Глава 83 — Глава 83: Глава 82 Dustless делает ход_1

Глава 83: Глава 82. Пыльный ход_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

«Говори, кто тебя сюда послал!»

После того, как Куэлла Рэдклифф ушла, Джулиус Рид стоял, засунув руки в карманы, и смотрел на кровожадного даосского священника перед собой.

Другая сторона была очень сильна, он это чувствовал.

«Всю свою жизнь я поступал по велению своего сердца. Тот, кто ищет тебя сегодня, — это я».

Безпыльный слабо улыбнулся, но улыбка не скрывала убийственных намерений.

«Если, как вы утверждаете, между нами нет обид, зачем вы ищете неприятностей со мной?»

Джулиус Рид слегка нахмурился, почувствовав, что этот даосский священник определенно не прост. Более того, он не мог припомнить ни одного конфликта с даосским священником в своей памяти. Так какова же была цель сегодняшнего визита?

К счастью, Куэлла Рэдклифф уже ушла, так что он мог сражаться свободно.

«Господин Юлиус, у вас действительно плохая память!»

Дастлесс взмахнул хвощевым венчиком и строго спросил: «Помнишь, как ты собственными руками ранил человека?»

«Я ранил много людей, и убил немало. Извините, я не помню точно».

Джулиус Рид прямо спросил: «Ты друг или враг? Если ты здесь для мести, то давай займемся этим и не будем тратить время».

Хотя он не мог быть полностью уверен, он чувствовал, что даос, скорее всего, пришел сюда, чтобы разобраться с ним.

Но кто его послал? Думая обо всех людях, которых он недавно оскорбил, Джулиус Рид не мог не почувствовать приближающуюся головную боль.

После объединения Гонсалес-Сити с Провинцией Пяти рек у него уже появилось множество врагов.

«Мастер Юлиус действительно прямолинеен! Причина, по которой я ищу вас сегодня, в том, что вы серьезно ранили моего ученика!»

Дастлесс посмотрел прямо в глаза Джулиусу Риду и сказал: «Как его хозяин, я должен что-то сделать».

«Хозяин, не стоит тратить на него слова!»

В этот момент из леса послышался голос.

Хотя было уже темно, Джулиус Рид все равно смог догадаться, кто говорит, по голосу и силуэту.

Управляющий семьи Поттеров, Харлан Поттер!

«Так это ты! Я так и знал, с твоими исключительными способностями ты не мог быть обычным человеком».

В уголке рта Джулиуса Рида мелькнуло презрение. «С таким слабым учеником вы, как учитель, тоже несете ответственность».

Когда он сражался с Харланом Поттером, он заметил, что Поттер был искусен в использовании состояния берсерка, что намекало на то, что за ним стоял эксперт, направляющий его сзади.

Но он не ожидал, что хозяином Харлана Поттера окажется даосский священник.

«Хм! Джулиус Рид, ты слишком высокомерен! Я проиграл тебе, потому что я действительно не был тебе ровней. Но моему хозяину, чтобы убить тебя, хватило бы всего одного хода!»

Лицо Харлана Поттера горело от боли от слов Джулиуса Рида. С тех пор, как он покинул гору, он не встречал противника, с которым не мог бы справиться, до своего первого поражения, когда у него сломались руки.

Но теперь, когда его хозяин был здесь, он наконец мог выплеснуть свой сдерживаемый гнев!

Мастерство Дастлесса было невероятно высоким! Харлан Поттер освоил лишь малую часть навыков своего хозяина, но даже этого было достаточно, чтобы сметать большинство противников.

Одна только мысль о том, насколько могущественен его хозяин, становилась ужасающей.

«Раз уж ты пришел мстить, давай начнем, я тороплюсь! После того, как я с тобой разберусь, мне еще нужно поужинать с женой».

Понимая их намерения, Джулиус Рид больше не тратил с ними слов, поскольку битва была неизбежна.

«Молодой человек, вы слишком самонадеянны. Это нехорошо, нетерпение и безрассудство неизбежно раскроют ваши слабости».

Дастлесс не рассердился, а терпеливо, как наставник, указал на недостатки Джулиуса Рида.

Харлан Поттер, с другой стороны, рассмеялся от крайнего гнева: «Джулиус Рид, как ты думаешь, который час? Ты действительно веришь, что покинешь это место сегодня живым? На грани смерти, а ты все еще думаешь об ужине с женой!»

С появлением Дастлесса он был убежден, что Джулиус Рид все равно что мертв!

Вот почему Харлан Поттер, претерпевая сильную боль, последовал сюда за Дастлессом.

