Глава 315

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Легенда Глава 315″Гуруруруру~!」

Счастливый крик сета эхом разнесся по небу .

Рей и Сет летели по небу по пути в портовый город Эмосион . Весеннее солнце заставляло чувствовать себя так, словно вчерашнего дождя никогда и не было .

Перед ними был огромный горизонт, который, казалось, никогда не кончится .

Некоторые корабли двигались у берегов Эмосиона, другие стояли на якоре в порту . Что касается видов кораблей, которые были видны, были огромные корабли, предназначенные для открытого мореплавания, корабли, которые путешествовали между различными портами Королевства Миреана, и корабли, построенные для рыбной ловли .

И Рей, и Сет были очарованы зрелищем, которое они увидели с неба .

Однако в этот момент … один из кораблей в пределах их прямой видимости начал бросать в море все, что у них было, будь то стрелы, магия, мечи, копья или бочки .

— …Что?」

На мгновение Рей задумалась, не захватили ли их пираты . Однако вскоре он понял, что пираты не появятся в пределах видимого расстояния от порта . В следующее мгновение он вспомнил, зачем вообще пришел в Эмосион .

— Ах да, это из-за монстра, который беснуется за пределами порта?」

Из того, что он видел, стрелы молний, огненные шары и водяные копья были выброшены один за другим, но монстры в море были защищены морской водой, которая поглощала большую часть силы магических атак . Тем не менее, люди на корабле не прекращали атаковать . Несмотря на то, что монстры не появлялись на поверхности, корабль в конце концов начал наклоняться и тонуть, как будто под ним открылась дыра .

Независимо от того, шли ли они спасать корабль или охотиться на монстров, чтобы заработать немного денег, можно было увидеть, как многие корабли покидают порт одновременно .

「Gururu~?」

Что же нам делать? Обеспокоенный ситуацией, сет наклонил голову и посмотрел на Рей .

Что касается спасения людей, кроме Рей, лучшее, что мог сделать сет, — это нести женщин или детей . Если бы человек, которого они должны были спасти, был одет в тяжелое снаряжение, такое как броня, это сделало бы его очень трудным для управления .

Можно было бы схватить их передними когтями сета, но даже если они еще не утонули, была большая вероятность, что они будут ранены когтями сета и даже умрут от этого .

— Но … дай мне подумать . Это хорошая возможность продвинуть себя здесь . Если я произведу здесь хорошее впечатление, то смогу избежать новых идиотов . 」

Приняв решение, основанное на рациональной выгоде, а не на акте доброты, Рей повернулся и посмотрел на море .

Дно корабля, должно быть, уже было полностью разрушено, так как корабль быстро тонул .

— Готово! А пока мы спасем их, чтобы показать себя . Старайтесь избегать стен порта!」

「Gururu~!」

Издав пронзительный крик в ответ на слова Рея, сет захлопал крыльями и спустился к морю .

Рей не забыла сказать сету, чтобы он держался подальше от внешних стен, учитывая возможность того, что существовала контрмера, чтобы остановить летающих монстров, подобных стенам Гилма .

Конечно, это было не обязательно так, поскольку Гилм был уникальным случаем как пограничный город . Однако Рей не хотела рисковать . Он не хотел умирать, рухнув на Землю из-за защитного механизма города, пытаясь помочь другим .

Когда сет вышел в море, минуя Эмошион, большинство спасательных судов, покинувших порт, еще не прибыли на место .

Несколько волшебных кораблей уже прибыли и следили за морем, спасая людей, брошенных в воду . Однако большинство других кораблей использовали весла или паруса, что делало их намного медленнее .

Однако не было только чудовища, которое потопило корабль раньше . Были и другие монстры, которые целились в людей, брошенных в море .

— Черт побери, атакуйте его еще большей магией! Вам не нужно убивать монстра, поэтому просто постарайтесь стрелять как можно больше слабых атак, чтобы выиграть время! Скоро прибудет подкрепление из порта! Тогда мы сможем убить монстров!」

Один из нескольких магических кораблей, которые первыми прибыли на место происшествия . На самом деле это была всего лишь небольшая лодка длиной около 3 метров, и в ней было не так уж много места . Не было места, чтобы спасти тех, кто был брошен в море . Из-за этого лидер авантюристов на лодке не пытался спасти людей в море, а вместо этого сосредоточился на том, чтобы держать монстров, нацеленных на них, в страхе .

— Пожалуйста, поторопитесь.……」

Глядя на корабли, направляющиеся к ним из порта, словно молясь, он бросил гарпун в сторону чудовища с верхней частью тела краба и нижней частью тела медузы .

