Глава 34: Запретная земля (4)

Джейсон услышал, как его дедушка щелкнул языком, когда появился великолепно выглядящий зверь. Повернувшись, чтобы посмотреть на своего дедушку, Джейсон заметил мрачное выражение его лица. — Похоже, он знал об этом. Это то, что его так беспокоило? Джейсон еще раз взглянул на зверя и принялся изучать его более детально.

Зверь на четвереньках выглядел ростом не менее семи футов. Он выглядел как большое кошачье существо с металлической золотой гривой на шее. Его хвост лениво покачивался взад и вперед, привлекая внимание к острым зазубринам, покрывающим его кончик. Его три глаза просканировали окружающую территорию, прежде чем зверь прыгнул высоко на фальшивую каменную конструкцию.

Существо немного побродило, прежде чем растянуться под прямыми солнечными лучами. Как будто случайно загорал. Мысли Джейсона метались, когда он понял, что у них нет абсолютно никакой надежды обогнать это существо. Его мощное зрелище только что сделало это очевидным для всех, кто был его свидетелем.

Джейсон зашипел, резко вдохнув. Только у Дэни будет шанс спастись от этого. По его мнению, на самом деле было бы лучше, если бы они попытались заполучить эти цветы, пока они спали ночью. Очень скоро из своих логовищ появилось еще больше зверей. Почти каждый из них внезапно оказался в поле зрения после выхода из хорошо замаскированных входов в странные сооружения.

Вся территория перед их глазами была занята деятельностью! Дэни ахнула, толкнула Джейсона локтем и указала на две головы, появившиеся над деревьями. Из щелей в ветвях виднелись длинные шеи. Глаза Джейсона расширились, когда он попытался оценить, как далеко могут дотянуться эти шеи, но это оказалось безнадежной затеей.

В этот момент те самые шеи вытянулись, словно были сделаны из резинки. Хотя зверь выглядел довольно мило и безобидно, пара его голов внезапно открыла пасть и обнажила длинные острые клыки. Стая птиц только что улетела откуда-то неподалеку, но, к сожалению, некоторые из них были пойманы этими опасными на вид пастями.

Джейсон вздрогнул, оглядываясь на других зверей. Он начал бояться, удивляясь способностям этих существ. — Здесь вообще можно что-нибудь получить? Джейсон сглотнул, глядя на разнообразие монстров, живущих здесь. В этот момент Гарри похлопал Джейсона по плечу и дал сигнал, что пора отступать.

Трио молча отступило, пока не достигло точки, еще дальше, чем то место, где они разбили лагерь прошлой ночью. Гарри вздохнул и сел на землю с задумчивым выражением лица. Пара подростков безнадежно посмотрела друг на друга, прежде чем молча сесть напротив него.

Прошло некоторое время, и Гарри наконец нарушил молчание. «Дэни, насколько ты уверен в своих силах?»

«Я вполне уверена в себе, но…» — голос Дэни затих, когда она подумала о существах, которых видела.

«Тебе не обязательно это говорить. Ты еще молод, и тебе никогда не приходилось использовать их, находясь под давлением». Гарри смотрел в небо, пока говорил. «Вы были бы невероятно напряжены, если бы кто-то из этих лучших нацелился на вас. Есть большая вероятность, что вы совершите ошибку или не сможете сохранить хладнокровие. В этом нет ничего постыдного».

«Мне очень жаль…» — прошептала Дэни, взглянув на Джейсона, и на ее глазах навернулись слезы.

«Это не твоя вина.» Джейсон сочувственно улыбнулся ей. По правде говоря, даже он не предполагал, что это место окажется настолько опасным, каким оно оказалось. «Дедушка. Мы можем еще где-нибудь попробовать?»

Гарри вздохнул и покачал головой, отрицая это. «Извини, малыш. Последний раз я был здесь очень давно. Я думал, что большинство зверей должно было погибнуть за это время. Видимо, я ошибался».

Джейсон был удручен словами деда. Он был так близок к получению необходимых ему материалов, но это казалось невыполнимой задачей.

— А что насчет ночи? Джейсон не мог не спросить. Это был единственный спасательный круг, который на тот момент оставался у их экспедиции.

«Это было бы еще хуже». Гарри поморщился и ответил холодным тоном. «Ночные звери обладают лучшими чувствами, чтобы компенсировать более короткое зрение. Они заметили бы наше присутствие задолго до того, как мы подошли бы так близко, как сегодня».

