Глава 187 — Глава 187: Глава 186 Предатель семьи Леопольда_l

Глава 187: Глава 186 Предатель семьи Леопольда_l

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Черная как смоль ночь была особенно тихой.

Время уже перевалило за двенадцать часов ночи, и все пешеходы исчезли с улиц.

Одна за другой вокруг «Золотого орла» появлялись темные фигуры, которые затем быстро скрывались на улицах.

«Молодой господин, мы готовы».

Ведущий с рацией в руках тихо спросил: «Продолжим?» Уш!

Прежде чем удалось получить ответ, тишину нарушил выстрел.

А говоривший получил дротик в лоб и рухнул на землю.

«Брат Кук!»

Остальные были в ужасе, не зная, что делать.

Они настороженно огляделись, чувствуя, как по спине у каждого пробежал холодок.

Оружие нападавших, спрятанное где-то неизвестно, умудрилось за столь короткое время вывести из строя их командира отряда. «Эй! Кук! Что, черт возьми, происходит? Что это за звук у тебя на конце?» — раздался тревожный крик из рации.

«Молодой господин, кто-то использовал дротик, Брат Кук выведен из строя! Что нам теперь делать?»

Кто-то быстро поднял трубку рации, чтобы связаться с человеком на другом конце провода.

«Что! Повтори это еще раз! Кук мертв?»

Человек на другом конце провода явно не мог в это поверить.

Если их лидер пал еще до того, как они начали, как они могли продолжать?

«Да! Вокруг нас кто-то спрятал оружие!» — говорящий осторожно огляделся, его голос дрожал.

"Отступление!"

Не колеблясь ни секунды, приказ снова прозвучал по рации.

«Молодой господин приказал отступать!»

Мужчина отложил рацию и помахал рукой сотрудникам.

Ушш!

В этот момент в воздухе пролетело бесчисленное множество арбалетных стрел.

Вскоре на улице снова воцарилась тишина.

«Что происходит? Что это был за шум?»

Человек по рации был явно озадачен и даже немного обеспокоен.

Но ему никто не ответил.

Только бесконечная тишина.

«Извините, я позаботился о ваших людях вместо вас!»

После того, как послышался холодный голос, рация была раздавлена ​​ногами.

«Зачистите место происшествия, ждём следующую группу!»

Черный Пес махнул рукой, и группа его людей в черном тут же унесла тела.

И они снова спрятались.

Тем временем на вилле, принадлежащей семье Леопольдов, Йейтс Леопольд яростно разбил устройство в своей руке, дрожа всем телом.

Это была его щедро финансируемая личная команда телохранителей, и все они просто исчезли.

И был ли за всем этим стоит Станислав Поттер, он понятия не имел.

Однако вскоре после того, как его люди были уничтожены, различные члены семьи Леопольда начали приближаться к группе «Золотой орел».

Черный Пес, который знал их планы наизусть, буквально поджидал их в заранее определённом месте, без особых усилий расправляясь с членами семьи Леопольда.

Оставив нескольких выживших и упомянув имя Брейдена Леопольда, он повел своих людей в мотель недалеко от Golden Eagle Group.

Ушш!

Выбив дверь, они обнаружили Фернандо Леопольда, связанного, как цзунцзы.

Других людей в комнате не было.

«Старый мистер Леопольд, я сотрудник Брейдена Леопольда, я специально пришел спасти вас!»

Черный Пес тут же подошел и сорвал ленту, приклеенную ко рту Фернандо Леопольда.

«Черный Пес, ты разве не был с Атласом Леопольдом?»

Фернандо Леопольд, активный пожилой член семьи Леопольдов, хорошо понимал динамику жизни семьи.

«Атлас Леопольд в настоящее время прикован к постели, поэтому я пришел работать к Брейдену Леопольду, чтобы отомстить за него», — тут же придумал оправдание Черный Пес.

Конечно же, Фернандо Леопольд поверил в то, что это правда.

«Хм, по крайней мере у тебя есть совесть. Не забудь отомстить за своего молодого хозяина!»

По его мнению, будь то Атлас или Брейден, оба были молодыми хозяевами семьи Леопольда.

