Глава 51

Циньшань просто стоял у окна, как одинокая сосна, как будто он не видел, как ученики секты Драконьих Врат напирали на него.

Секта Врат Дракона знает, что у меня есть дух женьшеня. Кто им сказал? Больной желтый тигр? Представь, что я спас тебе жизнь.

Горячая ярость предательства вскипела, но вместо этого уголок рта слегка изогнулся, обнажая жутковато-белые зубы. Сердце Лю Хуна дрогнуло, когда он наблюдал со стороны. Какая тяжелая убийственная аура!

«Хлопнуть!» Он поднял ногу и пнул ее по толстому квадратному столу перед собой. Стол был большой и широкий. Он весил более двухсот фунтов, был построен из дерева мармелад и мог легко вместить еду для десяти человек. Его пинок отправил его в полет и врезался в учеников Драконьих Врат с чрезвычайно яростной инерцией.

Чи Да стерпел это. Он никогда не представлял себе такого воинственного движения и с ужасом смотрел, как квадратный стол мчится к его лицу. Но он тоже быстро отреагировал. Он отбросил свой меч и замахал кулаками, используя свою внутреннюю силу, и ударил по столу.

Ли Циншань усмехнулся. Богомол пытается остановить колесницу!

Две руки Чи Да сломались одновременно, а его грудь провисла внутрь от столкновения со столом. Он внезапно брызнул свежей кровью, в то же время раздался взрыв хрустящих звуков от разлетающихся на куски костей.

Квадратный стол не остановился после кастрации одного мужчины и нес с собой семь или восемь учеников Драконьих Врат, свистя в воздухе. Он пробил перила и с громким грохотом упал вниз.

Внизу тоже были гости. Первоначально они задавались вопросом, кого ждет неудача, когда увидели, как ученики секты Драконьих Врат поднимаются наверх, выглядя внушающими страх и убийственными. Они все до одного высунули головы, чтобы посмотреть шоу, но внезапно увидели, как стол падает вместе с семью или восемью учениками секты Врат Дракона. Они убежали, крича от испуга.

Они окружили их страхом и сомнениями только после того, как стол упал на пол. Чи Да уже испустил последний вздох. Что касается других учеников Врат Дракона, хорошо это или плохо, у них была Чи Да в качестве барьера, поэтому они избежали смерти на месте, но они все еще непрестанно стонали от боли, страдая от сломанных мышц и сломанных костей.

Гости смотрели с изумлением все до единого. Когда они видели учеников Драконьих Врат в таком виде. Кто именно был наверху?

Ли Циншань вспомнил боулинг из ниоткуда. Те ученики Врат Дракона были одеты в белое с головы до ног, разве они не были похожи на кегли для боулинга. Жаль, что не забастовка.

Остальные пять или шесть учеников Драконьих Врат не были поражены столом, но все они были в холодном поту от испуга. Они безучастно стояли там, где стояли, и на самом деле понятия не имели, как им следует реагировать. Эти ученики из богатой семьи тренировались в боевых искусствах, но когда они пережили настоящие бои.

Все это произошло в мгновение ока. Почти никто еще не успел среагировать на то, что ситуация уже изменилась в этот момент разрыва. Первоначально властные последователи секты Драконьих Врат были сметены пополам в мгновение ока.

Был только Лю Хун, который ясно видел движения Ли Циншаня. Выражение его лица было торжественным, когда он подумал о том, мог ли он сам заблокировать удар или уклониться от него. Вердикт был мрачным, и его брови сдвинулись еще сильнее, но насмешка на его лице также стала тяжелее. Казалось, что он в основном получил компенсацию за лицо, которое сегодня потерял из-за Ли Циншаня.

Ли Циншань не заботился о других людях и большими шагами шел к Ян Цзюню.

В этот момент Ян Цзюнь растянулся на полу. Ли Циншань только что пнул квадратный стол, который разбился о его путь, но между ними были ученики Врат Дракона, которые служили мясными щитами и дали ему время среагировать. Он растянулся на полу в критический момент и избежал катастрофы.

