Глава 61

Ли Циншань наконец понял, почему зеленый бык проявлял презрение только к этому маленькому ножу, стреляющему духовным светом во всех направлениях, и даже пренебрежительно относился к Мечу Парящего Дракона, который обычные люди считали божественным оружием. Они действительно были товарами нижнего уровня по сравнению с настоящим духовным оружием.

Если бы Сюн Сянву использовал это духовное оружие, то сегодня здесь погиб бы он сам. Но как обычные мастера боевых искусств могли увидеть духовный свет. В любом случае антиквариат и картины здесь не были собраны таким неотесанным парнем, как Сюн Сянву. Именно второй мастер, одетый как ученый, заметил, что эта каллиграфия немного необычна. Но где именно это было необычно, он не мог бы сказать.

Даже если бы они могли видеть, что это было необычно, внутренняя сила мастера боевых искусств была совершенно неспособна использовать духовное оружие. Сюн Сянву пришлось прикусить язык, чтобы использовать талисман, только подтолкнув его своей кровью. Более того, свернутый свиток не излучал ни малейшего клочка духовного света. Только тогда Ли Циншань получил эту выгоду за их счет.

Зеленый бык сказал: «Это духовное оружие не кажется полным, это всего лишь его часть».

Ли Циншань посмотрел. Действительно, многие штрихи прерывались на краю, как будто свиток был кем-то обрезан.

Зрение зеленого быка было необычным: «Это духовное оружие не похоже на то, что оно было усовершенствовано намеренно, а больше похоже на то, что оно удобно нарисовано на месте, смешивая ци меча и мощь меча на кончике кисти, чтобы пробудить ци меча. . Если у вас есть желание, возможно, вы даже сможете постичь из него набор искусств фехтования. Кроме того, обычное духовное оружие будет уничтожено, как только его отрезают. Тот, кто написал эту каллиграфию, действительно обладает некоторыми способностями».

Ли Циншань хорошо знал темперамент зеленого быка. Его бычий настрой и высокомерие всегда возвышались до небес. Сказать «имеет какие-то способности» было уже экстраординарной оценкой, поэтому он еще внимательнее присмотрелся к этой каллиграфии, пытаясь понять технику владения мечом изнутри.

Первоначально он думал, что, поскольку Ши Потянь с его неграмотным статусом мог понять то, чего не могла понять даже толпа героев из мира боевых искусств1, то полуграмотный вроде него имел право иметь некоторые преимущества. Но он посмотрел туда-сюда и подошел с пустыми руками, только чувствуя, что свиток становится тем внушительнее, чем больше он на него смотрит. Он мог только сдаться.

Маленький Ан уставился на свиток, его кровавое пламя мерцало без перерыва. Внезапно он поднял с земли свиток с рисованием и начал двигаться, словно танцуя. Внезапно в сокровищнице поднялся шторм, свернутый свиток унес с собой пятно, когда он издал звук «су-су», разрывая воздух. Казалось, что Маленький Ан держал в руке не свиток с рисованием, а настоящий заветный меч.

Внешний вид маленького скелета, держащего свиток и беспорядочно перемещающегося, изначально должен был быть странным и забавным. Но в глазах Ли Циншаня он мог смутно видеть элегантного рыцаря меча, танцующего со своим мечом, тянущегося в четыре стороны. Он невольно пробормотал про себя: «Детские сказки — все ложь».

Какие неграмотные могут быстрее научиться боевым искусствам, это все ерунда!

Зеленый бык бросил косой взгляд на Ли Циншаня и сказал, щелкая языком: «Восприятие!»

Ли Циншань подумал, что его собственное восприятие не так уж и плохо. Он также прогрессировал с божественной скоростью в культивировании своего , и его даже похвалил зеленый бык. Если проблема была не в нем, то он мог только сказать, что понимание Маленького Ана было достаточно высоким, чтобы пойти против небес. Конечно, может быть, это было еще и потому, что он разбирался в каллиграфии.

Маленький Ан закончил танцевать последнее движение и твердо взял свой меч обратно. Свиток распадался дюйм за дюймом, превращаясь в мелкий порошок. Затем он посмотрел в сторону Ли Циншаня. Хотя он даже не мог выразить какое-либо выражение лица, пламя крови явно мерцало в настроении «поторопись и похвали меня».

Ли Циншань потер свою скелетную голову: «Очень умный!»

Маленький Ан сразу же обрадовался. Он увидел, что Ли Циншань получил небольшой психологический удар, и написал на ладони: «Я научу тебя!»

Ли Циншань улыбнулся: «Хорошо, похоже, мне нужно многому научиться. Однако давай сначала найдем тебе новый дом!» Среди старинных ваз он нашел толстую фарфоровую банку. Он взвесил его: «Он кажется слишком маленьким».

Маленький Ан раскололся на отдельные кости и влетел внутрь с «Хуа Ла Ла». Ли Циншань испуганно подпрыгнул. Он заглянул внутрь банки. Маленький скелет, сгусток кровавого пламени, смотрел на него, полный выражения.

