Глава 604: Мастер и Змея

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Что это за ветер?»

Сердце Цянь Жунчжи было в смятении. На самом деле у нее был способ справиться с адской змеей. В этом случае убить ее стало еще сложнее.

«Вы действительно можете это почувствовать. В конце концов, ты действительно мой ученик. В огромном, бескрайнем царстве Ада есть ад под названием «Горячий ветер». Это козырная карта твоего хозяина, так что никому не говори без уважительной причины, или я заставлю тебя вкусить силу ада Горячего Ветра. Ты не пионер, использующий силу царства Ада для самосовершенствования. Наоборот, это то, в чем больше всего разбирается школа Законничества».

— Другими словами, ты…

Удивленная, Цянь Жунчжи даже забыла позвонить своему хозяину. Она вспомнила, что сказала: «Я еще не испытала ощущения ада ядовитой змеи». Если это так, то она такая же, как она. Она также претерпела адские муки.

Теперь все имело смысл. Вот почему она могла оставаться невозмутимой, когда ее кусала ядовитая змея. Люди, не испытавшие такой боли, не могли оставаться такими спокойными.

Гу Яньин не описала, каково было наказание «Ада Горячего Ветра» или какую боль ей пришлось терпеть от этого. Однако, судя по ее поведению ранее, боль определенно не была легче, чем «ад ядовитой змеи».

«Пока есть польза, терпеть какие-то лишения — ничто, тебе так не кажется?» Гу Яньин моргнула и широко улыбнулась. Однако Цянь Жунчжи прекрасно понимал, что никаких трудностей не существует. По сути, это была самая ужасная боль в мире.

— Ты думаешь, что ты особенный и очень несчастный. Это очень нормально. Молодежь всегда находится под таким впечатлением, но на самом деле не только мы с вами. В школе Законничества есть высшее развитие, называемое Иллюстрации Нараки. Метод совершенствования, который вы сейчас практикуете, является его продолжением, но он только имитирует его форму и не несет его истинной сути».

Когда Цянь Жунчжи услышала, что существует метод совершенствования, столь подходящий для нее, она не отреагировала внешне, но мысли быстро заполнили ее разум.

«Знаете ли вы, каковы предварительные условия для практики иллюстраций Нараки?»

«Это верно. Это значит втянуть в свое тело силу ада, точно так же, как вы втянули в свое тело ядовитую змею. После этого нужно закалить себя через сильную боль. Но если вы хотите пересечь миры и найти истинную силу ада, это совсем не просто. Хотя вам очень жаль, что вы получили адскую змею, это также и ваша удача. Прямо сейчас ваша душа и чувство души полностью превосходят обычные культиваторы Учреждения Фонда.

«Вы испытали, каково это, поэтому, конечно, вы знаете, что это нелегко. Однако вы не единственный с такой решимостью. На протяжении всей истории было бесчисленное множество людей с большой силой воли. Твой хозяин оказался одним из них.

«Я не понимаю. Почему ты выбрал этот метод выращивания?»

Цянь Жунчжи был в замешательстве. Для нее Гу Яньин была благословлена ​​небесами. Она родилась со всем. Все, что ей нужно было сделать, это открыть рот, и она получила бы любой ресурс или метод культивирования, который она хотела. Унаследовав половину родословной Бога-Ястреба, ее талант уже был поразительным. Пока она совершенствовалась шаг за шагом, преодоление третьей небесной скорби не было бы для нее слишком трудным.

Почему она должна была практиковать такой метод самоповреждения? Как только она втянет силу ада в свое тело, она уничтожит все радости жизни, даже если она сможет вынести это, но ей все же удается улыбаться большую часть времени.

«Потому что этот метод выращивания достаточно мощный!» Гу Яньин смотрела в небо. Ее острый взгляд, казалось, достиг очень высокого места. «Ястреб хочет летать высоко. Кроме его собственной силы, как я могу отказаться от этого порыва мощного ветра?»

Цянь Жунчжи посмотрела на ее прекрасное лицо и, наконец, почувствовала хоть каплю уважения к этому «хозяину», которого она так странным образом приобрела. Она спокойно сказала: «Командующий Гу, вы ясно знаете, что я не добрый и не послушный человек, так почему вы все еще хотите, чтобы я была вашим учеником? Просто для того, чтобы развлечься?»

Всякая игра и переодевания были бесполезны перед этой женщиной. Поскольку она уже знала о своем прошлом, она могла просто раскрыть его и сразу добраться до сути.

