Глава 94
Территория Агнуса обширнее любого другого поместья в стране. Однако шумное великолепие и просторы Императорского дворца затмевали поместье герцога. При первом посещении было легко заблудиться, но Джошуа пошел вперед без малейшего колебания.
«Здания все те же, только люди в них изменились…»
Джошуа двигался быстро, несмотря на то, что на нем были полностью белые доспехи.
Джошуа двигался быстрым шагом, несмотря на то, что на нем были белые пластинчатые доспехи. Для ребенка он был очень тяжелым — особенно потому, что это была броня, закрывающая все тело, — но магия молнии, наложенная на броню, сделала ее очень легкой.
«Без шлема не очень неудобно»?
Джошуа пробормотал про себя с улыбкой.
Джошуа не выражал этого открыто, но он был очень рад получить Кольцо Деона от герцога Агнуса.
По пути многие охранники останавливали его для проверки личности, но благодаря семейному гербу Агнусов на его сюртуке он смог пройти мимо них без особых проблем. Ему даже не пришлось ничего объяснять. Один взгляд на его сюртук, и охранники отступили.
— 11-й и 12-й батальоны являются Имперскими Рыцарями лишь по названию. Они ничем не отличаются от кровожадных наемников. Они воины для поля боя, но это печально, потому что их начальство видит в них только пушечное мясо… ни больше, ни меньше».
Джошуа вздохнул.
11-й и 12-й батальоны Ордена Имперских рыцарей можно считать одной из причин известной свирепости империи. Эти два батальона представляли собой суть политики императора, когда был основан Орден Имперских Рыцарей. Ведь трудно было подняться по служебной лестнице, попав в 11-й и 12-й батальоны.
«Мне просто нужно подняться в первый батальон и затем стать рыцарем-командором. Тогда я смогу получить доступ к сокровищнице и получить «это». А еще получи титул, пока я этим занимаюсь».
Прежде чем прибыть в Императорский дворец, Джошуа уже составил предварительные планы.
Пять лет — это все, что ему нужно, чтобы вырасти с помощью Бронто.
— При условии, конечно, что проблем не будет.
Джошуа сжал кулаки.
В каком-то смысле это тоже была возможность. Императорский дворец был для него лучшим местом, где он мог узнать больше и стабилизировать вновь обретенные силы, которыми он только мог себе представить в своей прошлой жизни. Ему нужно было убедиться, что он сможет должным образом акклиматизироваться в течение следующих пяти лет.
Джошуа заметил что-то, что заставило его остановиться.
«Это место…» Вспомнив свою прошлую жизнь, он прибыл в место, которое было ему знакомо.
Перед ним вырисовывались высокие внутренние стены Императорского дворца, и стены защищали закованные в железо стражи, пока их снова укрепляли, слой за слоем.
«Это все еще похоже на тюрьму». Джошуа прекрасно знал, что укрепленная внутренняя стена служила в основном своего рода забором для защиты построек императорской семьи за ней.
Сквозь стену сочился аромат цветущих цветов. Воспоминания Джошуа вспыхнули сразу же, как только он уловил этот запах. Он не мог видеть, что находилось за стенами, но Джошуа уже вызвал в своей голове образы того, что находилось за стенами.
Вокруг белоснежного дворца располагался огромный цветочный сад.
Джошуа мягко произнес его имя. «Великолепный Цветочный дворец…»
Он вспомнил старые воспоминания, дремлющие под поверхностью его сознания.
Грудь Джошуа пульсировала. Когда он еще жил в Императорском дворце, владелец Дворца Великолепной Силы был для него особенным человеком. Джошуа вошел в императорский дворец после того, как стал наемником, и именно тогда он встретил ее. Она была благороднее всех, но ее отношение к тем, кто менее благороден, чем она, заставляло дворян презирать ее.
В мгновение ока многое произошло после того, как Иисус Навин тогда вошел в императорский дворец.
Холодная и отстраненная личность Джошуа исчезла, и он почувствовал к ней безмерную благодарность. Это не было неловкой эмоцией, похожей на любовь или симпатию. Джошуа был ей искренне благодарен за то, что она видела в нем человека, а не просто расходного наемника.
— Еще не время… — Джошуа закусил губу и покачал головой.
Джошуа очень хотел туда поехать, но знал, что ему предстоит еще много дел.
Однако беглый взгляд никому не повредит, верно?
Таким образом, Джошуа был погружен в свои собственные желания.
Однако казалось, что люди не властны над своей судьбой.
«Кто-то там-?»
«…!»
Джошуа сразу же был очарован голосом, доносившимся из-за стены.
Это определенно была она. Она казалась намного моложе, чем он помнил.
Джошуа какое-то время боролся с собой, прежде чем резко развернуться и уйти.
«Пожалуйста, подождите!»
«…» Джошуа замер от этого мучительного голоса.
«Я понятия не имею, кто ты, но, пожалуйста, скажи мне… Подожди, ты можешь меня послушать минутку?»
«…»
Услышав, что Джошуа больше не уходит, женщина взволнованно сказала: «Меня зовут Серсиарин бен Бриттен… И если это не грубо, могу я спросить ваше имя?»