Он хотел увидеть, как умирает Джулиус Рид, и заставить его встать на колени и молить о пощаде перед собой! Он будет так мучить Джулиуса Рида, что тот будет жаждать смерти!

Подумав о своих сломанных руках, сердце Харлана Поттера вспыхнуло от ярости: «Скорее действуй! Жена ждет меня на ужин!»

Джулиус Рид, теряя терпение, повернулся и сказал Дастлессу: «Мы сражаемся или нет? Если сражаемся, то сейчас; если нет, то я уйду!»

Сказав это, он собрался уходить.

«Подождите минутку, Мастер!»

Вжик!

Увидев, что он собирается уходить, Дастлесс быстро взмахнул своей метелкой из конского хвоста вперед!

Слэш!

Со свистящим звуком Джулиус Рид отскочил назад, едва избежав смертельного удара!

Гибкий венчик из конского хвоща в руках Дастлесса был острым, как стальной нож!

«Неплохо! У тебя есть мастерство! Поражение Харлана Поттера от твоих рук не является неоправданным!»

Увидев, что его собственный удар не удался, Дастлесс усмехнулся и кивнул. Если бы Джулиус Рид только что не увернулся, он был бы разочарован.

«Наконец-то не можешь больше сдерживаться? Тогда давай сделаем это быстро». Глаза Джулиуса Рида сузились, когда он яростно нанес удар!

Хлопнуть!

Дастлесс не уклонился, а вместо этого встретил удар лицом к лицу!

Они обменялись молниеносными ударами, прежде чем каждый отступил на несколько шагов.

«Вполне способно».

Правая рука Дастлесса слегка дрожала, когда он пытался скрыть потрясение в своем сердце, сохраняя улыбку на лице.

Тот удар только что — он почти использовал всю свою силу! Но даже так, он все еще был потрясен до такой степени, что у него покалывало руки!

И, похоже, кости его правой руки были немного сломаны.

Раньше такое было бы немыслимо.

"Владелец!"

Увидев отступление Дастлесс, Харлан Поттер был потрясен! Он прекрасно знал, на что способен его хозяин — неужели Джулиус Рид действительно настолько силен? «Неважно, сегодня я его обращу!»

Пока он говорил, конский хвост Дастлесса внезапно метнулся вперед!

На этот раз его ход оказался смертельным!

Бум!

Тело Джулиуса Рида откинулось назад, когда хвощ буквально разрубил уличный фонарь позади него!

Сразу после этого хвощ снова метнулся к его лицу!

Если этот удар попадет, он, несомненно, будет смертельным! «Игра заканчивается здесь!»

Глаза Джулиуса Рида сузились, и он ринулся вперед!

Хлопнуть!

Его правая рука превратилась в рубящую ладонь, которая приземлилась прямо на запястье Дастлесса!

Трескаться!

Чистый звук ломающихся костей донесся до ушей каждого.

Хлоп!

Дастлесс застонал, его губы слегка дрожали. Хвощевой венчик в его руке со стуком упал на землю, и он выглядел несколько неустойчивым на ногах.

Но Джулиус Рид не дал ему возможности перевести дух, так как его кулаки, сопровождаемые шумом ветра, снова яростно заколотили!

«Ученик, пришло время тебе отплатить своему хозяину!»

Видя, что от надвигающегося удара нет спасения, Дастлесс схватил Харлана Поттера и яростно толкнул его вперед!

Трескаться!

«Хозяин… ты…»

Кулаки Джулиуса Рида оставили огромную вмятину на груди Харлана Поттера.

До самой смерти глаза Харлана Поттера были полны недоверия! Он не мог поверить, что Джулиус Рид был настолько могущественен! Еще более невообразимым было то, что его собственный хозяин мог его бросить!

Улучив момент, Дастлесс топнул ногой и подпрыгнул в воздух! «Думаешь, сможешь сбежать? Это будет не так-то просто!»

Возвращение тигра в горы приведет к бесконечным неприятностям!

Джулиус Рид определенно не позволил бы Дастлессу уйти, так как было бы очень опасно, если бы последний обернулся против него из тени! Для Куэллы Рэдклифф он не мог позволить Дастлессу уйти!

Враг с таким глубоким развитием должен умереть!

Он наклонился, поднял перерубленный пополам фонарь и, словно метая копье, со всей силы швырнул его вперед!

В этот момент уличный фонарь весом в сотни фунтов взмыл в воздух, словно острый меч!

Брызги!

В воздухе Дастлесс, не имея возможности опереться, был пронзен уличным фонарем и тяжело рухнул на землю.