Ли Циншань вспомнил только тогда. Зеленый бык сказал, что использование крови зверей было лишь временной заменой при культивировании . Вам все еще нужна была человеческая кровь, чтобы по-настоящему совершенствоваться, более того, кровь еще теплая от людей, умерших не так давно. Было также лучше, чем богаче энергия крови.
Эти бандиты и были тем самым великим материалом, о котором говорил зеленый бык. Хоть он и не соглашался с этим, но и не особо возражал. Он перетащил массу бандитских трупов, сложив их в небольшую горку на открытой местности. Зрелище было очень жестоким и ужасным. В нос ударил густой запах крови. Даже сам Ли Циншань был несколько встревожен. Он не мог сопротивляться поиску своего сердца, я сделал это?
Но он сразу успокоился. Только это называлось справедливым возмездием. Вместо этого законы Неба были бы несправедливы, если бы эта группа бандитов не встретила такой конец. Можно было делать что угодно, не запутываясь в сожалениях, пока у тебя была чистая совесть. Затем он закрепил фарфоровую банку со скелетом Маленького Ана вверх дном на холме трупов, следуя инструкциям зеленого быка.
Маленький Ань беспорядочно летал вокруг, немного встревоженный, пока не услышал, как Ли Циншань сказал: «Тогда иди!» Он превратился в чистый бриз и вошел внутрь фарфорового кувшина.
Холм трупов задрожал. Кровь, которая первоначально стекала вниз, внезапно вернулась и потекла в фарфоровый кувшин. Фарфоровая банка последовала его примеру и задрожала, когда вонь крови стала слабее.
После долгого времени была «кача-кача». Трещина за трещиной появлялась на фарфоровой банке, испуская лучи красного света, как сгустки крови.
Ли Циншань нахмурился и затаил дыхание. Сцена перед ним была действительно слишком похожа на какой-то ужасающий злой ритуал, и нынешнее развитие событий было даже больше похоже на какого-то демона, готового родиться в мире.
Фарфоровая банка с грохотом разлетелась на куски. Маленький кроваво-красный скелет сидел вертикально на холме трупов, два кровавых пламени яростно горели в его глазницах. Это была явно очень странная и пугающая сцена, но маленький скелет неожиданно сцепил две руки вместе, как у старого монаха, сидящего в медитации. Это на самом деле вызывало святое ощущение того, кто достиг нирваны и постиг истину жизни и смерти. Эта жестокая и ужасная гора трупов отдаленно напоминала лотосовый трон, на котором тихо медитировал Будда. Эти бледные руки раскинулись, словно лепестки чистого белого лотоса. Это было совершенно странно.
Ли Циншань позвал: «Маленький Ань?»
Маленький скелет поднял голову. Пламя крови качнулось, затем превратилось в кровавую тень, которая полетела в его сторону так быстро, что даже Ли Циншань был ошеломлен. Это было просто даже быстрее, чем техника движения Ян Анчжи. Он инстинктивно хотел поднять руки и заблокировать или даже контратаковать, но затем остановился и позволил ей вонзиться в его грудь. Он ударился о его грудь со «донгом» и соскользнул вниз.
Ли Циншань вдруг не знал, смеяться ему или плакать. Он увидел, как Маленький Эн упал и сел на землю, качая головой, и выглядел так, будто не контролировал свою скорость.
Маленький Ань встал, посмотрел на Ли Циншаня и увидел в его глазах свой нынешний вид. Казалось, он вдруг понял, что больше не бестелесный призрак. Он опустил голову и посмотрел на свои руки, состоящие только из крошечных костей, затем снова посмотрел на свое тело. После этого он сильно вздрогнул, а после этого сел на корточки на землю, закрыв двумя руками лицо.
Хотя не было ни единого звука, Ли Циншань все еще ясно чувствовал, что плачет. По крайней мере, у него все еще была человеческая форма призрака. Любой, кто примет этот пугающий нечеловеческий вид, не сможет сохранять спокойствие. Более того, он был всего лишь ребенком.
Ли Циншань почувствовал душевную боль. Его сердце, ожесточившееся, как железо, после резни, вдруг смягчилось. Он потер кислый нос и с улыбкой присел на корточки. Он потер голову Маленького Ана: «Почему ты такой, это не очень мило. Раньше ты был единственным, кто мог прикоснуться ко мне, я не мог прикоснуться к тебе. Теперь мы квиты.
Маленький Ан поднял голову, кровавое пламя в его глазницах немного осветилось. Он вытянул руки и слегка обнял Ли Циншаня, прижав голову к его груди. Ли Циншань раскинул руки и крепко обнял его.
Среди ветра и снега, под горой трупов, подросток и крошечный скелет обнялись и прижались друг к другу, прижавшись друг к другу, как будто они могли чувствовать тепло от своих ледяных тел.
Зеленый бык молча наблюдал в стороне, и в его глазах не было обычного дразнящего выражения.
Маленький Ан обладал все-таки темпераментом ребенка, и его настроение быстро улучшилось. Он любознательно экспериментировал со своим новым телом, случайно прогуливаясь по земле, получая простое лезвие, брошенное бандитом, и беспорядочно размахивая им в следующий момент. Или он подпрыгивал, достигая нескольких десятков футов в воздухе за один прыжок, но он не мог не падать обратно с «па» и заканчивал тем, что растянулся на земле.
