Глава 77

Глава 77

Мальчик корчился на холодной земле. Блестящий блеск его серебряных доспехов несколько потускнел после того, как был полностью помят.

Роскошные красные перья на его шлеме были рваными и изодранными. Мальчик был похож на побеждённую курицу после петушиного боя.

Джошуа холодно посмотрел на страдающего мальчика и сказал: «Убери эту вещь».

«Ты…!» Гехог бросился к извивающемуся на земле Верону.

«Помоги мне здесь!» – крикнул Гехог Наташе.

«Ах,

да!» Наташа вернулась к реальности и бросилась к Гехогу, чтобы помочь поддержать Верона.

Гехог, поддерживая Верона, посмотрел на Джошуа и сказал: «Официальным наследником герцога Агнуса всегда был Бабель фон Агнус, это не изменится, что бы вы ни делали! Независимо от того, насколько вы талантливы, вы ничто без выдающихся достижений!»

«…»

«Сегодня у тебя все сложилось хорошо, но когда-нибудь ты, несомненно, пожалеешь об этом».

Услышав слова Гехога, Джошуа усмехнулся. «Да, я с нетерпением жду этого дня».

«Блин.» Гехог выругался, но ничего не мог сделать, кроме как уйти. Наташа, Верон и Гехог всегда вели себя уверенно и гордо, но теперь они выглядели так, будто вот-вот упадут на пол под легким ветерком.

Когда все трое исчезли с пустыря, Агарет недоверчиво посмотрела на Джошуа и пробормотала: «К-кто ты еще?»

«Как и у вас, у каждого есть секрет, который он хотел бы сохранить при себе».

— Ну, это… ты прав. Агарет проглотила его слова. 𝑅êạд новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

Иисус Навин подошел к раненому Икару и спросил: «С тобой все в порядке?»

«Я в порядке.»

«Ты не выглядишь удивленным. Твоя реакция настолько отличается от реакции Агарет».

«Что касается этого, я этого ожидал».

Брови Джошуа нахмурились в ответ на ответ Икара.

«С самого начала я подумал, что это очень необычно. Почему сын падшего дворянина рискнул поступить в Императорскую Академию Авалона? У члена падшего дворянина на самом деле нет никаких причин подчиняться Императорской Семье. В конце концов, они ничего от этого не выиграют».

«…»

«Вы можете приехать сюда, чтобы попытаться восстановить свою семью, но такой метод не совсем надежен. Кроме того, сможете ли вы вынести жизнь здесь в роскоши, пока ваша семья страдает?»

Слова Икара вызвали теплую улыбку на губах Джошуа.

«Может быть, я пришел сюда, чтобы наладить связи и образовать круг, подобный Аракше?»

На это Икар ответил: «Нет, дети в этом месте презирают дворян, упавших со своих пьедесталов. Мне нет смысла налаживать с ними отношения. Я имею в виду, просто посмотри на меня.

«…»

Глаза Икара на мгновение расширились, прежде чем он сказал: «Точки явно связаны. Я не уверен, знаете ли вы, но из всех кадетов Молодой Мастер — единственный, кто произошел из падшей семьи. Если мы пытаемся выяснить, до этого ли девять из десяти высокопоставленных людей скрывали свою личность».

— Я никогда об этом не думал… — пробормотал Джошуа.

«Молодой мастер недооценивает способности некоторых кадетов. Кроме меня, некоторые люди уже знают личность молодого мастера или могут что-то почувствовать».

Икар вспомнил шатенку.

‘Я знал это…’?

Джошуа пробормотал про себя с усмешкой.

Икар уже знал о своей истинной личности, но он все еще говорил прямо и прямо.

Разве не следует ожидать такой храбрости от первоклассного солдата?

«Вот почему он решил сразиться с миллионным войском, состоящим всего из десяти тысяч человек».

Джошуа смотрел в глаза Икару, вспоминая свои далекие воспоминания.

