Глава 549

「Ах, в конце концов, ты сделала все, Рей. Извини за это.»

Ранга почесал затылок и позвал Рей, когда тот вышел из кустов вместе с остальными силами порабощения:

Рей пожал плечами и ответил Ранге, который поблагодарил его.

「Этот бандитский инцидент был официальным запросом, поэтому я сделал то, что нужно было сделать. …Кроме того, не лучше ли связать их всех, прежде чем у них появятся какие-нибудь забавные идеи?」

「Хм? Это правда. …Все, за работу.」

«Понял.»

В ответ на инструкции Ранги, солдаты сил порабощения ответили в унисон, быстро связав членов Кровавых Клинков веревкой.

Следя за бандитами, чтобы помешать им сделать что-нибудь странное, Ранга позвал Рей, которая также следила за бандитами.

「Немного странно, что здесь так много мертвых гоблинов, в чем дело?」

「Эти парни сражались с гоблинами, когда я сюда попал. Из того, что я слышал в Гилме, какая-то группа разрушила поселение гоблинов глубоко в лесу, так что это, вероятно, были выжившие.」

«……Я понимаю. Если подумать, мы получили некоторую информацию об этом. Вполне естественно, что они столкнулись, поскольку оба считали лес своей территорией. ……Как ты собираешься обращаться с трупами гоблинов, доказательствами подчинения и магическими камнями?」

「Хорошее замечание, в таком случае я просто возьму волшебный камень Хобгоблинов. Это волшебный камень, который я до сих пор не собрал.」

Волшебные камни не могли быть поглощены Искусством Волшебного Зверя, если только Рей или Сет не участвовали в битве. Однако, поскольку ранее он говорил, что коллекционирует магические камни в качестве хобби, было бы странно, если бы он не выбрал здесь более редкий магический камень. Ранга благодарно кивнул, когда Рей сказала ему эти слова.

「Если волшебного камня Хобгоблина достаточно, то у меня нет претензий. Нет, скорее, я был бы очень благодарен. Что касается товаров, украденных бандитами, то все они перейдут к Даксе-сама, но остальные из нас могут разделить магические камни гоблинов и доказательства подчинения.」

「……Они всего лишь гоблины, верно?」

「Возможно, они не стоят многого, но даже в этом случае, с таким количеством, награды будут складываться.」

「Достаточно ли этого, чтобы покрыть расходы на эту экспедицию?」

Рыцарь вышел из кустов, когда он спросил Рангу.

Поскольку кто-то прислал его из Гилма, он не возражал против плана Ранги.

«Да. Мы уже выделили достаточно, чтобы покрыть расходы на экспедицию, но если мы сможем заработать здесь немного больше, оплата будет выше.」

Как их лидеру, Ранге, вероятно, было важно много работать на благо своих подчиненных.

Наверное, это было бы невозможно для меня. Подумав об этом, Рей начал разговор с рыцарем до того, как солдаты закончили связывать всех бандитов.

「Мы завершили захват Кровавых Клинков.」

«Понял. Отодвиньте их немного подальше и следите за ними. Кроме того, что они украли у всех торговцев?」

«То есть……»

Услышав вопрос рыцаря, солдаты встревожились.

Рей, которая наблюдала со стороны, заговорила.

「Похоже, что на их убежище напали гоблины, когда их не было поблизости. Все, что они награбили, в конечном итоге было забрано гоблинами.」

Рей посмотрела на разрубленного на куски гоблина.

Он уже был мертв, но все еще держал 30-сантиметровый кристалл.

Как драгоценный камень он был не так уж и дорог, но из него можно было делать магические предметы.

И рыцарь, и Ранга, казалось, заметили кристалл, который держал гоблин. Их глаза на мгновение расширились, прежде чем они вздохнули.

Другими словами, им придется обыскать все убежище, чтобы найти всех мертвых гоблинов.

Что касается гоблинов, которым удалось сбежать, им придется отказаться от всего, что они взяли.

(Нет, во всяком случае, это может стать своего рода наградой для Милейн и других, которые завтра будут охотиться на остатки гоблинов.)

Размышляя об этом, Рей повернулась к рыцарю и Ранге.

「Да… обо всем этом я позабочусь. А ты, Рей? Ты можешь взять то, что хочешь, из того, что украли бандиты, верно?」

«Да. Ну, обычно, если бандиты уничтожены, авантюристы, которые это сделали, могут забрать все. …Но на этот раз это прямая просьба от Даски-сама.」

Рей ответила с легким вздохом.

