Глава 5
Комната была просто украшена всего двумя предметами мебели: большой массивной книжной полкой из высококачественного дерева и деревянным столом, занимавшим середину.
Это была комната герцога Агнуса, сияющей звезды Авалона, одной из трех самых влиятельных империй на всем континенте.
— …Джошуа прибыл?
— Да, Ваша Светлость. Ответивший рыцарь мог только подчиниться власти своего господина и сюзерена. Это был граф Вальдерас ден Шифон; он командовал Красными Рыцарями, одним из трех основных родов войск герцога Агнуса.
Волосы герцога Агнуса были тёмно-почти чёрно-голубыми, но глаза были ледяно-бледно-голубыми. Упрямая челюсть имела определенное сходство с тем мальчиком, Джошуа.
Аден фон Агнус.
Один из пяти Мастеров огромной Империи Авалон. Одна из Девяти Звезд, которых считали самыми могущественными людьми на континенте. Он был монстром на поле боя, владеющим двуручным мечом длиной почти два метра, за что был известен как «Гигант».
— Ты сказал, что тебя зовут Ролс?
«Да, Ваша Светлость!»
Мужчина с каштановыми волосами, Ролс, поднял голову с того места, где он лежал на полу. Он был одним из трех центурионов, потерпевших унизительное поражение от Иисуса Навина.
Герцог Агнус спокойно спросил: «К какому отряду вы принадлежите?»
«29-й батальон!»
«29-й батальон… под командованием Гризманна?»
— Да, Ваша Светлость. На этот раз ответила Шифон, вставая со своего места.
Постоянная армия герцога Адена насчитывала впечатляющие 40 000 человек. Армия была разделена на сорок батальонов, каждым из которых командовал генерал. У каждого генерала было десять центурионов, и каждый центурион командовал десятью сержантами.
Гризманн был генералом, командующим 29-м батальоном.
Герцог Агнус осмотрел доспехи Ролса, лежащие перед ним. Несмотря на свою низкую стоимость, это была хорошая броня, сшитая из прочных шкур черного племени орков с северных равнин. Он определенно считался отличным качеством по сравнению со своей ценой.
Однако броня выглядела так, будто ее разорвало на части огненным шаром мага.
— Вы хотите сказать мне, что то, что случилось с этими доспехами, — дело рук Джошуа? Слова герцога Агнуса были мягкими и глубокими.
Глядя на дрожащего солдата, граф Шифон взревел, его голос был наполнен убийственным намерением: «Хорошо подумай, прежде чем ответить. Если ты хоть немного солжешь…
Ролс задыхался и дрожал на земле. Ему даже не нужно было слышать вторую половину предложения, чтобы понять, какие последствия ему придется понести, если он это сделает.
«Я не вру, Ваша Светлость!»
— Шифон, ты осмотрела доспехи?
— Да, ваша светлость, — с торжественным выражением ответил граф Шифон.
Дыра в броне почему-то загибалась по краям. Взгляд герцога Агнуса был зафиксирован на завитых краях и спросил: «Сколько лет будет Джошуа в этом году?»
«Он на пять лет моложе молодого господина Бабеля, так что Джошуа сейчас должно быть девять».
— Так ты хочешь сказать, что девятилетний мальчик сделал это с кожей черного орка?
«…»
— Причём голыми руками. — прокомментировал герцог Агнус.
Услышав краткое изложение герцога Агнуса, холодные глаза Шифон заставили Ролса заговорить. Рыцарь был столь же неубежден.
Если бы Шифона попросили прорвать такую кожу без использования маны, он не мог бы с уверенностью сказать, что сможет это сделать. С таким же успехом ему могли бы поручить расплющить кусок стальной брони. Он не знал, сможет ли он вообще прорвать кожаную броню с помощью
мана. VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа
«Ну, если бы он мог использовать ману… это было бы возможно». Герцог Агнус пробормотал себе под нос.
«Это определенно невозможно». Шифон покачал головой, прежде чем продолжить: «Ваша Светлость! Никогда не было ни одного случая, чтобы кто-то использовал ману в возрасте девяти лет. Ни в Империи, ни где-либо еще!»
С еще большей уверенностью в своих словах он добавил: «Даже если кому-то это удалось в какой-то момент истории, он должен был, по крайней мере, быть Рыцарем B-класса. Они также могут наполнять свои руки маной.
«…»
«Поэтому нет никаких оснований полагать, что это сделал молодой мастер Джошуа, учитывая, что ему всего девять лет».
Герцог Агнус оставался молчаливым и неподвижным.
После минуты молчания Шифон снова заговорила.
«Возможно, Ваша Светлость, это прикрытие, которое этот солдат приготовил, чтобы скрыть тот факт, что они оскорбляли молодого господина Джошуа».
«…!»
Шифон бросила холодный взгляд на Ролса, чей лоб все еще был плотно приклеен к полу.
«Если Ваша Светлость позволит, я вытащу этого парня и исправлю солдатскую дисциплину». Рыцарь склонил голову и молча ждал ответа герцога Аргуса.
«Нет! Я никогда не лгал! То, что я сказал, было полной правдой! Ваша Светлость, пожалуйста, пощадите меня.
«Закрой свой рот!» Шифон взревела.
Его рука упала на рукоять меча. Он воспринял продолжающееся молчание герцога Агнуса как подтверждение и медленно подошел к Ролсу.
Герцог Агнус по-прежнему молчал.
«Ваша милость! Ваша милость!» Лицо Ролса побледнело, когда он отчаянно отступил от Шифон.
«Останавливаться.»
«Ваша милость?» Шифон остановилась.
«Эта проблема будет решена, когда я встречусь с другой стороной вопроса». Герцог Агнус говорил с громкой уверенностью, не обращая внимания на дрожащего Ролса.
— …В любом случае, пора было. — пробормотал герцог Агнус с грустным выражением лица. — Я увижу его сам.
Глаза Шифон расширились. Сам герцог интересовался сыном наложницы и даже склонялся к тому, чтобы навестить ребенка вместо того, чтобы позвать его к себе. Даже молодой мастер Бабель, сокровище семьи Агнус, считавшийся самым талантливым гением на всем континенте, не подвергался такому обращению.
— Где, ты сказал, был Джошуа?
«Мне только что сказали, что он пришел в особняк. Возможно, он находится в зале ожидания на первом этаже.
«Пойдем.» Герцог Агнус встал и медленно подошел к двери.
Шифон взглянул на Ролса, прежде чем быстро последовать за своим господином.
Тук!
Дверь за ними закрылась, и Ролс остался лежать на холодном полу и рыдать. Желтое пятно с рыбным запахом медленно растекалось по промежности его штанов.
1. В оригинале написано «командиры», но слово «сержант» больше подходит для подразделения из десяти человек.