— Я не думал, что ты станешь принцессой. Ли Циншань улыбнулся Е Любо рядом с ним.
«Я больше не один. Теперь я ваш слуга, господин. Е Любо крепче обняла руку Ли Циншань с рябью в глазах, заставив ее погрузиться в ее необычайно полную грудь, когда она попыталась скрыть свой страх.
«Неужели матриарх действительно такой страшный?»
«Она очень страшная!» Е Любо, казалось, что-то вспомнил и вздрогнул.
«Не бойся!» Ли Циншань обнял ее за плечи.
«Хорошо.» Е Любо постепенно успокоился, прислонившись к его груди. Даже Е Люсу помогала ей только тогда, когда она была в опасности. Никогда она не зависела полностью от такого человека.
По пути Е Люсу постоянно обращала внимание на выражение лица Ли Циншаня, но она обнаружила, что он был похож на туриста-экскурсовода, с большим интересом изучающего строения в окрестностях.
Поддержите нас на хостинге.
Что касается Е Любо, то она сыграла роль экскурсовода, познакомив его с историей города Черной Охоты. Под влиянием его легкомыслия она тоже расслабилась, время от времени даже поддразнивая его. Она вовсе не была похожа на поверженного врага, только что потерявшего важный кусок территории.
Е Люсу оглянулся и испустил незаметный вздох. Она скорее завидовала ей. Этот участок территории имел чрезвычайно большое значение для клана Паучьей Тени или даже для всей расы народа Ночных Бродяг.
Без него это была бы территория, где она могла видеть яркие звезды и луну. Она до сих пор помнила шок, который испытала, когда впервые увидела ночное небо. Она лично разрушила надежду ночных скитальцев, вернувшихся на поверхность.
Она сжала кулаки так, что ногти вонзились в ладони. Она не могла обижаться на Ли Циншаня, но и не могла заставить себя служить демону.
«Е Любо, почему ты вернулся? Вы даже привели чужака в город Блэклюстр!
Раздался резкий, холодный голос. Ли Циншань проследил за голосом и увидел женщину-ночную бродягу, стоящую на шпиле замка и холодно смотрящую на него.
Тонкая, прямая переносица свидетельствовала о ее холодности и решимости. По сравнению с таким выдающимся носом другие ее черты казались немного неясными, как набросок. Однако собранное, оно полностью соответствовало ее холодному выражению лица. Она обладала собственным шармом, достаточным для того, чтобы глаза Ли Циншаня загорелись, несмотря на то, что он уже видел различные красоты, которые могли предложить ночные бродяги.
Ее темно-синие волосы были заплетены в толстую короткую косу. Это было чрезвычайно эффективно. Она носила черную кожаную одежду и штаны, черные сапоги до колен, которые подчеркивали ее очаровательную фигуру. На поясе она носила кинжал. На самом деле она была не менее красивой, чем Е Люсу, и ее развитие было на самом деле выше.
«Старшая сестра Люсин. У нас есть дела, о которых мы хотим сообщить матриарху. Этот генерал демонов Северная Луна… уважаемый гость нашего клана, поэтому, пожалуйста, откройте двери. Е Люсу вежливо поклонился. Она не хотела публично объявлять о потере территории.
Е Люсин изучала Ли Циншаня кинжальным взглядом. Даже его красивый внешний вид не смог смутить ее холодное выражение лица. Он ясно чувствовал ее равнодушие к другим.
«Твои сестры бывают разных форм и размеров», — Ли Циншань улыбнулся ей в ответ и прошептал Е Любо.
— Не похоже, что мы сестры по крови. Е Любо надулся.
Как оказалось, они не из одной семьи. Вместо этого они стали дочерьми матриархата благодаря своему исключительному таланту, короновались как обычные принцессы и высокие принцессы и, таким образом, называли друг друга сестрами. Кровной связи не было. Что касается того, кто был старше или моложе, это зависело не от возраста, а от развития.
«С возвращением, ваше высочество Люсу. С возвращением, ваше высочество Любо.
Дверь громко открылась, и стражники встали с обеих сторон, подняв копья и вместе распевая.
— Сэр, пожалуйста, дайте мне ваше оружие. Перед Ли Циншанем появился тощий смотритель в черной мантии.