「 Ничего не поделаешь. Запрос от гильдии и прямой запрос от Даски-сама — две совершенно разные вещи. Я уверен, вы это знаете. Важно помнить, что запрос состоял в том, чтобы поддержать силы порабощения, верно? …Ну, вот как все в конце концов получилось.」

「У меня тоже есть кое-какие дела, поэтому я хотел воздержаться от того, чтобы тратить здесь слишком много времени.」

В ответ на комментарий рыцаря, Рей пожал плечами, когда он ответил.

А пока они направились к палатке, которую солдаты использовали в качестве временного склада.

「Тц, они в основном делают то же самое, что и мы, не так ли? Единственная разница в том, берут ли они его у торговцев или у нас.」

Один из Кровавых Клинков сплюнул, наблюдая, как Рей вместе с рыцарем и Рангой направляются к палатке, где они отчаянно собрали всю свою добычу.

Услышав эти слова, солдат, оставленный в качестве караула, бросил на него острый взгляд, но ничего не сказал.

Это было сделано для того, чтобы не фокусироваться на мужчине во время разговора.

Ведь наемники перед охраной были Кровавыми Клинками, хорошо известными своей силой и подвижностью.

Кроме того, они были хорошо известны своим отсутствием милосердия.

По этой причине охранник не хотел рисковать, небрежно показывая лазейку.

Тем не менее, пока Кримсон был рядом, он не думал, что они затеют что-нибудь смешное, но лучше не терять бдительность.

(Ч.)

Увидев отношение солдата, Эвероги внутренне щелкнул языком.

Это правда, что Эвероги решили тихо сдаться перед Рей, но все же было бы лучше, если бы он нашел возможность сбежать.

Способность грифона летать была проблематичной, но, учитывая географическое окружение леса, он, вероятно, все еще мог бы сбежать, если бы был один.

Однако окружающие солдаты не ослабили бдительности, несмотря на то, что все они были связаны.

Нет, наоборот……

「Гуру~」

Сет, который не пошел в палатку с Рей, вскрикнул, когда лег рядом с Эвероги и остальными Кровавыми Клинками.

Сет, возможно, закрыл глаза, но его присутствие означало, что у Эвероги не было другого выбора, кроме как отказаться от любой мысли о побеге.

「Эй, эй. Это нормально?」

«Ага. Капитан дал разрешение. Точнее… капитан попросил Рей прислать Сета.」

«……Я понимаю. Что ж, это правда, что гораздо безопаснее, когда Сет присматривает за ними.」

Солдаты, присматривавшие за Эвероги и остальными, перешептывались, глядя на Сета, который лежал рядом.

На самом деле все было так, как они сказали.

Пока Сет был здесь, членам Bloody Blades было бессмысленно что-либо предпринимать.

Солдаты вздохнули с облегчением, услышав это, но продолжали следить за Эверогом, не забывая о своей работе.

「Ооо… нет, ну, наверное, я должен был знать.」

Рей невольно пробормотал, увидев внутреннюю часть палатки, куда его привели солдаты.

Это правда, что в палатке хранились самые разные товары. ……Да. Ключевым моментом было то, что они『были』.

Гоблины забрали большую часть того, что было внутри, оставив лишь несколько старых вещей.

Гоблины, вероятно, тоже не хотели эти предметы, потому что не думали, что они чего-то стоят.

Рей со вздохом оглядел разграбленную палатку и повернулся к рыцарю и Ранге, у которых было такое же скорбное выражение лица, как и у него самого.

«Так что нам делать?»

「Нет, даже если вы спросите меня… По крайней мере, Кровавые Клинки убили много гоблинов.」

Рыцарь, казалось, согласился со словами Ранги, которые вырвались со вздохом.

「Итак, мне сказали, что ты можешь выбрать свою награду из этих… но, как и ожидалось, ты не захочешь выбирать только из них, верно?」

Как и сказал рыцарь, то, что осталось в тесте, похоже, не имело большой ценности.

……Рей тоже так подумал и собирался сказать, что посмотрит еще раз после того, как вернет все предметы, украденные гоблинами.

Его взгляд вдруг обратился к сломанной деревянной коробке.

Сам деревянный ящик его не интересовал. Скорее, его отвлекло что-то, отражающее солнечный свет, проникающий сквозь разорванную палатку гоблинов в коробку.