Гу Яньин опустила голову и мягко постучала складным веером по голове Цянь Жунчжи. — Почему ты перестал называть меня хозяином?

Это доставило Цянь Жунчжи большой дискомфорт. Те, кто знал ее истинное лицо, либо боялись ее, как змей и скорпионов, либо презирали и ненавидели ее. Зачем ей вести себя с такой близостью? Какое-то время она не знала, как ей противостоять. Все, что она могла сделать, это послушно сказать: «Хозяин».

Гу Яньин серьезно сказал: «Я не ненавижу тебя. Как совершенствующийся, вы более квалифицированы, чем большинство людей, которых я видел. Только один этот аспект дает вам право быть моим учеником. И ты доставляешь мне массу удовольствия».

«Тогда все, что я могу сделать, это служить развлечением хозяина». Цянь Жунчжи подумала про себя: «Все, кто осмеливается развлекаться со мной, мертвы».

«С точки зрения человека вы убили своих родителей, братьев и сестер. Вы уже совершили все великие грехи, но вам все еще не хватает одного, который убивает вашего господина. Если такая возможность когда-нибудь представится в будущем, вы можете попробовать!»

Гу Яньин с улыбкой похлопал Цянь Жунчжи по плечу. В своих больших круглых глазах она, казалось, уже представляла себе сцену, в которой она оскалила клыки, когда ее перья полностью выросли. Сожрет ли к тому времени ястреб змею или змея разорвет ястреба на куски?

Когда другие принимали ученика, у них возникало искушение заставить своего ученика дать строгую клятву показать вечную верность, но она сделала прямо противоположное. Опасность для нее была важной частью игры. Мать Белого Лотоса была изгнана из своих владений давным-давно, а Северная Луна, которая должна была представлять для нее наибольшую угрозу, вместо этого стала важным союзником.

Найдите оригинал на Hosted.

Цянь Жунчжи улыбнулась так кротко, как только могла. «Я просто сделаю все, что в моих силах, чтобы выполнить просьбу хозяина».

Гу Яньин очень широко улыбнулась. «По логике вещей, раз уж ты стал моим учеником, мне нужно сделать тебе подарок, но этот подарок не так-то просто получить, так что мне нужно немного подготовиться».

В результате, несколько дней спустя, все еще в прибрежном павильоне «Слушающий ветер», Гу Яньин достала приготовленный ею подарок. «Мой ученик, посмотри, что это такое».

Цянь Жунчжи задрожала, и все ее волосы встали дыбом. Гу Яньин убил несколько десятков адских змей, запечатанных в янтаре. Несмотря на то, что она лично считала, что уже может выдержать боль от кусающих ее ядовитых змей, последствия запутывания со всеми этими ядовитыми змеями все еще были невообразимы.

Она могла только стиснуть зубы и неохотно сказать: «Спасибо за вашу великую доброту, господин!»

— Твоему хозяину действительно было нелегко найти для тебя столько адских змей. Попробуйте быстро».

Гу Янин сказал с нетерпеливым взглядом. В ее улыбке была детская наивность, от которой Цянь Жунчжи вздрогнул еще больше. Она на самом деле хотела, чтобы Цянь Жунчжи принял в свое тело сразу несколько десятков змей, а не одну за другой в упорядоченном порядке.

Цянь Жунчжи не смог ей отказать. За мгновение до того, как ее разум полностью завладел болью, она услышала, как Гу Яньин сказала: «Если ты сможешь выжить, я научу тебя иллюстрациям Нараки».

……

Хань Цюнчжи проснулась только для того, чтобы обнаружить, что Ли Циншаня больше нет рядом с ней. Она не могла не чувствовать, что что-то потеряла. Одевшись и встав с постели, она вышла из жилища. Глядя вдаль, он сейчас стоял в маленьком озере между горами.

Поверхность озера стала гладкой, как зеркало, без малейшей ряби.

Хань Цюнчжи привела в порядок свою одежду и подошла к озеру. — Что ты делаешь так рано утром?

Ли Циншань улыбнулся. «Так рано утром? Ты проспал целый день. Алое пятно пронеслось по дну озера под его ногами. Он разделил свое внимание, чтобы контролировать своего клона, стер всю его ауру, когда он плыл к входу в озеро. С развитием Хань Цюнчжи она явно изо всех сил пыталась это заметить.