— Я принес оружие? Ли Циншань с улыбкой махнул рукой, и ледяной клинок исчез.
Смотритель был ошеломлен, и Ли Циншань уже вошел, обнимая Е Любо. Смотритель боялся его остановить. Демоны-генералы имели исключительный статус в подземном мире. Негласным правилом было превосходство демонов над ночными бродягами.
При входе в черный зал в центре был водяной фундамент, изображающий обнаженную женщину. Пол был покрыт толстым узорчатым ковром, а стены тоже были задрапированы гобеленами с изображением яркого паука.
Два лестничных пролета на втором этаже сливались, как раскинутые руки. Е Люсин стояла там, холодно оглядываясь.
«Лиусу, пойдем со мной. Любо, прими дорогого гостя.
……
«Что случилось?»
Холодный ветер свистел вокруг острого шпиля. Глядя в окно, город Блэкластр, казалось, стоял у них под ногами. Ледяной голос Е Люсин был даже холоднее ветра.
Е Люсу рассказал ей обо всем, что произошло.
Хлопать! Раздалась резонансная пощечина, и на лице Е Люсу остался отпечаток руки. Кровь сочилась из уголка ее губ, но она оставалась на месте.
«Знаете ли вы, что значит для нас этот кусок территории? Ты знаешь цену, количество жизней, отданных за это кланом?»
«Я делаю.»
«Он должен умереть! И до возвращения матриарха. Е Люсин снова подняла руку, но так и не опустила ее. Она злобно отмахнулась.
«Я не согласен!» Е Люсу подняла голову. Решимость затопила ее глаза.
«Хочешь подвергнуться наказанию в змеиной пещере?»
— Я попытаюсь убедить ее в обратном, когда вернется матриарх.
«Тебе понравился этот парень? Ты хочешь защитить его? Е Люсин схватила Е Люсу за шею. Ее холодный голос был подобен ножу, приставленному к горлу Е Люсу.
«Он слишком силен, и у него есть способность подавлять ночных бродяг. Как только вы сразитесь с ним, это будет для нас тяжелой потерей, независимо от исхода. Е Люсу был невозмутим. Она оставалась решительной.
«Мы убийцы. Мы должны побеждать сильных как слабых». Е Люсин яростно толкнул ее к стене, прежде чем снова обнять. Однако под своим ясным, холодным и равнодушным взглядом она отпустила и спустилась вниз.
……
«Где это?»
Ли Циншань стоял в прекрасной комнате, в воздухе которой витал аромат. В овальном зеркале отражалась великолепная фигура Е Любо.
— Это моя комната, конечно. Е Любо использовала зеркало, чтобы расчесать несколько спутанных прядей волос, прежде чем броситься в объятия Ли Циншаня. Она подняла голову и спросила: «Как ты только что это сделал?»
«Очевидно, я использовал мешочек с сотней сокровищ», — сказал Ли Циншань, действуя так, как будто это было здравым смыслом. Прежде чем отправиться в путь, он наполнил мешочек с сотней сокровищ, который принес с собой, несколькими предметами, которые могли бы пригодиться. Это включало более дюжины талисманов высшего уровня, которые он получил в качестве трофеев в своих битвах. Если бы они действительно начали сражаться, он мог бы гарантировать, что все еще обладает способностью убивать.
После прохождения небесных испытаний природа его демонической ци изменилась. Он мог не только очищать духовные артефакты, но и активировать талисманы. Тем не менее, он все еще не мог открыть кольцо сумеру Старейшины Парящего Дракона, оставляя его в недоумении о том, что оставил ему черный бык.
«Мешочек с сотней сокровищ!» Е Любо был довольно удивлен.
«Мешочки с сотней сокровищ — большая редкость?» Только тогда Ли Циншань заметил, что у Любо не было никаких предметов первой необходимости, таких как культиваторы над землей.
«Конечно. Вы можете получить один из клана только после того, как подвергнетесь небесному испытанию».
Ночные бродяги могли выковать артефакты, но не смогли выковать мешочек с сотней сокровищ. Все сотни мешочков с сокровищами под землей были получены от исследования культиваторов, которые сами себя убили. В результате их было очень мало.