Сама атака была блокирована двойным барьером из морской воды и крабоподобного панциря, поэтому никакого реального ущерба не было нанесено . Тем не менее, этого было достаточно, чтобы сдержать его, когда он развернулся и нырнул обратно в море .

— Лидер! Прямо сейчас, можем ли мы подвести корабль достаточно близко, чтобы спасти этих людей?! С такой скоростью будет слишком много монстров, с которыми нам придется иметь дело!」

На крик товарища авантюриста вожак покачал головой, как будто они только что укусили жука .

— Это невозможно . Если мы сейчас попытаемся посадить людей на корабль, то не сможем двигаться . Если это произойдет, то ущерб будет еще больше!」

— Но…ха! Это настойчиво!」

— Закричала женщина-лучница, выпуская стрелы из лука .

Ее стрелы вонзились в голову огромной рыбы длиной около 2 метров, которая пыталась проглотить человека целиком, убив его .

Мертвое морское чудовище погрузилось в воду, где тут же собрались более мелкие монстры и разорвали его на мелкие кусочки .

— Эй, эй, эй! Вон там! Там идет большая группа змееподобных монстров!」

Когда предводитель повернулся на голос другого авантюриста, он увидел, что действительно большая группа змееподобных монстров приближается к ним из открытого моря .

«ТЧ, это плохая сумма, чтобы иметь дело с ней . Суоре, магия широкого диапазона! Я почти уверен, что вы знаете один из них на основе освещения, не так ли?」

— Не могу, не могу, не могу! Мы окружены морем! Люди в воде тоже будут поражены им!」

Монстры в море были уязвимы для магии освещения, но если бы они использовали ее, она, естественно, поразила бы людей, которые также застряли в море .

Вспомнив об этом, лидер на мгновение потерял дар речи … но этот момент привел к фатальной задержке .

-А-а-а-а! .. 」

«Что?!」

Услышав внезапный крик, он обернулся и увидел, как мужчина средних лет лет сорока тонет в море .

Поскольку море было совершенно чистым, вожак мог ясно видеть, что заставило человека утонуть .

— Черт побери, это была приманка!」

Да, группа морских змееподобных монстров, которые направлялись к ним, были просто приманками . Настоящая опасность была гораздо ближе и плыла гораздо глубже .

Они не были толстыми, но змееподобные монстры были более 4 метров в длину . Открыв рот, полный острых зубов, он обвил своим телом человека, плавающего в море … в следующее мгновение вода наполнилась кровью .

— Черт побери, черт побери, черт побери! Где наши подкрепления?」

Он обернулся и закричал, глядя на приближающиеся к ним корабли . Тем не менее, они не казались намного ближе, чем были раньше .

При нынешних темпах к тому времени, когда прибудет подкрепление, они сами окажутся в опасности, не говоря уже о помощи тем, кто упал в море .

Не только они, но и все другие группы, прибывшие на место происшествия на волшебных кораблях, в отчаянии думали то же самое .

В такой момент, как этот, вместо того, чтобы умереть здесь, должны ли они сами убежать? Такие мысли проносились в их головах . Однако, видя, что люди все еще застряли в море, они не могли этого сделать .

— Лидер, приближается большой!」

Вожак повернулся к одному из лучников в своем отряде . Именно в этот момент в поле его зрения появился огромный рот, достаточно большой, чтобы проглотить его целиком, и наполненный бесчисленными зубами .

(Ах, это нехорошо……)

Вожак подумал об этом . Монстр был уже слишком близко, чтобы уклониться, и не было времени, чтобы перехватить его .

Неужели его жизнь, длившаяся менее 20 лет, закончится именно так? Как его разум был полон отчаяния .

-Летающий Слэш!」

В то же самое время, как этот крик, огромная пасть, которая собиралась проглотить его, была насильственно перемещена в воздухе … пролетая прямо мимо лидера . Огромное, похожее на акулу тело, длиной 5 метров, пролетело над волшебным кораблем и нырнуло обратно в воду, не успев ничего достать внутри своего брюха .

— …Что это было?」

Разве он не должен быть мертв? Почему он все еще жив? Чей незнакомый голос он только что услышал? Он что-то пробормотал себе под нос, но не получил ответа от членов своей партии . Нет, по какой-то причине они не перехватили монстра, направлявшегося к нему всего минуту назад, а вместо этого смотрели в небо с широко открытыми ртами .

Вождь был сбит с толку, но то же самое было и с другими отрядами искателей приключений, которые прибыли на волшебных кораблях, и с людьми, которых бросили в море .

