Глава 241: Перед Церемонией (Третья)

Она положила меч на мраморный стол во дворе. Западное солнце превратило море облаков в пылающий океан, который отразился на длинном лезвии. Он внезапно добавил великолепного всплеска цвета к обычному мечу.

Юй Цзыцзянь прищурилась и присела у стола, глядя прямо на меч.

Меч лежал спокойно, не двигаясь вообще.

лязг~

Юй Цзыцзянь внезапно встал. Звук явно исходил из ее уха, но он также, казалось, исходил из глубины ее сердца. Она встала и открыла дверь, ступив на небольшую дорожку, покрытую зеленой травой.

Она была в оцепенении, словно во сне. Она не могла совладать с собой, словно что-то звало ее в сердце.

Маленькая дорожка несколько раз извивалась, прежде чем внезапно открылась. Перед ней предстал ряд полуразрушенных стен, похожих на руины древнего города.

Каменные колонны, которые когда-то поддерживали зал, лежали в дикой траве. Зал уже рухнул, а статуи обветрились до такой степени, что были изуродованы. Однако она все еще могла смутно видеть их былую славу.

С каких это пор на горе Зеленая Лоза появилось такое место?

В голове Ю Цзыцзяня промелькнул вопрос, который исчез за долю секунды.

Заходящее солнце добавило этим руинам всплеск ярко-красного цвета. Каким бы неискушенным или вульгарным ни был человек, он все равно невольно и вздохнул бы от волнения при этом виде.

Прогуливаясь по этим развалинам, почти поглощенным зеленой травой, она чувствовала себя так, словно вернулась домой, как будто она была изгнанной принцессой, и это была ее родная страна.

Пройдя белокаменную дорожку, увитую лианами, она вдруг остановилась.

Крошечный пруд стоял в объятиях зеленых деревьев. Заходящий с запада солнечный свет отражался в воде, окрашивая ее в красивый цвет.

На круглом камне у пруда, скрестив ноги, сидел человек в зеленой мантии. Его молодое, худое лицо было щетинистым, как будто он вздыхал. Он излучал старость и усталость, которые, казалось, проявляются только у стариков, которые видели и понимали все, что мог предложить мир. Он был похож на одинокого короля, сидящего на своем рухнувшем троне, вспоминающего свою былую славу и оплакивающего состояние своей нынешней империи.

Он ловил рыбу, но не использовал удочку. Он использовал меч. Он держал рукоять обеими руками, пока нить свисала с конца ножен прямо в зеркальный пруд.

Глаза Юй Цзыцзяня были прикованы не к этому зрелищу или этому человеку, а к мечу. Казалось, ее втянули без всякой причины. Она была уверена, что грациозное гудение исходило от этого меча.

— Ты видел этот меч раньше? Человек в зеленом обернулся и посмотрел на нее с некоторым удивлением.

Словно Юй Цзыцзянь внезапно очнулась от своего сна, она огляделась и почти попыталась спросить, как она здесь оказалась. Она была в оцепенении. — Нет. Ты ведь не ученик горы Зеленая Лоза, не так ли?

При ближайшем рассмотрении, хотя он и носил зеленое, оно сильно отличалось от униформы горы Зеленой Лозы. Он казался чрезвычайно изношенным, как и меч в его руке.

Человек в зеленом сказал: «Нет. Ты?»

Ю Цзицзянь сказал: «Я тоже. Вы должны быть гостем, приглашенным на гору. Вам нельзя ловить рыбу на горе!»

«Поскольку ты не ученик горы Зеленая Лоза, почему тебя это волнует?»

«Я забыл об этом. Рыба. Я возвращаюсь. Я не собираюсь мешать вашей рыбалке. Было немного неуместно, чтобы мужчина и женщина оставались здесь наедине. Однако ее взгляд по-прежнему был прикован к мечу. Знакомое чувство было таким же, как когда она впервые встретила Ню Цзюся.

Человек в зеленом сказал: «Хочешь взглянуть?»

«Могу я?» Прежде чем Ю Цзыцзянь закончила говорить, меч приземлился ей в руки. Он был увесистым, и нить автоматически убиралась в ножны.

Ножны были чернильно-зеленого цвета из-за сочетания ее первоначального цвета и следов, оставшихся со временем. Материал был похож на нефрит, но также и на дерево. Там было выгравировано прекрасное изображение, похожее на силуэт города, но оно было неполным и поврежденным.