Голубые глаза Икара никогда не теряли своего очарования, и они всегда были полны храбрости и мужества. Тогда он получил множество серьезных травм, но его глаза никогда не теряли своего блеска.

У Джошуа внезапно возникло желание сказать Икару, что его глаза прекрасны, как редкий драгоценный камень.

— Почему ты так на меня смотришь?

Джошуа ответил, заметив покрасневшее лицо Икара.

«У тебя такие милые глаза».

«А?!» Икар сначала был сбит с толку, но быстро начал краснеть.

«Кстати, ты собираешься продолжать называть меня молодым господином?» — спросил Джошуа.

«Да?»

«Я был единственным, кто думал, что мы друзья?»

«…!»

Икар и Агарес одновременно широко открыли глаза.

«Не смешно, когда нас называют Молодым Мастером, когда мы друзья».

«…»

При словах Джошуа Агарет и Икар поочередно смотрели то на себя, то на первого.

***

Княжество Тран.

Княжеством Трана управлял принц, а не король, и оно было частью власти Империи Ласточек. Однако Тран был самодостаточным государством. Они могли бы постоять за себя без помощи Империи Ласточек, но жители континента не согласились.

Поскольку Тран всегда был связан с Империей Ласточек, все всегда считали его вассальным государством последней. Таким образом, принц Трана десятилетиями упорно трудился, чтобы доказать, что Тран может процветать самостоятельно.

Принц Трана упорно трудился над созданием Княжества Трана как независимого государства, а не вассала Империи Ласточек. Таким образом, Империя Ласточек считала принца Трана — принца Антония — нарушителем спокойствия.

Обаяние и харизма принца Антония, покорившие сердца соседних стран, снискали ему титул «Красноречивого чародея».

Планы принца Энтони относительно истинной независимости Трана начались, когда Империя Ласточки наконец не смогла помешать людям больше любить очаровательного принца Энтони.

Однако небеса не всегда были на стороне Трана. Вскоре княжество Тран столкнулось с серьезной проблемой. Принц Антоний, ставший иконой перемен, внезапно заболел.

~

Пробыв долгое время прикованным к постели, принц на кровати, достаточно большой для десяти взрослых людей, превратился в больного старика.

Вокруг старика с торжественными лицами сидело несколько человек. Они даже не были уверены, жив или мертв старик.

Даже когда он спал, подданные старика внимательно наблюдали за его изменениями.

Стариком был не кто иной, как принц Трана Антоний де Валь Агретта III.

«Когда боль Его Высочества утихнет? Разве вы не можете с этим что-нибудь сделать?» — спросил, казалось бы, воспитанный мужчина средних лет. Его глаза вспыхнули малиновым оттенком, который, казалось, двигался вместе с его взглядом, когда он отвел глаза.

«Мои извинения, но мы не можем ничего сделать, кроме как подготовиться к неизбежному. Его Высочеству уже перевалило за семьдесят. Это уже чудо, что он так долго прожил несмотря на отсутствие маны.

«Отец… ик, ик, ик…

«

.

Молодая женщина не выдержала и заплакала в ответ на слова лечащего врача принца Антония.

На первый взгляд воспитанный мужчина средних лет закусил губу и повернулся к священнику средних лет.

«Как это могло быть иначе, Жрец? Если понадобится, я пойду и принесу даже сердце дракона прямо сейчас…»

Лечащий врач принца Антония, священник средних лет, прервал его, покачав головой.

При этом мужчине средних лет оставалось только в отчаянии тащиться к кровати.

«Ваше высочество…»

Однако именно тогда раздался голос.

«Ула…бис».

«…!»

Отчаявшийся мужчина с опущенной головой поднял голову, как только услышал хриплый голос принца Энтони.

«Да, да! Ваше Высочество. Улабис здесь!»

В ответ принц Энтони открыл глаза и пробормотал: «Подойди ближе…»

Мужчина средних лет бросился к принцу Антонию, когда тот слабо поманил его.