Ли Циншань с большой тревогой пошел вперед, опасаясь, что при падении он раздробит свои тонкие кости, но он увидел, как тот перевернулся и встал прямо так, почесывая голову, когда вспомнил, что он не призрак и не может летать. больше. Но он не разочаровался и снова начал безумно мчаться среди ветра и снега.
Только тогда Ли Циншань почувствовал облегчение и показал слабую улыбку. Возможно, он смотрел через очки с нежностью, но он действительно не чувствовал, что Маленький Ан был настолько пугающим. Вместо этого у маленького скелета была какая-то странная привлекательность, поскольку его фигура совершала различные детские движения. Однако другие так точно бы не подумали.
Он повернул голову к зеленому быку и спросил: «Неужели Маленький Ан проведет всю свою жизнь в таком виде?»
Зеленый бык сказал: «В этой внешности нет ничего плохого. Сколько людей умоляют богов и поклоняются Будде, чтобы стать такими, и даже не могут добиться успеха! Но обычным людям даже не нужно думать о том, чтобы превратить дух инь в материальное тело. Несмотря на то, что это сверхъестественный навык демонического пути, на него не распространяются никакие буддийские законы или даосские техники. Более того, он будет прогрессировать молниеносно и обладать огромной силой. Если это сверхъестественное умение распространится, я гарантирую, что оно будет иметь в десять тысяч раз больший эффект, чем дух женьшеня в ваших руках. Неважно, монстры, демоны, будды или даосы, все они пришли, чтобы украсть его».
Если бы кто-то предложил вам отличный банкет, разве вы могли бы винить его в том, что посуда была недостаточно хороша? Ли Циншань мог только криво улыбнуться, когда сказал: «Я уже знал, что это было намного сильнее, чем просто по его звукам».
Мало того, что скорость была настолько быстрой, что даже он почти не мог среагировать. Когда он повернул голову, то увидел, что Маленький Ан схватил большой железный молот седьмого босса весом в сто фунтов и беспорядочно помахал им. После этого его руки соскользнули с рукоятки молота, потому что были слишком малы, и железный молот отлетел на несколько десятков футов в сторону, с громким грохотом врезавшись в стену, прежде чем сбить ее с ног. Нынешний Маленький Ан определенно мог бы уничтожить весь Лагерь Черного Ветра в одиночку с меньшими усилиями, чем он сам.
Более того, начальник лагеря «Черный ветер» нашел этот бумажный талисман неизвестно откуда и смог просто так противостоять его силе одного быка. Что-то, что мог бы получить этот бандит, определенно не было бы чем-то экстраординарным. Он не мог не начать сомневаться в этой Силе Девяти Быков и Двух Тигров.
«Он поглотил эссенцию крови сотни человек, конечно, его сила не будет слабой. На самом деле это не так уж и сложно, если он хочет восстановить человеческую форму. Зеленый бык озорно рассмеялся и сменил тему, отмахнувшись от сомнений Ли Циншаня.
Ли Циншань действительно оставил свои дела позади: «Правда ли это? Как пройти?
Зеленый бык сказал: «Один из способов — культивировать его до определенной степени, тогда он сможет превращаться в тысячу форм. Он может стать тем, кем захочет».
Ли Циншань кивнул: «Поскольку буддисты говорят о превращении красоты в кости1, они изначально уже полностью поняли значение истины и иллюзии. Но это, вероятно, не то, что можно сделать за одну ночь. Более того, это лишь иллюзорная трансформация, когда все сказано и сделано».
Зеленый бык сказал: «Есть еще один короткий путь. Возьмите человеческие сердца и вылейте на него кровь. Пройдет совсем немного времени, прежде чем скелет породит мышцы и восстановит плоть, реконструируя телесное тело».
Ли Циншань в шоке сказал: «Так, разве это не будет похоже на оживление Маленького Аня?»
Зеленый бык покачал головой и сказал: «Не жив и не мертв, не мертв и не жив, но с точки зрения обычных людей нет большой разницы с оживлением».
«Хороший!» Ли Циншань почувствовал прилив возбуждения.
«Не радуйся так рано. Ты тот, кому еще нужно заняться этим хлопотным делом. Мы точно не можем допустить, чтобы он разоблачился перед всеми и оставил слишком много следов, иначе придут люди, чтобы искоренить дьявола и защитить праведность. Не вини меня за то, что я не напомнил тебе.
Ли Циншань решительно сказал: «Я все равно не колебался бы, даже если бы мое тело было осквернено пятнами крови и пришлось бы нести этот грех. Не говоря уже о том, что людей в этом мире, которых следует убить и можно убить, слишком много, чтобы сосчитать.
Примечания автора: Новый том, новый раздел. Ли Циншань соприкоснется с этим миром сянься, отличным от других, и поймет огромное великолепие этого мира.
Примечание переводчика: я собираюсь изменить нумерацию глав. Первоначально это книга 2, глава 1, но, поскольку мне не хватает навыков кодирования, я не могу найти способ заставить сценарий, который делает следующую главу / предыдущую главу, работать без нумерации. Извинения.
1. Напоминаем, что поговорка изначально означает смотреть за пределы поверхностного.