— Как называется этот меч?

«Зеленые руины».

лязг~

Юй Цзыцзянь схватился за рукоять и вытащил меч. Знакомый гул раздался возле ее уха, как и ожидалось, затянувшийся на некоторое время. Он совсем не светился, но блеск меча удалялся, как свет сквозь чистую осеннюю воду.

«Это прекрасный меч!»

Выражение лица человека в зеленом выразило еще большее удивление, чем когда он впервые увидел Ю Цзыцзяня. На самом деле он был в шоке.

«Я задолбался. Мне нужно идти, — Юй Цзыцзянь вложил меч в ножны и неохотно бросил его мужчине.

Мужчина встал. — Ты можешь подождать меня здесь?

В этот момент послесвечение на горизонте начало спадать.

«Я не могу. Я занят.» Юй Цзыцзянь отскочила в сторону, думая: «Кто ты?» Я даже не знаю тебя, но ты хочешь, чтобы я дождался тебя. Какой чудак!

«Как тебя зовут?»

«Я Ю Цзицзянь», — сказал Юй Цзыцзянь, не оборачиваясь.

— Я… я Фу Цинцзинь, — Юй Цзыцзянь уже покинул руины и исчез в чаще, так что голос Фу Цинцзина оборвался, как будто он разговаривал сам с собой.

Она могла легко выйти из Иллюзии Зеленых Руин и вытащить меч Зеленых Руин. Предсказательный Старейшина был прав…

На горизонте зажглась первая звезда. Взгляд его сиял, как у звезды.

Пейзаж вокруг него внезапно исказился, как мираж, прежде чем исчезнуть. Остался только пруд, отражавший черную тень обнимающих его деревьев.

Взгляд Фу Цинцзина прошел сквозь растительность и остановился на главном зале на вершине горы.

В сумрачном зале был только один фонарь, освещавший крошечную площадь. Трое стариков сгрудились вокруг фонаря. Они помнили предупреждение Хуа Чэнцзаня, боясь разделиться и быть убитыми один за другим.

Ученики различных сект патрулировали снаружи. Они были там не для того, чтобы помочь, а для того, чтобы немедленно сообщить Хуа Чэнцзаню, как только услышат какие-либо беспорядки.

Вспыхнула зеленая вспышка, и трое стариков вдруг обнаружили, что все вокруг изменилось. Они находились среди руин, а над ними было бесконечное ночное небо, усыпанное звездами.

«С каких пор?» Старейшина Золотого Фазана побледнел от удивления.

«Спасибо, что ждали здесь вместе. Это избавило меня от многих проблем».

Раздался голос сзади. Все трое одновременно обернулись и увидели человека в зеленой одежде, спускающегося с высоких ступеней. Он был молод, но стар, одинок, но благороден.

Старейшина Зеленой Лозы сказал: «Т-ты тот человек!»

«Этот командир Хуа, должно быть, сказал вам все, что нужно было сказать, верно?» — спокойно сказал Фу Цинцзинь, как будто он был слишком устал, чтобы даже объяснить причину своего прихода сюда.

Трое стариков стояли треугольником вокруг него. Хотя они были давними соперниками, их командная работа по-прежнему была безупречной.

«Я пришел не за тремя горами. Моя миссия также не в том, чтобы завоевать вас».

Найдите оригинал на Hosted.

Трое стариков выдохнули с облегчением почти одновременно.

«Хотя, будет гораздо удобнее, если я завоюю тебя первой. Не волнуйся, я не причиню тебе вреда».

Прежде чем трое старейшин успели рассердиться, зеленый блеск меча превратился в тысячи нитей и разлетелся, как светлячки.

Через некоторое время из зала вышли трое старейшин. Дверь за ними плотно закрылась.

«Хозяин, нам нужно продолжать патрулирование?»

«Не нужно. Вы можете идти, — устало сказал Старейшина Зеленой Лозы.

Все трое посмотрели друг на друга, как будто видели страх, который еще не рассеялся, и понимание друг друга. Неудивительно, что Хуа Чэнцзань лично пришел, чтобы рассказать им об этом. Миссия этого человека на самом деле состояла в том, чтобы…

Дворец Коллекции Мечей действительно был таким непоколебимым, каким его изображали легенды. Однако, если бы они действительно пошли на это, то не было бы преувеличением то, что мир был бы в опасности.