— Меня зовут… — Джошуа закусил губу и снова заколебался.
‘Может быть…’?
он думал.
В итоге он ответил заявлением об отставке. «Джошуа… Джошуа Сандерс».
Его настоящее имя было Джошуа Сандерс, а не Джошуа фон Агнус.
Узы их прошлых жизней должны были возродиться за стеной, которая может быть слишком толстой, чтобы они могли ее пересечь.
***
В то же время к великолепному Императорскому дворцу подошла еще одна группа.
Рыцарь, одетый в серебряную кольчугу, уставился на возвышающийся вдалеке дворец.
«Молодой господин Бабель, с этого момента мы будем находиться внутри безопасной зоны Императорской семьи. Через несколько часов мы прибудем в Императорский дворец, который вы можете увидеть там.
«Спасибо за вашу работу, сэр Шифон».
«Нет, для меня большая честь помочь Молодому Мастеру». Пока Бабель был отвлечен возвышающимся дворцом, Шифон выглядел обеспокоенным, искоса взглянув на истощенное тело Бабеля.
«Я не был здесь после того события в академии…»
«Пожалуйста, не беспокойтесь. Его Величество Император такой же, как ваш отец: они оба любят таланты. Вот почему он позвал тебя сюда — он хотел увидеть, насколько ты вырос, и поразиться гению империи.
— Гений… — Бабель покачал головой, поморщившись.
«…»
При этом Шифон прикусил нижнюю губу.
Он знал, о чем в это время думал маленький герцог.
— Это вина того ублюдка, который появился из ниоткуда. Этот ублюдок всегда напоминает мне, что он сын надоедливой служанки.’?
— пробормотал Шифон про себя, и его глаза похолодели при этой мысли.
— Молодой господин Бабель… — начала Шифон.
«Да?» Бабель наклонил голову. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m, чтобы увидеть 𝒏ew 𝒏ovels
«Надеюсь, вы всегда будете помнить тот факт, что я — как и вассалы семьи — всегда буду на вашей стороне».
— Спасибо, сэр Шифон. Бабель мягко улыбнулся в ответ на следующие замечания Шифон. Однако лицо Бабеля на мгновение потемнело. Кажется, он вспомнил что-то, чего не хотел вспоминать.
При этом Шифон охватили неописуемые эмоции.
Он на мгновение уставился на Бабеля и сжал кулаки. В конце концов он сказал: «А что, если…»
«…?» Бабель уставился на Шифон, ожидая, пока та продолжит говорить.
«Знаешь… а что, если…»
— Просто выскажите свое мнение, сэр Шифон, — подбадривал Бабель с улыбкой.
При этом Шифон собрался с решимостью и продолжил. «Что, если твой отец… не твой настоящий отец? Молодой господин… Что вы собираетесь делать?»
— О чем вы говорите, сэр Шифон? Лицо Бабеля застыло.
Шифон икнул, когда понял, что только что сказал.
«На меня так тронула эта атмосфера, что я почти…!»
Бабель ответил с торжественным выражением лица, когда увидел, что Шифон винит себя.
«Я не понимаю, о чем вы говорите, сэр Шифон. Обычно я… — начал Бабель.
Однако Шифон прервала его. «Ах!
Ничего, хе-хе…
Это мой подчиненный. Мой подчиненный недавно обнаружил, что его усыновили, хаха.
Мне было любопытно, что бы вы почувствовали, если бы оказались на его месте».
«…»
«На этого парня это так повлияло, и я очень беспокоюсь за него».
Шифон закрыл рот и про себя застонал. — Черт возьми, какая ошибка!
Наконец, выражение лица Бабеля смягчилось, и он мягко ответил: «Один из Красных Рыцарей оказался усыновленным ребенком? Если бы я был на его месте, я бы, конечно, испугался. В любом случае, вы просите меня помочь ему?» ?»
«Вам не стоит об этом беспокоиться, молодой господин». Шифон вздохнула с облегчением, услышав ответ Бабеля.
«Для меня было бы естественно испугаться, если бы я был на его месте, но будет ли это иметь какое-то значение?»
«Да?» — безучастно пробормотала Шифон.
При этом Бабель продолжил. «Даже если моим биологическим отцом является кто-то другой, я не понимаю, почему это может стать большой проблемой, которая разрушит мою жизнь».
— Ты действительно в это веришь? — спросил Шифон.
Бабель без колебаний кивнул и добавил: «Я не знаю, почему это должно иметь значение; в любом случае, разве оба отца не будут довольны, если я просто проживу свою жизнь в полной мере?»
«…»
Шифон молчал и тупо смотрел на Бабеля.
«Ах, я вижу… Молодой Мастер повзрослел».
Когда Шифон была поражена прозрением от этого откровения, Бабель начал двигаться и сказал: «Мы опоздаем, если не поторопимся, сообщение, должно быть, уже достигло Императорского дворца».
«Да, молодой господин. Готовьтесь отправляться!»
«Да сэр!»
Более сотни рыцарей Агнуса одновременно двинулись в ответ на крик Шифон. Шифон взглянула на Бабеля и увидела большую тень человека, когда они уходили под угасающим закатом.