Глава 416. Конфликт

«Я думаю, что мы должны начать с обычных людей. Люди хитры, и они умеют использовать ловушки, называемые «образованиями», которые чрезвычайно опасны. Однако, если мы нацелимся на города, населенные обычными людьми, они будут застигнуты врасплох. Тогда у нас будет инициатива. Мы можем расставить ловушки и убить всех культиваторов, которые придут их спасать». Как величайший советник Паучьей Королевы, Драконья Улитка медленно выразила свое мнение.

— Что, если они не придут их спасать? Стронгболдер нахмурился. По сравнению с обычными людьми, он скорее убьет культиваторов.

«Мы будем уничтожать город каждый день! Я отказываюсь верить, что они будут закрывать на это глаза!» Бладшэдоу вытянул ярко-красный язык и облизал губы. Для культивирования ему больше всего требовалась свежая кровь, но ему было запрещено убивать других демонов и ночных бродяг под землей. Он мог рассчитывать только на «подношения» ночных бродяг. Стратегия Dragonsnail идеально подходила ему.

«Мы должны нацелиться на культиваторов!» Ли Циншань счел еще более неприемлемым нацеливаться на этих невинных людей, которые не имели ничего общего с альянсом подавления демонов или культиваторами в целом.

«Разве так называемые совершенствующиеся не просто совершенствуют обычных людей? Разве обычные люди не едят плоть и кровь наших родственников, чтобы расти? Только отрубив корни, мы сможем по-настоящему победить людей. Вы забыли о таком простом принципе?»

Dragonsnail задал три последовательных вопроса, лишив Ли Циншаня дара речи. Люди питались зверями. Когда ареал человеческой деятельности увеличился, ареал обитания зверей сократился. Разве другие виды не вымирали каждый божий день в мире, где полностью доминировали люди из его прошлой жизни?

Найдите на хостинге оригинал.

Так называемая охрана животных была в основном просто остатками от человека, который сидел на самом верху, тем, что они могли побеспокоиться пощадить. И он был построен на основе личных потребностей. Диких зверей запирали, чтобы они служили игрушками, а домашний скот убивали после того, как его выращивали. Вместо этого человеческая апатия была самым ужасающим апокалипсисом для зверей.

Война не только началась. Наоборот, оно никогда не прекращалось. Люди и демоны противостоят друг другу по самой своей природе. Император-основатель, который несколько тысячелетий поддерживал мир между двумя расами, совершил невероятный подвиг.

«Драконий гвоздь прав. Вот как мы, демоны, обращаемся с вещами, — с благодарностью сказала Паучья Королева.

— Северная Луна, скоро ты почувствуешь вкус неудачи, — подавленно сказал Бладшэдоу.

«Хахахаха, наконец-то мы можем свободно убивать людей! Северная Луна, почему мы не видим, кто убивает больше людей?» Стронгболдер безумно расхохотался.

Ли Циншань внезапно ощутил абсурдную мысль. Почему я вообще с ними связан? Лица вокруг него постепенно искажались, иногда становясь ужасающей Скалой Бойни, иногда превращаясь в летучую мышь, воняющую запахом крови. В конце концов, восьмиглазый, восьминогий, злобный паук бросится на него.

После этого он увидел себя. Его бычьи рога и тигриные когти были содраны с его тела, а его кожа, как черное железо, стала бронзовой, восстановив свой первоначальный облик, который был человеческим!

«Северная луна, вы провели на поверхности больше всего времени. Как вы думаете, с какого города нам стоит начать? Лучше, если у них будет больше населения».

Голос Драконьей Улитки, казалось, доносился из очень далекого места, прерывая образы перед Ли Циншанем. Паучья Королева, Кровавая Тень и Стронгболдер уставились на него, ожидая его ответа.

«Мэм Паучья Королева, я хочу кое-что сообщить!»

«Что это такое?»

«В последнее время я достиг узкого места в своем совершенствовании. Я хочу на какое-то время уйти в уединенное совершенствование и совершить прорыв, чтобы я мог должным образом сражаться с Фу Цинцзинь до смерти. Возможно, я не смогу принять участие в начальных битвах». Ли Циншань опустил голову, и его алые волосы упали на лицо, скрывая намек на замешательство в глазах. Внезапно он обнаружил, что все уже полностью вне его контроля. Возможно, мысль, что он может контролировать это, была тщеславной иллюзией в первую очередь!

