Глава 78

Глава 78

Пройдите l𝒂тест 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎

К западу от границы Княжества Трана находился вулкан, славившийся своим величественным видом. Жители континента Имгрантов всегда испытывали чувство трепета, когда слышали об этом вулкане.

Вулкан был слишком горячим, чтобы к нему могли приблизиться обычные люди, поскольку это был действующий вулкан, который постоянно извергал лаву из трещин на своей поверхности.

На самом деле это была одна из самых горячих точек на континенте.

Местные жители назвали вулкан Волчьим. Огромный вихрь пирожидкости постоянно кружился над кратером вулкана, и всегда казалось, что вулкан в любой момент извергнет красноватую магму.

Мужчина медленно шел вокруг кратера вулкана. В конце концов он вошел в бассейн лавы, температура которого составляла около тысячи градусов по Цельсию.

Дно кратера Вольфса запросто могло обжечь человека до смерти, но с тела мужчины капало лишь несколько капель пота.

Таким образом, можно было сделать вывод, что этот человек был рыцарем или магом, владеющим маной. Он также определенно был опытным пользователем маны, поскольку мог защитить с помощью нее все свое тело.

Человеком, идущим в луже лавы невредимым, был Улабис.

Он также был известен как Клинок Трана и находился почти на уровне Мастера.

— Времени нет… — пробормотал Улабис с напряженным видом.

Когда принц Антоний умер, рядом с ним было всего несколько приближенных. Однако то, что мир узнал о кончине принца Энтони, было лишь вопросом времени.

Хитрые дворяне Империи Ласточек обязательно заметили бы исчезновение принца Антония, даже если бы ухудшение здоровья принца Антония было использовано в качестве предлога.

«С исчезновением столпа княжества Тран превратился в свечу посреди бури».

Некоторые люди утверждали, что они были столпом Трана, а некоторые даже утверждали, что Улабис был столпом Княжества Трана. Однако они не могли быть еще более неправильными.

Покойный Энтони де Валь Агретта III был истинной опорой Трана.

Если бы не принц Антоний, Империя Ласточек давно бы поглотила княжество, а так называемый Тран давно бы исчез с карты.

— Ваше Высочество… — уныло пробормотал Улабис. Однако вскоре он решительно посмотрел прямо перед собой.

Внутри кратера была пещера, и целью Улабиса было то, что находилось в ее конце. Он уже бывал здесь раньше на тренировках и обнаружил нечто удивительное. Он обнаружил сокровище в этой огненной горе.

«Есть люди, которые намеренно погружаются в океан, чтобы выдержать давление глубин и улучшить свою физическую силу. Того же эффекта можно добиться и в вулкане, поскольку в этой среде трудно даже дышать. К сожалению, я не могу приехать сюда, когда вулкан слишком активен…»

Это был жестокий режим тренировок, который требовал от человека рисковать жизнью ради результатов. Улабису необходимо было как можно скорее стать еще сильнее, учитывая растущее давление на княжество.

Поэтому он решил пойти сюда и поставить на карту свою жизнь.

«У Ласточки пять Мастеров, как и у Авалона. Однако, если мы добавим сюда скрытых Мастеров…»

Улабис на мгновение помрачнел. Мир знал, что у Империи Ласточек было пять Мастеров, но Улабис прекрасно понимал, что эти Мастера не ограничивали мощь Империи Ласточек.

— Их должно быть как минимум семь. Кроме того, Рыцари Ласточки сильнее рыцарей любой нации. В конце концов, они известны как варвары Норта.

Улабис внезапно остановился.

В пещере появился темный туннель. Туннель напоминал пасть темного зверя.

Однако среди темноты туннеля можно было увидеть яркое красное свечение.

Улабис, узнавший об этом ярко-красном свечении из древних текстов, точно знал, откуда исходит свет.

«Первородная каменная магма».

Улабис медленно приблизился ко входу в туннель, как будто он был одержим.

Когда он наконец прибыл, он осторожно подошел к Изначальному Камню. Однако пылающее малиновое пламя, пропитанное маной Улабиса, приблизилось к Изначальному Камню, вызвав ответ в виде ярко-красного пламени, которое распространилось во всех направлениях и победило тьму.

***

Здесь никого не должно было быть.

‘Кто он?’

Мышцы Джошуа сжались, когда он увидел перед собой человека в синей мантии. Джошуа принял своего рода боевую стойку, которая позволила бы ему среагировать быстрее.

Тот факт, что этот человек знал его, не имел большого значения. Однако тот факт, что этот человек был более могущественным, чем он, заставил Джошуа нервничать, и это была единственная мысль, которая проносилась у него в голове.

Услышав реакцию Джошуа, мужчина в синей мантии мило улыбнулся под капюшоном. «Ах,

у тебя проницательные глаза. Как и ожидалось, я знал, что ты меня не разочаруешь».

«Кто ты?»

«Ха!

Приношу извинения за позднее представление».

Мужчина снял капюшон, закрывающий голову, и перед ним оказался мужчина средних лет с ярко-голубыми волосами и глазами. Кроме того, под его глазом был след от молнии.

«Это образец Стеропа?» — ошеломленно пробормотал Джошуа.

«Ой,?

ты знаешь этот знак? Вы определенно заслуживаете награды!»

Мужчина одобрительно хлопнул в ладоши.

«Семь магов Волшебной Башни. Всем известен образец Стеропов Грома каждого поколения».

«Это здорово…» Мужчина средних лет изящно поклонился и сказал: «Прошу прощения за позднее представление, но позвольте мне представиться: меня зовут Джек Стероупс, один из Семи Магов. И обладатель Громового места».