В то время он все еще не мог поверить, что это было правдой. Все, кого он привел с собой, были экспертами секты. Среди них было трое мастеров третьего разряда, а остальные тоже были опытными бойцами, которых трудно было найти, но половина из них была убита или ранена за один ход. Он возглавил карательный отряд для наказания за правонарушения, но это превратилось в чрезвычайно ироническую шутку.

Глядя, как Ли Циншань идет своим путем, он вдруг вспомнил несколько десятков бандитов, павших от рук Ли Циншаня, вспомнил устрашающую зловещую славу этого человека, вспомнил, что его собственные боевые искусства еще далеко не достаточны. Он судорожно вытащил меч: «Убей его!»

Меч пронзил Ли Циншаня, и в то же время пять мечей-сокровищ пронзили Ли Циншаня слева направо спереди и сзади, мерцая холодным блеском. Те ученики Драконьих Врат, которые смотрели пустыми глазами, тоже выздоровели. Они были старшим и младшим братьями, которые тренировались вместе круглый год, и их сотрудничество было неплохим, даже несмотря на то, что у них было мало опыта настоящих сражений.

В скорости этого наступления не было недостатка ни в малейшей степени. Это заковало Ли Циншаня в сеть мечей.

«Осторожнее с мечом!» Дракон Ли громко предупредил, но было уже слишком поздно. Шесть длинных мечей одновременно вонзились в тело Ли Циншаня.

На лицах каждого мечника отразилось приятное удивление. Казалось, никто из них не думал, что сможет получить результаты таким простым способом. Формирование меча моей Секты Врат Дракона действительно экстраординарно!

Никто не мог знать, было ли выражение, появившееся на лице Лю Хуна, насмешкой или сожалением. Слишком нежный, слишком мало опыта боевых действий в мире боевых искусств. В ситуации, когда победа была обеспечена, он неожиданно предоставил врагам исключительную возможность осадить его, отправив себя в страну мертвых.

Однако, не говоря уже о сожалениях, всегда наступало облегчение каждый раз, когда такой старый десантник рек и озер, как он, видел падение юного вундеркинда. Ему очень хотелось с гордостью сказать, смотрите, это все-таки старый имбирь самый острый. Сильнейшими не обязательно были те, кто дожил до конца.

Кончики меча вонзились в кожу на дюйм и не могли двигаться дальше. Довольные лица мечников сменились ужасом. Они безумно вливали свою силу в мечи, но сумели лишь согнуть крепкие длинные мечи в дуги.

Лю Хун был очень встревожен: «Может быть, он уже тренировал свои стойкие боевые искусства до уровня неуязвимости для меча и копья». Не говоря уже о том, что прекрасные стальные мечи-сокровища с внутренней силой, сосредоточенной внутри, находились на совершенно другом уровне по сравнению с обычным оружием. Этот молодой человек вызвал у него слишком много изумления.

Ли Циншань медленно сказал: «Неудивительно, что люди говорят, что двум кулакам трудно бороться с толпой. Такое комбинированное нападение сравнимо с тотальной атакой исключительного мастера». Злой и чуждый красный свет, трудно различимый невооруженным глазом, струился во взгляде. «Но как же могли ранить меня такие слабые и бессильные мечи!»

Истинная ци в его теле бешено извергалась. Дюйм за дюймом ломались длинные мечи. Каждый мечник опрокинулся и вылетел вместе, харкая кровью. На коже Ли Циншаня остались лишь слабые белые следы.

Ян Цзюнь почувствовал чрезвычайно бурный поток истинной ци в его тело. Внутренняя сила, которую он кропотливо культивировал в течение стольких лет, на самом деле не могла блокировать ни одной ее частички, когда она отлетела в сторону и врезалась головой в его тело, разорвав его внутренности.