«……Подождите минутку.»

Рей позвала Рангу и рыцаря, прежде чем вытащить что-то из разбитого деревянного ящика.

Внутри было что-то круглое, сделанное из металла, размером с его ладонь, с цепью, отходящей от вершины.

Однако больше всего Рей удивило то, что…

「Он сделан из мифрила?」

Да. Предмет, который Рей держал в руке, был полностью сделан из мифрила, как корпус, так и цепь.

Мифрил был редким магическим металлом, который мог легко поглощать магическую силу. Даже у Рей, которая любила собирать магические предметы, был только нож из мифрила.

Это был редкий магический металл.

«Это тоже……»

В верхней части круглого предмета находился кнопочный переключатель. Нажав на нее, поверхность предмета вокруг переключателя раскрылась.

Внутри были цифры от 1 до 12.

Цифры были сделаны из встроенных драгоценных камней, а вращающиеся в них стрелки также были сделаны из мифрила.

Три стрелки указывали часы, минуты и секунды. Другими словами……

「Часы, да?」

Это были карманные часы.

Точно так же, как колокола, которые звонили в Гилме и Эксиле в определенное время, в этом мире тоже существовали часы.

Однако часы, которые чаще всего использовали искатели приключений, на самом деле были всего лишь песочными часами.

Обычные песочные часы были хороши, если они использовались только для отсчета нескольких минут, но для чего-то, что должно было длиться несколько часов, песочные часы были бы слишком большими, поэтому вместо этого было принято делать магические предметы для этой цели.

У Рей также были волшебные песочные часы, но для предмета, который он держал в руке… это был первый раз, когда он видел что-то вроде часов, которые будут продаваться в Японии.

Во-первых, сделать такой магический предмет было сложно, а мастера, в том числе и алхимики, которые могли сделать такую ​​вещь, были крайне редки.

Это было не то, что можно было купить за деньги, нужно было иметь контакты и связи.

Карманные часы в руках Рей, вероятно, были заказаны знатным или богатым торговцем.

「……Хе, часы? И, поскольку он сделан из мифрила, он, вероятно, будет использовать меньше магической силы.」

«Это потрясающе.»

Мифриловая крышка карманных часов была украшена замысловатой резьбой в виде деревьев, растущих вокруг фонтана.

Рыцарь был удивлен, увидев это.

Рей взглянула на рыцаря и Рангу, которые воскликнули в восхищении, прежде чем снова посмотреть на часы.

Как сказал Ранга, часам, вероятно, потребуется меньше магической силы для активации, поскольку они сделаны из мифрила. Когда Рей, с его огромными запасами магии, держал его в руке, он чувствовал себя очень комфортно. Вероятно, это было связано с высокой склонностью мифрила к магической силе.

「Это была действительно неожиданная находка. …В таком случае я возьму это в качестве награды.」

«Это нормально. С чем-то вроде этого вы обычно предпочитаете что-то еще.」

«Ага. У Даски-самы есть несколько часов, но по сравнению с чем-то вроде хтиса…」

Услышав их разговор, Рей попыталась поместить часы в Туманное кольцо, прежде чем инстинктивно остановилась.

(Время останавливается внутри Туманного Кольца, так что было бы неплохо положить туда часы?)

С установкой песочных часов в Туманное кольцо уже были проблемы, не говоря уже о карманных часах. Когда Рей это поняла, рыцарь заметил, что он остановился с часами в руке, и заговорил.

«Ничего плохого?»

「Нет, я просто думаю, можно ли положить это в мою коробку с предметами.」

「Если подумать, время останавливается внутри коробки с предметами.」

Рей кивнула в ответ на ответ Ранги.

«Ага. Итак, я подумал, что если я положу его в коробку с предметами, время будет выключено.」

「Я не думаю, что тебе стоит об этом беспокоиться.」

Рыцарь легко отверг опасения Рей.

Рей был сбит с толку, когда посмотрел на рыцаря, который продолжил с улыбкой.

「Все магические предметы, не только часы, питаются магической силой. Особенно в случае с такими часами в них должна быть функция автоматической корректировки времени при получении магической силы. Все часы, которые я использовал, имели одинаковую функцию, так что эти часы высочайшего качества должны подойти.」

Несмотря на то, что Рей был озадачен ответом рыцаря, он решил пока хранить часы в Туманном кольце, потому что было бы трудно сказать, правда ли это, не проверив их.