Троица мрачно уставилась в землю. Казалось, на этом их путешествие подошло к концу. Однако там был кто-то другой, у которого было другое мнение по этому поводу.

«Если это просто случай, когда они способны уловить твой запах, то здесь есть несколько растений, которые могут его замаскировать», — прошептала Сисси на ухо Джейсону, хотя никто больше ее все равно не услышал.

«А как насчет их видения? Дедушка сказал, что будет хуже, но в темноте все равно должно быть лучше, чем у нас. Джейсон ответил, сохраняя невозмутимое выражение лица. Он пока не хотел оправдывать свои надежды.

Сисси, казалось, немного подумала, прежде чем придумать ответ. «Маскировочный костюм должен подойти. Ты сможешь сделать простой костюм. Он не будет идеальным, но на данный момент его должно быть достаточно. Дэни просто он нужен, чтобы разбить ее силуэт и затруднить ее обнаружение». .»

Джейсон некоторое время обдумывал это предложение. В тот момент, когда он подумал об этом, ему в голову пришло несколько идей, как нанести легкий слой камуфляжа на их одежду. Строго говоря, это был бы не маскировочный костюм, но это было лучше, чем ничего.

«Ребята, кажется, у меня есть идея…»

Джейсон объяснил, что он хочет попробовать, Гарри и Данио, которые выглядели сомневающимися. Никто никогда не слышал термина «гилли-костюм», поэтому Джейсон ограничился попыткой объяснить, как если прикрепить листья и ветки к их одежде, их будет труднее заметить. Гарри засомневался еще больше, когда Джейсон сказал, что у него есть способ сделать так, чтобы звери не могли их унюхать.

Однако технически это была экспедиция Джейсона, поэтому он решил промолчать и позволить ему работать. Со временем они увидели, как камуфляжные куртки начали обретать форму. Джейсон решил использовать их одеяла вместо собственной одежды, чтобы они могли обернуться ею вокруг себя и полностью скрыть человеческую форму своих тел.

Ароматный запах начал пропитывать воздух. Источником запаха был один из контейнеров, которые Джейсон принес с собой для хранения цветов. Удивительно, но эти цветы источали довольно сильный запах, когда их погружали в холодную воду на несколько часов. Интерфейс Джейсона пометил это как нечто под названием «духи».

Даже Гарри пришлось признать, что ему было трудно уловить свой уникальный аромат, хотя он находился далеко от контейнера. Вытирая пот со лба, Джейсон окинул взглядом завершенные дела. «Выглядит лучше, чем я думал. Я тоже не думала, что духи будут такими сильными».

Джейсон погладил подбородок, глядя на ароматную жидкость в контейнере. «На самом деле это может быть довольно популярно в городе. Хотя, похоже, женщины с большей вероятностью купят его. Возможно, мне стоит попытаться создать такой, который понравится и мужчинам». Джейсон не мог не подумать о бизнес-возможностях, которые это представляло. В том, чтобы зарабатывать больше денег, не было ничего плохого.

Излишне говорить, что все эти новые изобретения имели ранг F, поэтому он даже не удосужился попросить Сисси дать оценку. Если прямо сейчас от этого не было никакой пользы, то и не было смысла через это проходить. Он всегда мог позже спросить, решил ли он их продать.

«Вот вопрос». Гарри нахмурился, заметив, что Джейсон закончил свою работу. «Как нам носить с собой эту жидкость, не проливая ее?»

Джейсон усмехнулся, услышав это. Очевидно, его дедушка неправильно понял, как его будут использовать. «Просто. Мы этого не делаем».

И Гарри, и Дэни озадаченно посмотрели на него, прежде чем дождаться объяснений. Джейсон ухмыльнулся в ответ, прежде чем взять контейнер. «Вам придется вылить его на себя. Это продлится всего несколько часов, прежде чем оно начнет терять свою эффективность. Дэни, как ты думаешь, ты справишься с этим?»

Дэни переводила взгляд с камуфляжа на духи и осторожно кивнула головой. «Все должно быть в порядке. Мне просто нужно быть осторожным, когда я телепортируюсь».

«Хорошо, запомни. Мы просто собираемся получить столько, сколько сможем. Если звери будут выглядеть так, как будто они насторожились, мы немедленно уйдем. Это не самоубийственная миссия. Давайте немного поспим до наступления темноты. » Джейсон взглянул на солнце, которое сейчас все еще стояло высоко в небе. Теперь все будет зависеть от удачи. Он сделал все, что мог, чтобы увеличить их шансы на успех.