Джошуа не мог поверить, что его догадка оказалась верной, и его лицо напряглось в предвкушении.

«Меня не волнуют такие люди, как ты, и я знаю, что Волшебная Башня сохранилась только благодаря доходам таких хитрых магов, как ты».

«В таком случае, какое разочарование». Джек пожал плечами и холодно посмотрел на Джошуа. — Ты понимаешь, почему я пришел к тебе, не так ли?

«…»

Джек снова изменился, поскольку Джошуа молчал.

Холодный голос Джека прозвучал еще раз. «Можете ли вы сказать мне, где Бронто?»

«…»

«Я не причиню тебе вреда, пока ты скажешь мне, где Бронто…»

«…»

«Эта штука разорвет тебя в клочья, поэтому такому ребенку, как ты, не следует с ней играть». Джек понятия не имел, что Джошуа уже поглотил Бронто, поэтому он еще раз спросил: «Я повторю: ты знаешь что-нибудь о местонахождении Бронто?»

Глаза Джошуа прояснились, как будто он наконец принял решение, и он сказал: «Я не думаю, что это подходящее место для нас, чтобы говорить об этом».

«Эм-м-м?

«Джек на мгновение уставился на Джошуа.

«Пожалуйста, давай переедем куда-нибудь», — сказал Джошуа.

Джек ухмыльнулся, заметив, что Джошуа стал с ним еще вежливее.

Поэтому он без колебаний встал. «Хорошо. Я просто убираюсь с этого, но если ты скажешь мне хоть каплю чепухи, моя магия превратит тебя в пепел».

Похоже, Джек был уверен в своих силах.

Однако Джошуа также был уверен в своей способности отреагировать на все, что Джек с ним сделает.

«Я рад, что я еще ребенок».

Джошуа на мгновение лукаво улыбнулся и указал на дверь.

«Давайте пойдём сюда…»

При этом они вышли и некоторое время путешествовали.

***

Прошло довольно много времени с тех пор, как они покинули восточные ворота Аркадии, и с момента выхода из ворот они шли пешком. Однако, чтобы добраться до малонаселенного леса, потребуется максимум несколько десятков минут.

Осматривая поляну, окруженную красивой растительностью, Джек не мог не спросить: «Куда ты хочешь пойти? Разве этого места не должно быть достаточно? Здесь тихо, и нет никого, кроме нас».

Выглядя испуганным, Джошуа остановился и сказал: «Я думаю, это место достаточно хорошее».

«За что?» — спросил Джек с озадаченным видом.

«Нам не придется беспокоиться о том, что кто-то еще пострадает в таком отдаленном месте».

«Подожди…» Джек закрыл лицо рукой и пробормотал: «Малыш… ты заманил меня драться?»

«Я вполне уверен, что не проиграю магу в матче один на один».

Гордость Джека своим мастерством владения мечом дернулась в ответ на слова Джошуа.

«Похоже, что люди действительно могут стать высокомерными, если их когда-нибудь провозгласят беспрецедентным гением. К сожалению, он всего лишь лягушка в колодце…»

Учитывая возраст Джошуа, он был еще ребенком. Таким образом, расслабленный и уверенный в себе Джек рассмеялся над словами Джошуа.

— Ты хочешь сказать, что простой маг вроде меня мало что стоит для великого рыцаря Империи Авалон? Ты это говоришь?

«Да.»

«Но как ты собираешься победить меня без оружия?»

«Этого достаточно».

Джек снова рассмеялся, увидев, как Джошуа поднимает свои красивые кулаки.

«Ты сумасшедший…»

— Ты сомневаешься во мне? — спросил Джошуа.

Джек вздохнул. «Нет, это не так».

С усмешкой Джек хрустнул пальцами и сказал: «Пойдем. Я собираюсь показать тебе, насколько ничтожен рыцарь перед магом».

При этом Джошуа оттолкнулся от земли и бросился на него.

Глаза Джека расширились, и он подумал про себя: «Он быстрый…»

Джек схватил кулак Джошуа своей рукой, но другая рука Джошуа уже целилась ему в живот. Однако Джеку удалось остановить обе атаки Джошуа.

«…!» Глаза Джошуа расширились.

Джек показал неряшливую улыбку. «Вы удивлены, что простой маг может так реагировать?»

Он сильнее сжал руку Джошуа, вызвав у того нахмуренный взгляд.

«…»

«Мои движения не так хороши, как у физического боевого мага, но я верю в свое поле. Ускорения и Силы должно быть достаточно для таких, как ты».

Ускорение и Сила были двумя заклинаниями, которые предпочитали маги низкого класса, но в руках мага высокого класса они были непостижимы.

«Поскольку похоже, что ты сейчас мне ничего не собираешься говорить, может, мне начать заставлять тебя говорить, избив тебя до полусмерти? Как насчет того, чтобы начать с этих твоих кулаков, раз ты так в них уверен? Джек закончил с глубокой улыбкой.

Джек уставился на Джошуа, который, казалось, был парализован от неверия.

Внезапно Джошуа изо всех сил отдернул руку от Джека и мысленно воскликнул.

‘Сейчас!’

Джошуа поднял голову с яркими глазами.

В это же время позади Джека появилось мрачное подпространство.

Что-то появилось из подпространства и излучало ауру, похожую на ауру хищника, охотящегося на свою жертву.

«Люгия!»

Джек вздрогнул, когда повернул голову.

После этого раздался звук разбитого стекла.