«Действительно?» В глазах Паучьей Королевы мелькнуло сомнение.

……

«Мастер, вы вернулись. Как прошла дискуссия?»

Ли Циншань вернулся в пещеру на своей территории, и Е Люсу немедленно поднялся, чтобы встретить его.

«С сегодняшнего дня я буду заниматься уединением. Е Люсу и Е Любо будут временно отвечать за все, что происходит на территории. Если нет ничего важного, не беспокойте меня. Ли Циншань пробрался на кровать из духовного камня и громко объявил:

В конце концов, Паучья Королева согласилась на его просьбу. Она совершенно не подозревала, что этот ее могущественный подчиненный с выдающимися достижениями будет испытывать внутри такой конфликт.

— Спасибо за доверие, хозяин. Е Люсу просияла внутри.

У других ночных бродяг были возражения, но Ли Циншань полностью их проигнорировал. Он разогнал их, прежде чем просто закрыть глаза.

«Сяо Ань, как ты думаешь, что мне делать?»

Под островом Раздора в уединенном жилище Ли Циншань открыл глаза и рассказал Сяо Аню обо всем, что его беспокоило, ничуть не сдерживаясь.

— Не помогай. Немного подумав, Сяо Ан ответил так.

— Помочь ни одному?

«Ага. Какое отношение к нам имеют другие люди или демоны? Не то чтобы ты их убивал. Они убивают между собой, так что не беспокойтесь о них. Все, что нам нужно сделать, это сосредоточиться на самосовершенствовании».

Сяо Ан моргнула своими большими глазами и мягко утешила его. На самом деле, она немного изо всех сил пыталась понять, что беспокоило Ли Циншаня. Ведь в ее глазах не имело значения даже то, что все остальные живые существа умрут, кроме него. Пожалуй, правильнее было бы сказать, что она надеялась именно на это.

«Это разумно. Возможно, я слишком много думал». Ли Циншань с горькой улыбкой покачал головой. Как получеловек-полудемон «монстр», он уже потерял свою точку зрения, оказавшись в затруднительном положении абсолютной изоляции. Он не мог не думать о Гу Яньине. Она тоже когда-нибудь становилась конфликтной?

Внезапно его бровь дернулась. Сяо Ань серьезно положила свою маленькую руку на лоб Ли Циншаня, как будто хотела сгладить его нахмуренные брови.

Ли Циншань улыбнулся. По крайней мере, он никогда не будет одинок.

«Давайте культивировать. Я хочу добраться до Учреждения Фонда на одном дыхании и забрать то, что дал мне брат Бык!»

Ли Циншань был охвачен своим возвышенным стремлением. Он немедленно сел и начал совершенствоваться, но через некоторое время его брови снова бессознательно нахмурились. Даже когда он использовал Метод Подавления Моря Духовной Черепахи, он не смог войти в надлежащее состояние развития.

В этот момент Ли Циншань внезапно услышал чистое, приятное пение священных писаний. Это был голос Сяо Ан.

Сяо Ань сидела перед Ли Циншань, пока та вращала четки-череп в руке. Священные Писания вылетали из ее уст, прямо достигая его ушей.

Хотя он совсем не мог понять священные писания, сердце Ли Циншаня постепенно успокоилось. Он начал думать обо всем, через что он прошел с тех пор, как покинул деревню Крадущийся Бык. Словно перематывая ленту, различные сцены отступали все быстрее и быстрее.

Различные фигуры мелькали перед его глазами, когда различные материи распутывались, как шелк из кокона.

Прежде чем он это осознал, его сердце уже запуталось в стольких чувствах любви и ненависти. Теперь они были похожи на паутину и пыль, уносимые по крупицам.

Были также существа, от которых он не мог так легко избавиться, например, Фу Цинцзинь и Хань Цюнчжи. Это были ненависть и любовь, глубоко запечатленные в его сердце. Всякий раз, когда он подходил к ним, лента, казалось, застревала, останавливаясь на этой сцене.

Писание Сяо Аня изменилось, и эти сцены прошли. Наконец, он снова вернулся в деревню Крадущийся Бык, вернувшись к мальчику, который крепко спал на сене в том маленьком коровнике.

Три года прошли по щелчку пальцев.