«Я даже очень долго охранял несколько пещер, но не было культиваторов, которые спускались исследовать. Как странно.» Е Любо надулся, в то время как Ли Циншань знал, что в прошлый раз он полностью уничтожил культиваторов, так почему же кто-то из них все еще рискнул уйти под землю, чтобы умереть?
— Я дам тебе один, как только мы вернемся на мою территорию. Чего сейчас меньше всего не хватало Ли Циншаню, так это мешочков с сотней сокровищ. У него их было куча, а избавиться от них было невозможно.
«Действительно? Спасибо, хозяин.» Е Люсу поцеловал Ли Циншаня от удивления и радости, прежде чем мягко толкнуть его на кровать в центре комнаты. После этого она извивалась, снимая свою черную броню, оставляя только свое шелковое нижнее белье, закрывающее ее жизненные органы, и бросаясь на Ли Циншаня.
«Что ты пытаешься сделать?» Ли Циншань держал Е Любо за плечо, но увидел «рябь» на ее груди, которая действительно соответствовала ее имени.
TL: Если вы не поняли, три сестры, представленные до сих пор, отличаются только одним иероглифом в своих именах: Е Люсу, Е Любо и Е Люсин. В данном случае бо означает рябь.
«Пройдет некоторое время, прежде чем матриарх вернется, так что позвольте мне должным образом служить хозяину». Е Любо нетерпеливо расстегнул пояс Ли Циншаня.
Эта похотливость сразу же напомнила Ли Циншаню о себе. Очаровательное, почти обнаженное тело постоянно терлось о него. Ли Циншань также почувствовал, как в его промежности поднимается вожделение. Он вздохнул, прежде чем оттолкнуть Е Любо.
«В чем дело?» Е Любо был ошеломлен.
«Я дал кое-кому обещание, что принадлежу ей». Ли Циншань беспомощно протянул руку.
«Девушка?» Е Любо задохнулась.
«Конечно», — раздраженно сказал Ли Циншань.
— Тогда мне не о чем беспокоиться. В любом случае, она не здесь». Е Любо снова улыбнулась, наклонилась и поцеловала Ли Циншаня.
— Вот точная причина, по которой было дано обещание. Ли Циншань с силой схватил ее за плечо, но пара перед ней слегка покачивалась. Это было довольно приятно для глаз.
«Мой великий господин, умоляю тебя. Любо хочет этого. Глаза Е Любо наполнились рябью, когда она прикусила сустав и передвинула свои стройные ноги, прижав руку между ними.
— Если хочешь, иди и найди другого мужчину. Дыхание Ли Циншаня участилось. Если бы не Метод Подавления Моря Духовной Черепахи, он действительно понятия не имел, чем бы он в конечном итоге занимался.
«Как я могу желать другого мужчину, раз увидев тебя? Ты можешь просто относиться к этому как к чему-то хорошему, сопровождая меня, хорошо? Я определенно буду полностью предан мастеру в будущем, — проворчал Е Любо.
«У господина нет обязанности исполнять обязанности своего слуги». Ли Циншань с улыбкой погладила ее по лицу и встала.
«Если вы не сделаете это со мной, я разберусь с этим сам».
— Пожалуйста. Ли Циншань увидел книжную полку в углу комнаты. Он подошел и вытащил книгу. Буквы внутри были точно такими же, как и люди, за исключением очень красивого письма. Он услышал отчетливый стон сзади, который заставил его усмехнуться.
Увидев, как Ли Циншань оглянулся, Е Любо стала еще более самодовольной и издала еще более громкие звуки. Ли Циншань только пододвинул стул и сел перед кроватью, любуясь происходящим. Просмотр этого не подвел Цюнчжи, верно? Хотя это было лично.
Как бы Е Любо ни пыталась, Ли Циншань не собиралась лезть в постель, из-за чего она потерпела поражение.
Удар! Удар! Удар! Е Люсин вошла после стука в дверь и увидела Е Любо на кровати. Она на самом деле улыбнулась, как будто лед треснул, и вода вылилась наружу.
«Сэр Нортмун, не хотите ли вы, чтобы мы сопровождали вас вместе?»