Старейшина Зеленой Лозы сказал: «Пожалуйста, вернитесь и отдохните. Готовьтесь! Церемония сбора трав вот-вот начнется.

……

Глубокая открытая яма была похожа на огромный пустой глаз, смотрящий в небо.

На этот огромный глаз смотрело почти тысяча пар глаз. Они были полны волнения, нетерпения и страха.

Свистящий холодный ветер не мог заглушить гомон голосов. Все обсуждали между собой.

Внезапно вокруг стало тихо. Под всеобщим вниманием к яме подошли трое старейшин.

Старейшина Зеленой Лозы двинулся первым, чтобы разомкнуть строй. Все видели лишь рассеивающуюся мембрану света.

Рука Старейшины Золотого Фазана сияла ослепительным светом, и снег в яме быстро растаял, обнажив более дюжины кромешно-черных пещер. Эти пещеры были входом для церемонии сбора трав. Они вели в разные части под землей.

Все невольно ахнули, что тут же заглушил ветер.

Старейшина Зеленой Лозы прочистил горло. «Собравшись здесь, мы все примем участие в церемонии сбора трав трех гор. Это честь для меня и товарищей Золотой Фазан и Одинокая Могила…»

Дюжина или около того охранников Ястребиных Волков во главе с Ву Гэном прошла через независимых культиваторов, постоянно осматривая людей вокруг них, как будто они были здесь, чтобы не дать никому проникнуть на церемонию.

Ученики трех гор были разделены на три группы, стоя позади своих соответствующих мастеров секты. Далее они были разделены на более мелкие отряды.

Благодаря прошлым успехам церемонии сбора трав практически все ученики гор были мобилизованы. Более ста практикующих ци не могли двигаться вместе. Они естественным образом отделялись друг от друга, когда натыкались на развилки под землей.

Юй Цзыцзянь огляделся среди них. Внезапно кто-то нежно похлопал ее по плечу. Она в спешке обернулась и радостно воскликнула: «Ченлу, что привело тебя сюда?»

Хуа Чэнлу согнула спину. «Тсс! Не кричи так громко, а то мой брат тебя услышит. Я беспокоюсь за тебя, поэтому я пойду туда с тобой, чтобы посмотреть.

Му Чжиконг внезапно закричала: «Мисс Хуа, вы не ученица нашей горы Зеленая Лоза, поэтому, пожалуйста, не стойте с нами! Если вы хотите принять участие в церемонии, пожалуйста, встаньте вместе с независимыми культиваторами!»

Все огляделись. Хуа Чэнлу яростно указал на Му Чжицуна. «Ты…» Внезапно она почувствовала, как ее воротник напрягся, и увидела Хуа Чэнцзань, как только обернулась. Он отругал ее: «Не валяй дурака!» Он оттащил ее, прежде чем кивнуть Ю Цзыцзянь. «Удачи.»

Хуа Чэнлу крикнул: «Цзыцзянь, будь осторожен!»

Му Чжиконг тепло сказал: «Не волнуйся, Цзыцзянь. Я обязательно защищу тебя».

Когда Ю Цзыцзянь хотела что-то сказать, она вдруг заметила в толпе знакомую фигуру. Это был человек в зеленом, который ловил рыбу у пруда. Он переоделся в униформу горы Зеленая Лоза, и испускаемая им аура указывала на то, что он был Практикующим Ци четвертого уровня.

Он просто стоял там один, ни с кем рядом не разговаривая. По какой-то причине никто другой, казалось, тоже не замечал его. Почувствовав взгляд Юй Цзыцзяня, он повернул голову и улыбнулся.

Юй Цзыцзянь в замешательстве спросил: «Старший брат Му, с каких это пор гора Зеленая Лоза обрела нового ученика?»

— Какой новый ученик? Му Чжиконг посмотрела на Юй Цзыцзянь. Было просто море зеленой одежды. Фу Цинцзинь уже исчез.

Ю Цзицзянь почесала затылок. «Как странно!»

В этот момент Старейшина Зеленой Лозы закончил свою речь. Трое старейшин обменялись взглядами и одновременно кивнули. Они не смотрели на Фу Цинцзинь все это время. Они даже не показывали никаких особенных выражений.

Хуа Чэнцзань, которая оставалась в толпе и все время смотрела на их лица, облегченно вздохнула.

Трое старейшин одновременно сказали: «Церемония сбора трав трех гор официально начинается!»