Ему было все равно, у какого молодого хозяина он работал.

Более того, у Атласа Леопольда были сломаны ноги, и он до сих пор не пришел в сознание.

Черный Пес жаждет мести и может рассчитывать только на других молодых мастеров. «Давайте уйдем скорее, пока сюда не прибыли люди Станислава Поттера!»

Хотя Фернандо Леопольд был уже несколько в возрасте, он все еще был крепок.

Несмотря на столь трагическое испытание, он все равно проявил бодрость духа и первым вышел из отеля.

Сев в заранее подготовленную машину, группа направилась прямиком на виллу семьи Леопольда.

"Сделанный!"

Черный Пес отправил сообщение Брейдену Леопольду.

"Неплохо!"

Брейден Леопольд ответил всего двумя словами, но это означало его признание.

В то же время сообщение получил и Джулиус Рид.

Он улыбнулся, взял трубку и набрал странный номер.

Вскоре на другом конце провода кто-то ответил. «Алло, кто это?»

Голос был несколько староват, но полон жизни.

«Мистер Уитли Леопольд, очень приятно!»

Джулиус Рид стоял на крыше здания Water Pearl, глядя на звездное небо. «Как насчет того, чтобы заключить сделку?»

«Вы… Джулиус Рид?»

Уитли Леопольд, как человек, проживший много лет, почти сразу догадался о личности Джулиуса Рида. «Правильно, старик вполне способен».

Джулиус Рид этого не отрицал.

«Отлично! У тебя хватило смелости позвонить мне!»

Уитли Леопольд громко рассмеялся: «Хотя мне любопытно, как вы получили это число, меня больше интересует, какую сделку вы хотите заключить со мной». Это число было известно только самым близким членам семьи Леопольда.

Если бы кто-то посторонний знал, это наверняка означало бы, что произошла утечка.

Другими словами, в семье был крот.

«Забудь, я передумал».

Джулиус Рид слабо улыбнулся и быстро повесил трубку.

Но с другой стороны, Уитли Леопольд не был столь расслаблен.

Его лицо потемнело, и он повернулся к пожилому мужчине рядом с ним: «Чад, немедленно выясни, в нашей семье есть крот!» «Старый мастер, в семье Леопольдов есть крот?»

Мужчина средних лет по имени Чад не совсем понял.

«Мой номер, никто из посторонних не знает! Те, кто знает, это всего лишь несколько членов семьи, проверяйте по одному, мы должны найти крота!»

Глаза Уитли Леопольда сузились, и он холодно усмехнулся: «Я действительно хочу посмотреть, кто такой дерзкий!»

"Да!"

Чад кивнул и быстро ушел.

В огромной комнате остался один только Уитли Леопольд.

Он сидел у окна, опираясь руками на трость, и бормотал себе под нос: «Джулиус Рид, ты действительно нечто. Но тебе не следовало играть, особенно не следовало приезжать в Пятиречную провинцию. Пока ты приезжаешь сюда, ты должен подчиняться мне!»

Динь-а-линь-а-линь!

В этот момент зазвонил телефон у его кровати.

"Привет!"

Подняв трубку, Уитли Леопольд продолжил говорить своим прежним тоном.

«Старый мастер семьи Леопольд, у нас крот! Все люди, которых мы послали, исчезли!»

В трубке раздался сердитый голос.

"Что вы сказали?"

Уитли Леопольд нахмурился, почувствовав дурное предчувствие.

«Все наши люди, отправленные в путь, были уничтожены по дороге! Враг знает все наши действия, до последней буквы!» Телефон был полон ярости.

«Ждите моих указаний!»

Уитли Леопольд быстро повесил трубку, желая позвонить другим членам семьи Леопольда.

Но как только он повесил трубку, тут же раздался новый звонок.

«Старый мастер, мои тридцать с лишним человек, все пропали! Я подозреваю, что в семье есть предатель!»

Это был еще один внутренний звонок.

Выражение лица Уитли Леопольда было как стоячая вода, а его рука, сжимавшая трость, слегка дрожала.

"Я понимаю!"

Сделав глубокий вдох, он положил трубку обратно и крикнул в сторону двери: «Созовите семейное собрание!»