Пытаясь понять, что только что произошло, вожак рефлекторно обернулся .

-ТЧ, это тяжело . Я не думал, что летящий удар оставит только царапину . 」

С хлопаньем крыльев сверху донесся голос:

「Gururu~」

-Ах, да . Во всяком случае, я знаю, что смогу справиться с морскими чудовищами, если попытаюсь напасть, как это было только что . Остальное-время … Эй, ты в порядке?」

Вожака вернул к действительности голос маленького мальчика . Но на мгновение он не мог полностью поверить, что вернулся в реальность . Может быть, он просто все еще спит на кровати в гостинице в Эмосионе . Может, все это просто сон, подумал он .

В конце концов, он смотрел на монстра с верхней частью тела Орла и нижней частью тела льва, монстра ранга а, грифона . На спине у него сидел мальчишка, похожий на искателя приключений, с огромной косой такого же роста или даже выше его .

Даже несмотря на то, что он был adventurer……no поскольку он был искателем приключений, то был ошеломлен невероятным зрелищем . В шоке он встретился взглядом с Рей, которая смотрела вниз, на море .

— Я пришел помочь, если вы можете, я хотел бы, чтобы вы помогли мне . 」

Услышав это, вожак наконец вспомнил, зачем они сюда пришли .

Кроме того, корабли, покинувшие порт, наконец-то приближались . Несколько более быстрых были уже совсем близко .

Увидев это, лидер окликнул Рея, быстро осмотревшись .

— Я благодарен Вам за то, что вы пришли помочь . Мы оставим детали на потом, пожалуйста, спасите людей в воде и доставьте их на большой корабль, идущий из порта! Я знаю, что вы пришли помочь нам, но я бы хотел, чтобы вы сначала спасли их, если сможете . 」

— Я не возражаю … Эй, ты настойчив!」

Заметив, что огромный акулоподобный монстр снова поднимается из моря, Рей переложил косу смерти в левую руку, а из Туманного кольца в правой достал копье .

— Рыба-это просто рыба … насаживайся на вертел!」

С этими словами он метнул копье, которое рассекло не только воздух, но даже воду, когда оно пронзило пасть акулы, как чудовище, которое собиралось прыгнуть обратно в воздух .

Как сказал сам Рей, копье пронзило акулу насквозь, как чудовище, когда она погрузилась обратно в море .

(Он затонул? Я думал, что вещи обычно всплывают, когда они умирают . Тем более что это море . …- Возможно, мне придется отказаться от этого . Будет трудно достать магические камни монстров, которых я убиваю вот так . )

Если бы он просто погрузился обратно в море, вода была бы достаточно прозрачной, чтобы он смог вытащить его обратно . Однако в окрестностях было много других монстров, и они не упустили бы такую добычу . Это включало в себя монстров, которых убивали авантюристы .

На самом деле, акулоподобное чудовище, которое Рей только что убил, уже окружало большое количество морских монстров, быстро уменьшая его размер . Возможно, через несколько минут от него останутся только кости .

— Эй, ты! Сначала спасите их! Отнесите этих людей в воду на большой корабль, идущий к нам!」

Мужчина-авантюрист, который, наконец, смог перевести дыхание, потому что большинство морских монстров отправились за тем, кого убил Рей, окликнул Рей . Рей тут же перевел взгляд на людей, плавающих в море, и кивнул .

Там около 100 из них все еще в море . На борту корабля было еще много людей, но некоторые погибли, сражаясь с чудовищами, в то время как другие пошли ко дну вместе с кораблем . Прежде всего, многие стали жертвами чудовищ, плавающих в море, сократив их численность до нынешнего состояния .

— Учитывая их вес, единственные, кого я могу нести на своем грифоне, — это женщины и дети . Это нормально?」

-Д-Да! Пожалуйста!」

Если бы он немного подтолкнул ее, они смогли бы нести взрослого мужчину . Однако это быстро истощило бы выносливость сета, поэтому Рей хотел избежать этого в ситуации, когда он не знал, сколько времени займет спасение . Но……

「Gururu~!」

Сет вскрикнул, показывая Рей ожерелье, висевшее у него на шее .

Любовь к Сидзукуйси . Это был магический предмет, который давал постоянный лечебный эффект, который включал выносливость . Сет настоял на том, что не будет возражать, если он отнесет взрослого мужчину к большим лодкам поблизости, даже если эффект ожерелья не будет таким сильным .

Поглаживая сета по шее, Рей сказала ему, что они все еще должны спасти женщин и детей, у которых не было способа сначала отбиться от монстров .