Хань Цюнчжи взглянула на небо, и только тогда она поняла, что небо уже сияло розовым цветом сумерек. Когда она вспомнила их вчерашнюю запутанность, она не могла не покраснеть. Она действительно израсходовала все свои силы. Это было не только из-за желания, которое она накопила за эти годы, но также из-за беспокойства и беспокойства, которые она не могла выразить словами.

«В чем дело? Ты выглядишь рассеянным. Ты все еще думаешь о тех пессимистичных словах, которые сказал твой отец? Разве вы не были очень энергичны прошлой ночью? Ли Циншань нежно обнял ее и нежно улыбнулся.

В то же время его клон покинул маленькое озеро и ускорился, очень скоро войдя в большую реку. Это был один из водных регионов, которые Ли Циншань уже усовершенствовал. Печать Бога Воды ярко засияла, снова соединившись со всей водой.

Его зеркальный клон вообще не стоял на месте. Вместо этого он снова ускорился, плывя в направлении префектуры Чистой реки. Отсутствуя так долго, он задавался вопросом, как поживают ночные бродяги под его командованием. Ему было интересно, хорошо ли себя чувствуют сестры Е Люсу и Е Любо.

Когда он думал о близком контакте, который у него был с ними в прошлом, он чувствовал, что это уже стало чрезвычайно далеким делом. Конечно, для культиваторов это было совсем не так давно.

Хотя он тоже когда-то влюблялся, он сосредоточится только на том, что прямо перед ним, когда уйдет. Редко когда у него было время, чтобы вспомнить о прошлом.

Как и сказал Ма Буи, энергия человека всегда будет ограничена. Он проводил большую часть своего времени, погрузив голову в совершенствование или глядя на Девять Небес. Он не мог чрезмерно отвлекаться на любовные дела.

— Ты зашел слишком далеко прошлой ночью! Хань Цюнчжи упрекнул и случайно ущипнул Ли Циншаня за талию. К концу восхитительного удовольствия прошлой ночью она полностью погрузилась в море желания, позволяя ему делать все, что он хотел.

Ли Циншань рассмеялся. «Вы не можете удовлетворить своего мужа, так что не обвиняйте его в том, что он нашел кого-то другого!» Из-за запутанности прошлой ночью ему еще предстояло освободиться от всех своих желаний, так что теперь, когда он обнял ее, это снова пробудило его желания. Определенная часть его тела тут же отреагировала.

Ли Циншань изначально думал, что она выйдет из себя, как это было в прошлом, и заставит его поклясться, что у него никогда не будет второй женщины в его жизни. Однако он никогда не думал, что она снова подтолкнет его. «Тогда иди и найди себе удовольствие в Салоне Облаков и Дождя в одиночестве. Не приходи и не беспокой меня. У меня нет свободного времени, чтобы делать что-то подобное с тобой. Вы спасли великую хозяйку салона Цю, так что она позаботится о том, чтобы это было бесплатно. Вы можете выбирать учеников из ее секты, как вам заблагорассудится. Кто знает, она может даже сопровождать вас лично!

Ли Циншань понятия не имел, что, как только период наблюдения за могилой Хань Анго закончился, Хань Анцзюнь насильно приказал Хань Теи открыто брать наложниц. Поскольку это не был официальный брак, он не нарушал правила трехлетнего траура. Он мог произвести как можно больше потомства и продолжить родословную семьи Хань.

Ли Циншань вместо этого стал довольно смущенным. «Не поймите неправильно. Я только потерял самообладание в тот момент. Не то чтобы я действительно интересовался ею или чем-то еще».

— Хм, мужики! Лицо Хань Цюнчжи было наполнено сомнением.

Ли Циншань начал мечтать. Цю Хайтан определенно был потрясающим. Если она будет настаивать на том, чтобы дать ему обещание, чтобы отплатить ему за его доброту, ему, вероятно, будет очень трудно отказать ей. Однако, когда дело доходило до таких вещей, он должен был признать, что Паучья Королева определенно была той, кто действовал наиболее гладко и оставил его наиболее довольным.

Как только его мысли взбесились, он получил удар под дых от Хань Цюнчжи. Ли Циншань послушно изобразил болезненное выражение лица, прежде чем задержаться еще на несколько дней в жилище Хань Цюнчжи. Решив, когда они снова встретятся, он вернулся в префектуру Чистой реки в поисках определенного человека.

Эта женщина также была наделена поразительным талантом, очень хорошо понимала природу воды и, вероятно, даже выросла в воде.