Хорошо, тогда он изначально думал, что поднимать маленького призрака уже достаточно странно, но теперь это выглядело все более и более странным. Он сказал: «Спокойной ночи!» и запечатал фарфоровую банку.

Ли Циншань поднял банку и сунул серебряные купюры себе на грудь. Он только вынес наружу этот свиток с живописью. Затем он снова закрыл эту тайную комнату. Наконец он нашел немного масла и обрызгал им все строения, кроме амбара и склада, а затем развел большой огонь.

С давних времен убийство и поджог изначально были уже как две капли воды.

Огонь быстро распространился даже под ветреным снегом, и в мгновение ока взвилось большое пятно огня, осветив щеки Ли Циншаня румянцем.

Затем Ли Циншань плеснул маслом и вином на гору трупов. Он не мог знать, сможет ли кто-нибудь еще увидеть какие-нибудь подсказки на тех трупах, чья сущность крови была поглощена Маленьким Аном, так что он мог с тем же успехом поджечь их.

На горной тропе карательные отряды бандитов, наконец, приблизились к лагерю Черного Ветра после трудного ночного перехода.

Горизонт внезапно засиял багрово-красным светом как раз тогда, когда Больной Желтый Тигр подумал, что они опоздали. Сердце его подпрыгнуло: «Может быть?» Он немедленно приказал: «Ускорить марш!»

Больной Желтый Тигр тупо смотрел, как они пересекали горный хребет. Лю Хун тоже безучастно смотрел, и даже все, кто мчался вместе с ними по горному хребту, потеряли дар речи.

Невыносимо высокомерный и знаменитый порочным Лагерь Черного Ветра в этот момент пылал бушующим пламенем, превращаясь в море огня.

«Может ли быть так, что все это было сделано одним этим человеком?» Этот вопрос возник у всех.

После изумления войска с максимальной скоростью бросились вниз по горному хребту и достигли переднего края Лагеря Черного Ветра. Они нерешительно прошли через сломанные ворота, затем увидели сцену, которую точно не смогли бы забыть всю свою жизнь.

Посреди моря огня большой снег на открытой местности был окрашен в ярко-красный цвет кровью и пламенем, а внутри застряло всевозможное сломанное оружие. Ли Циншань сидел, выздоравливая, в центре. За ним была горящая гора трупов.

Четыреста или пятьсот человек остановились. Больной Желтый Тигр и Лю Хун не стали исключением. Тело этого молодого человека излучало возвышенную ауру, которая заставляла людей не осмеливаться приближаться, как бог демонов.

Ли Циншань открыл глаза: «Ты пришел!» Два яростных пламени отражались в его ясных глазах, но создавалось ощущение, что бушующее пламя вырывается из глубины его сердца.

Ему никто не ответил!

Ли Циншань убивал людей, а также запускал огонь, а также экспериментировал со сверхъестественным оружием. Он полностью исчерпал ментальную энергию своего тела, выносливость и истинную ци, и он почувствовал прилив глубокой усталости, как только сел, поэтому он просто сел и отдохнул. В этом огненном море именно это пустое место было лучшим местом для отдыха. Даже он сам никогда не ожидал, что вызовет такой шок у других людей.

Как обычный человек, Е Дачуань на самом деле не чувствовал столько вещей, сколько Больной Желтый Тигр и Лю Хун. Он подошел и сказал: «Ты… ты сделал все это?» От начала до конца его взгляд не смел останавливаться на горе трупов позади Ли Циншаня. От жара, запаха жареной плоти у него закружилась голова и закружились глаза.

Ли Циншань кивнул и прыгнул вверх. «Ли Циншань сравнял с землей Лагерь Черного Ветра. Он не предал своих обязательств перед простыми жителями Деревни Крадущегося Быка, милордом и самим собой!

Больной Желтый Тигр и Лю Хун заметили множество арбалетов среди разбросанного на земле оружия. Они лучше всех понимали ужас этих тварей.

Что это за боевые искусства, которые в конце концов дали ему такую ​​энергию! Лю Хун заглянул в свое сердце и понял, что не сможет сделать то же, что и Ли Циншань. Даже если бы эти горные бандиты не двигались ни на йоту и были аккуратно выстроены в линию, чтобы дать ему возможность поразить, он все равно был бы измотан. Не говоря уже о том, что у бандитов было в руках всевозможное оружие, да и мастеров в придачу стояло на страже.

Взгляд Лю Хун упал на тыкву на бедрах Ли Циншаня, полагая, что он что-то угадал, но он быстро отвел глаза, встретив взгляд Ли Циншаня.

1. Отсылка к «Оде уся к галантности» Цзинь Юна. Ши Потянь — главный герой, а Ода доблести — это набор боевых искусств в этой истории. Никто не мог расшифровать руководство, потому что секрет был в мазках кисти, а не в словах, пока не появился неграмотный Ши Потянь.