Он тоже собирался упасть вниз, когда тень человека вспыхнула и оказалась позади тела Ян Цзюня. Он хлопнул рукавами и неуклонно уронил Ян Цзюня на пол.

Лицо Ли Циншаня выражало некоторую торжественную бдительность. Он видел действия пришельца, но не мог следовать такой технике движения. Его защитные способности были достаточно высоки, чтобы удивлять людей, но скорость была его самой большой слабостью.

Ян Анжи сжал запястье Ян Цзюня. Его лицо было холодным. Меридианы Ян Цзюня были в полном беспорядке. Можно сказать, что его боевые искусства были упразднены.

Ян Цзюнь позвал «отца» перед тем, как потерять сознание. Ян Анчжи наблюдал за Ли Циншанем, в его глазах вырвалось пугающее убийственное намерение. От его утонченной внешности не осталось и следа. Его сердце было полностью переполнено раскаянием и ненавистью. Он уже давно приходил в ресторан, но предположил, что Ян Цзюня и группы учеников, которых он возглавлял, было достаточно, чтобы схватить Ли Циншаня.

Было бы немного неловко, если бы он встретился с Лю Хуном, поэтому он сразу же спрятался на крыше ресторана, чтобы справиться с любой ситуацией, если она возникнет.

Но как он мог предвидеть, что все изменится так быстро. Он намеревался действовать, когда Ли Циншань опрокинул квадратный стол и очистил поле от половины учеников Драконьих врат, но сразу же после этого Ли Циншань попал в ловушку формирования меча, и его смерть была верной.

Даже тот, кто видел свирепые «стойкие боевые искусства» Ли Циншаня, такие как Лю Хун, также верил, что Ли Циншань без сомнения умирает, не говоря уже о нем. Следовательно, он прекратил свои действия, но из-за этой задержки он опоздал.

Лю Хун усмехнулся и сказал: «Брат Ян, давно не виделись. Как это вдруг стало таким большим беспокойством, какова настоящая причина? Ли Циншань заметил, что лицо Ян Аньчжи наполовину похоже на лицо Ян Цзюня. Вдобавок к словам Лю Хонга, он знал, что тот, кто стоит перед ним, был сюзереном секты Драконьих Врат, первым лицом военного мира Сунчира.

В конце концов, Ян Анчжи много лет путешествовал по рекам и озерам, и его воля была твердой и непоколебимой, в отличие от этой группы аристократических учеников. Он опустил сына, даже не посмотрел на Лю Хуна, сказав вместо этого Ли Циншаню: «Изначально я намеревался убедить тебя честно вытащить эту штуку и не планировал причинять тебе вред. Но теперь я передумал. У моего сына нет обиды и ненависти к тебе, почему ты применил такую ​​жестокую руку?» Он не мог сдержать свою необъятную ярость, пока говорил, его вид был яростным и зловещим.

Ли Циншань вместо этого рассмеялся, услышав эти слова: «Не хотел меня ранить? Ни обиды, ни ненависти? Невозможно было сказать, сколько унижений и мучений он перенес бы, если бы его боевые искусства были немного слабее и он попал бы в руки Ян Цзюня. Также было почти наверняка, что он не смог бы сохранить эту жизнь.

На горной тропе эта высокая и отчужденная поза угрозы и унижения, пожалуй, не может считаться обидой и ненавистью! Возможно, Ян Цзюнь тоже чувствовал себя обиженным. Верно, я всего лишь сказал несколько слов, не то чтобы я на самом деле отрезал тебе руку.

«Я только хочу спросить вас, кто сказал вам об этом? Неважно, я спрошу его лицом к лицу! С таким отцом, как ты, который не может отличить добро от зла, неудивительно, что ты учишь таких сыновей и учеников. Сегодня я тебя просто убью и уберу корень бед отныне! Прежде чем уничтожить Лагерь Черного Ветра, я сначала использую тебя в качестве жертвы для победы! Малиновый свет в глазах Ли Циншаня был еще глубже.