветная рыбка не могла не быть унесена течением. Он попал в поток и тут же был разорван на куски.

Даже такая нежная вещь, как вода, могла стать ужасающим оружием, если обладала достаточной скоростью и силой.

Однако все это было лишь для того, чтобы прощупать противника и продемонстрировать его мощь!

Хотя он и видел, что его зонд бесполезен, демон в черной воде не спешил к нему. Вместо этого он наблюдал издалека.

«Мой ход!» Алый свет вспыхнул в глазах Ли Циншаня, и он раскинул руки, протягивая руку сквозь воду, словно хватаясь за что-то очень тяжелое.

Его демоническое ядро ​​вращалось, когда демоническая ци просачивалась наружу как можно быстрее. Внезапно он с силой двинулся вперед, и вся вода в радиусе нескольких десятков метров от Ли Циншаня внезапно испарилась. Ли Циншань, казалось, поднял большой шар воды и бросил его в демона.

Демон взмахнул хвостом и разбил шар. Словно на дне озера взорвалось несколько сотен тонн динамита, все озеро вскипело.

Однако использование воды для нападения на водного демона, очевидно, было бы неэффективным. Это было похоже на рев зверей, когда они встречались друг с другом в пустыне; это было просто, чтобы продемонстрировать свою силу.

Словно приняв Ли Циншаня как равного противника, демон в черной воде подплыл. На этот раз он не произвел ни единой ряби на воде. Черная вода автоматически расступалась перед ним, куда бы он ни плыл. Он скользил по воде тихо, как в открытом космосе.

Ли Циншань наконец-то увидел истинный облик демона. Это была саламандра, но она достигала ужасающих пятидесяти или шестидесяти футов в длину. Его гладкая, скользкая кожа была черной как смоль, и он тихо двигался по воде, как призрак в темноте. Он обладал неописуемой грацией. Это был правитель этого озера.

Это был первый подчиненный, которого хотел завербовать Ли Циншань, черноводная саламандра.

Два колоссальных ци демона постоянно сталкивались в воде. Черноводная саламандра использовала контакт между ци демона, чтобы передать свои мысли.

Найдите на хостинге оригинал.

«Кто ты? Почему ты вторгся на мою территорию?

Конечно, не все демоны могли говорить на человеческом языке. Тем не менее, каждый демон усвоит метод общения за многие годы, которые он провел, вдыхая и выдыхая духовную ци.

Он использовал импульсы демонической ци, чтобы заменить свой энергичный рев. Хотя он и близко не был таким изощренным или изобретательным, как человеческий язык, он был намного проще и прямолинейнее.

Ли Циншань был демоном, поэтому, немного поучившись у Миллипеда, он усвоил метод общения, принадлежащий демонам. Очевидно, он понимал, о чем говорила черноводная саламандра. Сердце Ли Циншаня немного успокоилось. Как и ожидалось, более сильные демоны обладали соответствующим уровнем интеллекта. Эта черноводная саламандра казалась даже немного умнее многоножки.

Он ответил тем же методом, используя демоническую ци: «Я пришел по приказу великого короля Миллипеда, чтобы завербовать тебя. Я лидер демонов-солдат. С сегодняшнего дня ты будешь слушаться моего приказа!