«Мне очень жаль… Мне нужно многое сделать, но я чувствую себя настолько слабым… Я просто хочу… отдохнуть».

Принц Энтони держал мужчину средних лет за руку, и они оба плакали. Мужчина средних лет покачал головой, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица.

«Моя дочь, Тран… я не знаю, что делать, но у этого старика… есть предсмертное желание. Я хочу, чтобы ты… позаботился о ней.

«…»

С лицом, полным боли, мужчина средних лет закусил губу и кивнул.

«Тран… мой дорогой Тран… я отдаю это тебе».

— Вы имеете в виду… меня, Ваше Высочество?

Глаза мужчины средних лет расширились. Однако голова принца Энтони скорее склонилась, чем отреагировала на слова мужчины средних лет.

«Ваше высочество!»

Вскоре после этого отчаянный крик мужчины эхом разнесся по всему дворцу.

Полдень того дня был полон темных туч, поскольку скончался святой, которого все почитали за его преданность делу сохранения независимости Трана.

721-й год по календарю Имгрантированного Континента. Правитель Княжества Тран принц Антоний де Валь Агретта III скончался в возрасте 78 лет.

***

«Я должен быть готов покинуть это место как можно скорее».

Джошуа оглянулся и увидел возвышающееся здание академии.

«Я не ожидал, что уйду так рано…»

Джошуа через некоторое время усмехнулся.

— Я уверен, он будет удивлен.

Джошуа представил растерянный взгляд Каина и не смог удержаться от смеха.

Джошуа резко развернулся и снова пошел.

Не было необходимости ждать слишком долго, поскольку он уже принял решение. Кроме того, он уже достиг здесь всех своих целей.

— Собери вещи и попрощайся, а потом я пойду прямо в Императорский дворец.

Это стало очевидно после того, что произошло с Амару накануне.

Реальность заключалась в том, что общение с большой группой опытных людей было гораздо полезнее для восстановления его сил, чем просто размышления о прошлом. Ведь кто мог предположить, что Джошуа в этой жизни добьется гораздо большего, чем в предыдущей?

«Прежде всего, в Императорском дворце мне нужно найти несколько спрятанных сокровищ».

Джошуа шел довольно долго, прежде чем остановиться. Оказалось, что он по незнанию прибыл к месту назначения после нескольких минут ходьбы в оцепенении.

На окраине Аркадии у Джошуа была собственная тренировочная база.

Он отложил это в сторону, потому что у него не было времени, но он больше не мог игнорировать это. Его просветление шестого уровня стало результатом совершенно неожиданных событий. Джошуа планировал потратить некоторое время на то, чтобы переварить эти знания.

«Я понятия не имею, как далеко я смогу зайти с телом, которое только что достигло третьего уровня Искусства Магического Копья».

Джошуа распахнул перед собой дверь.

«…»

Джошуа, казалось, смутился, увидев неизвестного человека, лежащего на диване.

«Это Каин? Нет.’

Джошуа сделал шаг назад и осторожно оглянулся.

Это был первый раз, когда Джошуа нервничал с тех пор, как он регрессировал.

В голове Джошуа постоянно звучали сигналы тревоги, пока он смотрел на оборванного мужчину, лежащего на диване.

Мужчина излучал колоссальное присутствие, которое пугало его еще до того, как он успел подойти слишком близко.

«Он сильный».

Джошуа сглотнул, когда его опасения достигли апогея.

«Ах!

Наконец-то ты здесь!»

«…»

«Я так ждал встречи с тобой…»

Однако оборванец с лениво звучащим голосом медленно встал и улыбнулся, как будто был доволен собой.

«Ах, я так рад познакомиться с вами», — заявил оборванный мужчина, глядя на Джошуа. Он вытянул конечности и ухмыльнулся, как маньяк, прежде чем сказать: «Джошуа фон Агнус».